Убийца
Шрифт:
А дальше потянулось ожидание. Сам я занял место у самой дороги, превратившись в замшелый валун, а остальных попросил раньше времени маскировку не активировать, так как беспокоился за резерв энергии в амулетах. Кто знает, сколько ждать придется? Рядом со мной пристроился Ренард, сообщив, что хочет прикрыть мне спину в бою. Я не стал его обижать отказом и говорить, что нужен он мне, как пятое колесо в телеге, поэтому просто кивнул. Минуты бежали одна за другой, напряжение, охватывающее меня, становилось все сильнее, а сигнала все не было.
– А зачем вы выслали дозорных? – поинтересовался вдруг Ренард. – Ведь с караваном будут двое
– Во-первых, для надежности, – мрачно ответил я. – А во-вторых, потому что мне никто не сообщил об этой мелкой детальке.
– Прошу прощения, Повелитель. Я думал, что вы знаете об этом, – извинился Ренард.
– Ладно, проехали, – сказал я.
Помолчали.
– А зачем было нужно так далеко отводить лошадей?
– Ренард, а прямо спросить боишься?
– Как пожелаете, Повелитель. Почему вы ослабили наш отряд?
– Ты думаешь, что одна магичка и шесть лучниц представляют угрозу для трех имперских магов?
– Я думаю, что не стоило ослаблять и без того скудные силы перед ударом. Даже один наш страж может легко противостоять пяти кочевникам, которые будут идти с караваном.
Я вздохнул:
– Ваша с отцом ошибка в том, что вы принимаете в расчет простых кочевников, когда вам предстоит бой с магами. Именно поэтому он навязал мне тебя, именно поэтому ты возмущаешься из-за того, что я решил отправить нескольких девушек подальше. Но маг и обычный человек – это две разные категории. И один одаренный может легко перебить не одну тысячу воинов. Поэтому для схватки важно лишь то, кто из магов останется в живых – имперцы или мы. Остальное уже не имеет значения, так как даже если твоих воинов будет вдесятеро больше, погоды это не сделает.
– Один одаренный? Тысячи воинов? Я даже не могу это себе представить, – признался немного поостывший Ренард.
– И не представляй. Эта картинка легко может испортить аппетит на всю оставшуюся жизнь.
Я вспомнил трупы в лагерях кочевников, располосованные моими лезвиями, степняков, заживо сгорающих от моих огненных шаров, и поежился. Несмотря на то что я знал, что, возможно, придется это повторить, сейчас мне было жутковато от того, что я вытворял еще несколько дней назад.
– Повелитель... вам приходилось...
– Да, – оборвал я вопрос воина. – Именно поэтому я знаю, что в схватке магов обычным людям нужно делать только одно – убегать подальше. И я должен был хотя бы попытаться спасти этих девушек.
После этого наступила тишина. Ренард больше не лез с расспросами, а я всецело отдался мыслям о том, как же мне уложить троих магов и остаться при этом в живых. Задумавшись, я едва не пропустил первый вызов. Вибрация камешка показала, что караван уже в шести тысячах шагов от нас.
– Приготовиться! – скомандовал я.
Сразу же на склонах горы появилось несколько новых камней, зеленых кустов и скальных выступов. Просканировав окрестности в магическом плане, я не обнаружил никакого присутствия живых и тихо спросил у лишайника рядом с собой:
– Кто там притаился второй слева, прямо напротив нас?
– Корг, – ответило растение голосом Ренарда.
– Корг, – громко сказал я. – Сделай камень потемнее, выделяешься слишком!
Оглядев получившийся результат, я хмыкнул и замер. Второй вызов случился тогда, когда Ренарду по его разговорному амулету сообщили, что караван миновал Козырек Ветров. Проверяя все заготовки,
Отпустив блокировку своих чувств, я мысленно воспарил над дорогой и начал исследовать караван. Один голубчик попался мне на глаза сразу. Он совсем не скрывал свою ауру. Яркую, странную, такую, какую я видел в ратуше – из живых нитей, но светившуюся в магическом плане более интенсивно. Его окружало защитное плетение примерно такого же типа, что было у Селена, но в деталях немного отличавшееся. Например, здесь блок адаптации я навскидку определить не смог. Оставив первого, я продолжил поиски. Второй обретался в середине каравана, тщательно маскируясь под обычного человека. Вот только его плетение маскировки и рядом не стояло с тем, что придумал Парсон. Это был банальный амулет, скрывающий потоки силы в ауре мага, нечто наподобие абажура на лампе, уменьшающего ее яркость.
Отметив для себя его местонахождение, я стал искать третьего. Последний имперский маг оказался всадником, замыкающим караван, и представлял собой наибольшую угрозу. Во-первых, его сила была сравнима с моей, во-вторых, окутавшие его активные защитные плетения были такими надежными, что мне стало не по себе. На расковыривание этой защиты мне понадобятся часы. Ну, и на закуску – его аура представляла собой не шевелящиеся нити, а какой-то клубок, сплетенный из них и повторяющий контуры тела. Не теряя времени даром, я внимательно запомнил все плетения, чтобы на досуге поразмыслить над ними, а затем вернулся в тело. Колеса первой подводы, нагруженной чем-то тяжелым, как раз поравнялись с тем местом, где сидели мы с Ренардом.
Не шевелясь и стараясь не смотреть на людей, чтобы те не почувствовали взгляда, я ждал, когда со мной поравняется последний всадник. Рядом слышал дыхание Ренарда, он, наверное, не понимал, почему же я медлю. Скрип телег, стук копыт по камням, голоса всадников – все это отошло на второй план. Сейчас для меня было важно только приближение имперского мага. Вот до него осталось десять метров... пять... три... Кинжал стремительно сорвался в полет, выпорхнув из моей руки, и закончил свой путь, пробив висок мага. И понеслось!
Произошло сразу несколько действий одновременно. Десятки огненных шаров ударили в голову каравана, испепеляя лошадей и возниц, десяток стрел, яростно просвистев, вонзились в кочевников и разорвались со страшным грохотом, заливая жидким огнем повозки, дорогу и разнося во все стороны ошметки человеческих тел. Совсем рядом со мной активировалось плетение, разрезав на части двух всадников, даже не успевших достать оружие. Ну а я сам в это время подскочил к магу. И тут меня просто заклинило – я увидел, как странная аура имперца пытается восстановить повреждения, нанесенные кинжалом. Это было невероятно, но маг оставался жив даже после того, как мой клинок повредил его мозг! Нет, он не перешел в атаку, швыряясь плетениями налево и направо. Видимо, повреждение было слишком велико для адекватных действий. Но когда я запрыгнул сзади к нему на лошадь, то увидел, что мой кинжал медленно выдавливается некой силой из головы имперца.