Убийство Короля Нага
Шрифт:
— Да, Бабушка. — Киллот передал Рее две склянки. — Мы будем осторожны.
Она жестом велела им следовать за ней, а сама двинулась к другой двери. За этой темной дверью находилось стойло для птиц-страшилок. Они тут же проснулись, тряся головами и разевая массивные крючковатые клювы. Одна из них издала низкий хрюкающий щебет. Их ярко-медные глаза, усыпанные черными перьями, практически светились в темноте.
— Аххх, мои малыши. Милые детки. Идите ко мне… — Затем она произнесла серию вокализаций, похожих на вопли птиц-страшилок, но меньших по размеру.
Рея шла следом, внимательно наблюдая за происходящим.
— Не ведите моих детей через Туэ-Ра, — продолжала бабушка Беретия. — Доберитесь до храма. Скажите им «делорм, возвращайтесь» или «делорм, возвращайтесь на рассвете», если не знаете, доставит ли вас Туэ-Ра туда, куда нужно. Таким образом, вы сможете вернуть их обратно, если понадобится, но они не пойдут сражаться с нагами. Они добрые милые малыши. Они не любят змей.
Один из них, с особенно яркой серебристой полосой вдоль головы, издал низкий квакающий клич, словно соглашаясь. Он трепетал своими маленькими крылышками, чтобы подчеркнуть это.
— Мы обещаем, что не пропустим их, — сказал Киллот. — Они действительно хорошие малыши.
Она улыбнулась, ее темные глаза засияли.
— Вы все умеете ездить верхом?
Когда они кивнули в знак согласия, она принялась накидывать на них разноцветные полосатые одеяла и маленькие седла. Это не заняло много времени.
— Это Ча, — сказала она, указывая на седло с яркой серебряной полосой. — Это Дах Дей, — она указала жестом на одного из них с ярко-синими перьями вокруг глаз. — А это Мочи, — она похлопала по спине почти полностью угольную птицу-страшилку.
Он пригнул голову, чтобы поклевать ее плечо, и его большой острый клюв безвредно зацепился за край ее шали.
Затем она обняла каждого из них и погладила по голове.
— Вы сражаетесь с нагами, милые дети… — Затем она поцеловала каждого между глаз и отступила назад. — Когда вернетесь, навестите Бабушку Беретию. Расскажите мне, как вы победили нагов.
Рея успела поблагодарить ее, но напомнила себе, что должна сделать еще больше, когда они вернутся. Киллот обнял ее в ответ и пообещал, что обязательно навестит ее и вскоре сможет познакомить со своей настоящей женой.
Забравшись на спину Даха Дэя, Рея посмотрела на Киллота. Может, им стоило попробовать обратиться к тем, у кого есть власть?
Киллот ухмыльнулся и отбросил мысль в ее сторону.
— Нет, Бабушка Беретия просто добрая такая. Придется тебе как-нибудь вернуться и поговорить с ней. Надо было раньше подумать и познакомить ее с тобой.
Они сделали еще одну остановку, чтобы собрать оружие. Киллот дал ей короткий меч и пояс, а Тиеро выбрал два кинжала и серию дротиков с ядовитыми наконечниками. Затем они сели на спины серебристых, черных и синих птиц-страшилок. Их огромные когти с тяжелым стуком вгрызались в почву, когда они мчались по залитым луной лугам к главной дороге, которая приведет их в Туэ-Ра. В ночи раздался вой красных волков, который стал призрачным фоном их бега к храму.
Она крепко держалась за птицу, обхватив ее колени.
О, Цикори. Ее сердце сжалось.
Если бы он был мертв, она убила бы их всех до единого. Никогда в жизни она не думала о том, чтобы убить хотя бы одного человека. А теперь она фантазировала о целой группе?
Что именно она задумала? Фигура нага перед разломом не выходила у нее из головы. Она действительно подсказала ей ответ. Просто она не могла его понять. И даже сейчас она не была уверена, как все сложится. Может быть, его кровь закрыла разлом? А может, он создал заклинание. Как бы то ни было, она видела это место достаточно хорошо, чтобы показать его Туэ-Ра и попросить отвести ее туда. Это должно было что-то значить.
Конечно, сначала им предстояло пройти через Храм Тиаха. Это будет непросто. Стражи и служители Туэ-Ра ревностно охраняли его.
По крайней мере, обычно.
Но с таинственной болезнью, охватившей все миры, охраняющих Нейеб стало особенно мало, а заменяющие их — менее опытны.
В темноте вырисовывались очертания леса вокруг Кучани и храма Тиаха. В отличие от городов Унато и Беалорна, город Нейеба Кучани был построен вокруг леса, а укротители деревьев привлекались для того, чтобы направлять и перемещать деревья в разные стороны. Всегда казалось, что город возник в лесу за одну ночь, а не стал результатом многовекового выращивания и тщательного планирования.
Дубовый и кленовый лес спиралью огибал ряд холмов. Храм был встроен в самый большой холм, подпертый башнями и стенами, чтобы обеспечить более надежную защиту. По мере того как они входили в лес, становилось все труднее видеть, пока они не вышли на огромную поляну. Деревья, которые начали расти в этом месте, были удалены, и трава поднималась только до колен.
Здесь, как обычно, царил ровный гул жизни, независимо от времени. Нейебы, жившие здесь, как правило, были дружелюбны и открыты, часто мимоходом заговаривали с путниками всех мастей, но это было больше похоже на город-призрак, чем на центральный город. В широких окнах горели лишь немногие факелы. Никто не отдыхал в садах или на плоских крышах глиняных и каменных домов. Вообще никого не было. Не было даже тех, кто обрезал деревья или чистил лампы. Только служители у открытых ворот храма, и те не стали их останавливать.
В самом деле, пока они не доберутся до главного зала Туэ-Ра, это не станет проблемой.
Они спешились с птиц-страшилок. Киллот отдал им приказ отправиться в путь на рассвете, который наступит менее чем через час. Затем он накормил каждую из них чем-то красным и влажным, пахнущим кровью.
Рея скривилась, отвернула лицо и вместе с Тиеро поспешила вниз по каменной тропе. Он всегда утверждал, что если вести себя так, будто тебе нужно куда-то идти, то большинство людей тебя не остановит. Эти стражники не были похожи на Нейеба. Они были слишком высокими, широкоплечими и неуверенными в своих взглядах. Вероятно, Авдаумы или Шивеннаны, которые не знали, как правильно вести себя в подобной ситуации.