Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Недалеко от входа сидела девушка-мулатка, которая перебирала пальцами струны удивительного восточного инструмента, похожего на арфу. По углам шатра были установлены небольшие фонтаны и искусственные водопады, которые мелодично журча, ласкали слух и добавляли свежести в и без того насыщенный восхитительными ароматами воздух. Землю повсюду устилали лепестки роз — белых, красных, розовых.

Фрэнк сделал несколько шагов вперёд и остановился. В центре шатра на разложенных толстых персидских коврах, среди множества

подушек, восседал человек лет шестидесяти пяти в бежевой футболке и белых шортах. Лицо этого человека почему-то показалось Фрэнку знакомым. Рядом с ним, положив ему голову на плечо, сидела изумительной красоты девушка с роскошными каштановыми волосами и исключительно правильными чертами лица.

Фрэнк быстро перевёл взгляд с девушки на пожилого мужчину. Он где-то явно видел его: слегка курчавые чёрные, с небольшой проседью, волосы, широкий нос, тонкие губы, твёрдый, упрямый подбородок, жёсткий и решительный взгляд…

«О, Господи!» — Фрэнк вздрогнул и замер от удивления.

Несмотря на европейскую одежду, человек этот был как две капли воды похож на Муаммара Каддафи — бывшего ливийского диктатора, убитого лет пять назад во время гражданской войны.

Человек усмехнулся, очевидно, догадавшись, что Фрэнк узнал его. Фрэнк посмотрел на девушку — её большие серые миндалевидные глаза тоже смеялись. Казалось, оба они сейчас прыснут от смеха.

— Наверно, он хочет взять у тебя автограф! — с улыбкой сказала девушка и провела рукой по груди человека, похожего на Каддафи.

— Майк Кэдэф, — сказал он и протянул Фрэнку руку.

Фрэнк приблизился и робко пожал её.

— Фрэнк Лернье.

— А я Джулия, — представилась девушка. — Вы француз? — спросила она по-французски.

— Канадец.

— Ну и как вам здесь, нравится?

— Жарковато немного… А это действительно рай?

— Конечно, рай! — Джулия засмеялась. — Всё, что здесь есть — всё для вас!

Фрэнк про себя отметил, что её французское произношение было изумительным, несмотря на лёгкий, повидиму восточноевропейский, акцент.

— Для меня?

— Да! Для избранных и для таких, как вы, кандидатов.

— Каких кандидатов?

— Кандидатов в избранные. Вы ведь приплыли с той части острова, где живут кандидаты?

— Я вас не понимаю… Наш самолёт… — Фрэнк хотел продолжить, но что-то вдруг остановило его.

Джулия на миг перестала улыбаться. Её серые глаза внимательно взглянули на него. Затем на её лице вновь изобразилась улыбка. Джулия снова заговорила спокойно и отчетливо:

— Вы просто устали. Вам нужно отдохнуть… Прошу вас, никому ничего не рассказывайте о себе и о том, как вы попали на этот остров. И не удивляйтесь ничему, что бы вы здесь не увидели… Иначе на самом деле окажетесь в раю.

Затем она обернулась к Майку и сказала по-английски:

— Дорогой, этот юноша сильно устал. Долго плыл, бедняга, так торопился увидеть избранных.

— Смелость и самоотверженность — хорошие качества для будущего лидера! — с явным одобрением произнёс Майк.

— Будущему лидеру надо хорошенько отдохнуть, — сказала Джулия. — Может, отправим его в «Джанна Плэйс»{ «Джанна Плэйс» — райское место (араб. + англ.)}?

Майк кивнул.

— Тереза! — позвала Джулия и позвонила в стоявший перед ней небольшой колокольчик. Через мгновение в шатёр зашла одна из трёх девушек, бывших с Фрэнком снаружи.

— Отвези молодого человека в «Джанна Плэйс», — сказала Джулия. — И пусть оденется в ближайшем DS, не в таком же виде ему идти.

Затем она снова перешла на французский, обращаясь к Фрэнку:

— Вас проводят в один хороший ресторан, там всё бесплатно. По дороге будут бутики с одеждой — там тоже всё бесплатно. И повторяю, не удивляйтесь никому и ничему, что бы вы не увидели. Ведите себя естественно, улыбайтесь, ведь вы в раю! Часа через два ожидайте меня в «Джанна Плэйс». Ясно?

Фрэнк кивнул.

Мало что понимая, он вышел из шатра и, в сопровождении, Терезы прошёл вдоль берега до группы пальм, под которыми сидели чернокожие носильщики. Увидев белых людей, носильщики стали на колени и опустили головы. Фрэнк и Тереза сели в разные носилки, их понесли вдоль берега, затем они поднялись по каменной лестнице и вышли на широкую аллею финиковых пальм, где стояли несколько конных экипажей.

Фрэнк и Тереза пересели в небольшую двухместную коляску.

— К DS! — сказала Тереза кучеру.

Коляска тихо покатилась по аллее. Фрэнк посмотрел на дорогу. Аллея утопала в причудливых розовых, белых, фиолетовых цветах, среди которых порхали всевозможные экзотические птицы — от маленьких зелёных колибри до огромных чёрно-белых попугаев с большими жёлтыми клювами.

— Вам здесь нравится? — спросила Тереза.

— Да… Супер… Просто нет слов. — Фрэнк развёл руками.

— Давно вы на острове?

— На острове? Только первый день…

— Значит, у вас есть ещё много времени, чтобы вкусить все райские наслаждения этого чудесного уголка! — Тереза игриво улыбнулась и лёгким движением откинула верхний край туники, наполовину обнажив грудь.

Фрэнк отвёл глаза.

— Мне надо помыться и переодеться…. Я весь в грязи…

— Да, конечно, — вздохнула Тереза. — Сейчас уже будут DS.

— А что такое DS? — спросил Фрэнк.

— DS — это Джанна-Шопы{«Джанна Шоп» — райский магазин (араб. + англ.)}.

— Там, где всё бесплатно?

— Да.

Вскоре коляска остановилась возле группы розовых павильонов с белыми колоннами.

Тереза и Фрэнк вышли из коляски и заглянули в ближайший павильон.

Поделиться:
Популярные книги

Совок – 3

Агарев Вадим
3. Совок
Фантастика:
фэнтези
детективная фантастика
попаданцы
7.92
рейтинг книги
Совок – 3

Секретарша генерального

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
короткие любовные романы
8.46
рейтинг книги
Секретарша генерального

Попутчики

Страйк Кира
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Попутчики

Неверный

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.50
рейтинг книги
Неверный

Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Цвик Катерина Александровна
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.53
рейтинг книги
Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Жена по ошибке

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.71
рейтинг книги
Жена по ошибке

Измена. Ребёнок от бывшего мужа

Стар Дана
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Ребёнок от бывшего мужа

Бальмануг. Студентка

Лашина Полина
2. Мир Десяти
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. Студентка

Физрук: назад в СССР

Гуров Валерий Александрович
1. Физрук
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Физрук: назад в СССР

Его маленькая большая женщина

Резник Юлия
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.78
рейтинг книги
Его маленькая большая женщина

Идеальный мир для Социопата 6

Сапфир Олег
6. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
6.38
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 6

Черный Маг Императора 8

Герда Александр
8. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 8

Адмирал южных морей

Каменистый Артем
4. Девятый
Фантастика:
фэнтези
8.96
рейтинг книги
Адмирал южных морей

Сумеречный Стрелок 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 2