Убийца королевы
Шрифт:
– Любой, кто позволяет сделать себя слугой, заслуживает то, что получает.
– Люди не выбирают эту долю, Рейчис.
– Я не заметил на нём ошейника. В чём дело? Он не знает, где во дворце дверь? Он мог бы в любое время стать свободным существом, если бы не был трусом.
Я бросил дальнейшее обсуждение этой темы. У Рейчиса имелись кое-какие странные понятия, а мы были знакомы достаточно долго, чтобы смириться с тем, что не изменим друг друга.
Несколько минут мы молчали, потом Рейчис снова заговорил:
– Келлен?
– Сам возьми своё проклятущее печенье. Видишь? Я
– Нет, я о другом. Кого будем убивать?
Я снова стал рассказывать Рейчису о том, что наставники делали с королевой, и о том, что, по моему мнению, она хочет, чтобы я с ними сделал. Когда я начал описывать Кореша и Аррасию, Рейчис перебил:
– Я почти уверен, что уже с ними знаком.
– Что? Как?
– Когда эти идиоты, Харрекс и Парсус, заперли меня в комнате всего за несколько минут до твоего прихода, я слышал, как они спорят в коридоре с двумя людьми. Я хорошенько принюхался сквозь щель под дверью. Голокожий самец, воняющий мускулами и потом, он говорил, как какой-то рождённый в поместье аристократишка, с ним была женщина. Кто-нибудь должен сказать ей, что обливать подмышки духами – это преступление против природы. В общем, её голос был моложе, но вдвое злее.
Описание явно указывало на двух наставников.
– О чём они спорили с маршалами?
– Они хотели попасть в комнату. Сказали – им полагается убедиться, что тут для тебя всё подготовлено. У них при себе что-то было, но в металлической упаковке, поэтому я не смог учуять, что это такое. Но маршалы их и слушать не захотели.
Интересно, что бы они попытались сделать в моих комнатах? Рано или поздно моя нехватка опыта по части дароменской знати станет проблемой. Без сомнения, у Кореша и Аррасии имелись союзники всех сортов и рангов. Во дворце должны были быть хотя бы несколько джен-теп, или нанявшихся на службу при дароменском дворе, или явившихся с какой-нибудь дипломатической миссией от недавно коронованного Верховного мага. Тот факт, что наш выдающийся лидер, так уж случилось, был моим отцом, ничуть меня не утешал.
– Келлен, если ты будешь просто торчать здесь, как пень, то можешь подать мне ещё одно сдобное печенье.
– Я думаю, – сказал я.
– Тогда думай вслух. И подай мне печенье.
– Прекрасно! Я думаю, если Кореш и Аррасия решили устранить меня вместо того, чтобы сбежать, я понятия не имею, как они это сделают.
Рейчис фыркнул.
– Вероятно, тебе стоило задуматься об этом до того, как им угрожать.
– Я дам тебе ещё одно сдобное печенье, если ты пообещаешь, что не будешь таким засранцем, – сказал я, вылезая из ванны.
– Что ж, посмотрим на дело с такой стороны: как мы будем их убивать?
Я подошёл к столу, осторожно, чтобы не поскользнуться на мраморном полу.
– Ну, я бы захотел прикончить их без свидетелей, конечно. Хоть наставника и не могут казнить маршалы, всё равно плохая идея рекламировать убийство.
Я взял два печенья, одно швырнул Рейчису, а другое взял себе. Лапы белкокота взметнулись в воздух и поймали угощение
– Значит, тебе надо следить за своими жертвами. Убедиться, что ты знаешь, где они всё время находятся, чтобы выбрать идеальный случай.
Я кивнул и внимательно осмотрел одну из бутылок вина, прежде чем сделать глоток.
– Поэтому тебе нужны шпионы, – сказал я. – Люди, которые могут подобраться к жертве, не возбуждая подозрений… Чёрт!
– Что?
– Вылезай из ванны. Нам нужно убираться отсюда.
Рейчис вскочил на задние лапы и отряхнулся.
– В чём проблема?
– Мальчик.
– А что с ним не так?
Я схватил полотенце и начал вытираться.
– Он сказал, что ему нужно вернуться к выполнению других обязанностей.
Рейчис выпрыгнул из ванны и заскользил по гладкому мрамору, прежде чем остановиться.
– Ну и что? Он же слуга.
– Да, но каких обязанностей? Что он делал до того, как привёл нас сюда?
Белкокот пожал плечами.
– Стоял под нашей дверью и ждал. Думаю, у каждого знатного человека есть слуга, который ожидает, пока господину что-то понадобится.
– А по пути сюда ты видел слуг, ожидающих под дверью других комнат?
Рейчис зарычал, обдумывая это.
– Проклятие. Я так наслаждался ванной.
Я натянул штаны и откинул клапаны футляров с порошками.
– Он шпионил за нами по указке Кореша и Аррасии. Помнишь, как он хотел, чтобы мы остались в комнате? Может, они собирались напасть.
– Так быстро? – спросил Рейчис.
– Я этого не ожидал, но теперь не уверен.
– Итак, парень пошёл и рассказал им, где мы.
Я осмотрел комнату.
– Неплохое место для убийства.
Мы с Рейчисом разделились, проверяя, нет ли тут потайных входов. В комнате были окна, но более чем в двенадцати футах над землёй и, похоже, крепко запертые, созданные для того, чтобы впускать сюда свет и ничего более. Теоретически кто-нибудь мог забраться через них, но маловероятно. Если не считать окон, в комнату вела всего одна дверь.
– Келлен…
Я повернулся и увидел, что Рейчис крадётся ко мне, почти прижимаясь брюхом к земле.
– В чём дело? – спросил я.
– Сзади.
Я повернулся к стене. Она была примерно в десяти футах от меня, и там особо нечем было любоваться, кроме сложной мозаики, изображающей радостно купающихся дароменских пастухов. Тварь, о которой предупредил Рейчис, двигалась так медленно, что сперва я принял её за часть декора.
Змея.
– Отойди и предоставь её мне, – сказал Рейчис.
В его голосе слышались и предвкушение, и трепет. У белкокотов есть пунктик насчёт рептилий.
Я покачал головой.
– Я ударю в неё заклинанием.
Змея дюйм за дюймом пробиралась по стене. Она была не очень большой – примерно в полтора фута длиной и не больше дюйма толщиной. На её спине виднелось нечто вроде сложенной перепонки.
– Обычные змеи так не выглядят, Келлен. Они не ползают по стенам и не двигаются так медленно.
Я вытащил порошки из футляров и собирался взорвать змею, когда тварь метнулась ко мне, как стрела. Я едва успел отскочить, чтобы увернуться от клыков, нацеленных в горло. Крутанувшись, я увидел, как Рейчис попытался прыгнуть на змею, но она зависла в воздухе; перепончатые складки кожи, зелёные и блестящие, слегка колыхались по её бокам, как водяные лилии, плавающие в пруду.