Убить волка
Шрифт:
Обычно Гу Юнь получает удовольствие, издеваясь над ним, но сейчас, наблюдая его трусливый вид, Гу Юнь испытывал к нему редкое сочувствие. Он молча взял яйцо, сваренное в горячем источнике, из маленького подноса сбоку и протянул ему.
Оглядываясь назад, можно сказать, что после того, как они вместе убили Цзялая, их пути разошлись. Чэнь Цинсюй вернулась в старый дом семьи Чэнь, а затем в столицу, чтобы позаботиться о Чан Гэне. Шэнь И долгое время оставался на северной границе. Позже Гу Юнь перевел его в Цзяннань. Один на
Шэнь И - бесполезная вещь, люди, которые вместе прошли через жизнь и смерть, не воспользовались возможностью сблизиться друг с другом. Если барышня Чэнь не была рождена со способностью преследовать других, как он мог до сих пор поднимать шум за ее спиной?
Гу Юнь отчасти пожалел его за его несчастье, но и рассердился на него за тупоумие, посоветовал:
– Даже если ты сто восемьдесят раз сказал это в своем сердце, она все равно не знает об этом, это бесполезно. Будет это успех или неудача, ты должен временно отложить все это в сторону, чтобы сначала дать ей понять, что ты чувствуешь.
Шэнь И с болью сказал:
– Каждый раз, когда я вижу ее, я не знаю, что говорить.
Гу Юнь перешел к делу:
– С твоей способностью говорить чепуху, есть только одна причина, по которой ты не знаешь, что сказать: это потому, что твоя целеустремленность слишком сильна. Ты чувствуешь, что у тебя есть намерение по отношению к ней, и ты боишься все испортить, заботясь о том и о сем, потому и не смеешь говорить об этом.
Хотя Шэнь И однажды пожаловался на беспринципный образ жизни Гу Юня, в это время он мог только верить ему и постоянно кивать:
– Разумно.
– Ты не в том настроении, - с большим опытом сказал Гу Юнь,-Если ты хочешь быть в своей тарелке, прежде всего, ты не должен показывать свое стеснение, ты должен относиться к ней как к обычному человеку в своем сердце, не поклоняться ей как бодхисаттве. Говорите с ней так, как вы говорите с другими, но барышня Чэнь занимается медициной круглый год, у нее миролюбивый темперамент... То есть, она может быть немного туповатой... Надо дать ей почувствовать, что ты к ней относишься не так, как к другим, это очень важно. Дело тонкое, если ты не сделаешь достаточно, она не заметит, но если ты применишь слишком много силы, ты будешь выглядеть непристойно.
Неизвестно, когда Чан Гэн вернулся. Он заменил кувшин с вином на маленькую винную бутылку и попросил людей отложить в сторону маленькую печь, которая нагревает вино, и отправиться отдыхать. Он молча слушал советы Гу Юня о романтике. Двое мужчин были сосредоточены, один пытался хвастаться в свое удовольствие, а другой стремился учиться. Никто не знал, что император вернулся.
Шэнь И:
– Я умоляю маршала научить меня.
Гу Юнь торжественно сказал:
– Я не могу научить вас этому, потому что у меня нет этой проблемы. Я такой красивый и
Шэнь И:
– ...
Гу Юнь:
– Ты ничего не добьешься, если будешь смотреть на меня так жадно. Кроме того, этот вопрос можно только понять и его нельзя передать словами. Невозможно научить этому в нескольких словах.
Шэнь И отчаянно подавил желание побить его и сквозь зубы процедил фразу:
– Скажи что-нибудь более правдоподобное, приведи мне пример-например?
Гу Юнь на мгновение задумался:
– Например, в твоем возрасте...
Шэнь И нахмурился и сказал:
– В каком возрасте!
– Тц, например, такой зрелый мужчина, как ты, - зрелый, ладно?-Гу Юнь изменил тон и сказал,-Не следует постоянно говорить о любви и привязанности, как подросток, иначе другие подумают, что ты ненадежен. Слова любви не должны использоваться чрезмерно, самая подходящая ситуация - это когда ты говоришь сотни серьезных слов с ней, соедини их с одним или двумя любовными словами между ними, которые могут очень растрогать другого, но и не будут казаться легкомысленными.
Когда он, наконец, сказал несколько приличных слов, Шэнь И поспешно кивнул.
Гу Юнь:
– Такой разговор тоже требует умения. Прежде чем это делать, ты должен написать в уме дюжину рукописей, чтобы все было гладко, избегай противоречия одного предложения другому. Лучше не говорить что-нибудь слишком явное, знай границы. Ты должен сначала убедиться, что человек не испытывает отвращения, а затем ты можешь принять это как должное.
Его Величество Император, который подслушивал неподалеку, скрестил руки на груди и кивнул головой. В целом он понимая рутину, которую Гу Юнь использовал в прошлом, чтобы иметь дело с ним.
Гу Юнь:
– Хотя твои слова не должны быть слишком откровенными, ты должен преуспеть в других областях. Например, ты не можешь опекать себя и нервничать, тебе нужно больше думать о ее чувствах, заботиться о ней все время. Следи за ее темпом, когда ты начинаешь говорить и делать что-либо. Когда дело доходит до симпатий и антипатий, ты должен полагаться на наблюдение. Смотря своими глазами, лучше не спрашивать ее напрямую. Это лучше покажет твою внимательность, и... ну, твой взгляд должен быть правильным.
Шэнь И хотел, чтобы он мог попросить Четыре Драгоценности Ученого*, чтобы одно за другим записать золотые правила Аньдинхоу одно за другим, не смея пропустить ни слова, поспешно спросил:
– Что за взгляд...
* Четыре Драгоценности Ученого - кисть, тушь, бумага, чернильный камень.
Он еще не закончил говорить, подняв глаза, он встретился взглядом с Гу Юнем.
Если Гу Юнь обычно смотрел на него взглядом «Уходи, ты загораживаешь мне свет», то его глаза в этот момент выражали «Ты мой свет».