Чтение онлайн

на главную

Жанры

Убийство на верхнем этаже. Дело об отравленных шоколадках

Беркли Энтони

Шрифт:

– Ну, фунта мне вполне бы хватило, – раздумчиво протянул мистер Смит, оценивая Роджера опытным взглядом, – или два фунта, это будет вернее. Или если вы можете дать три, ста…

– Берите пять, – перебил его Роджер.

Глава 15

Было очевидно, что мистер Эннисмор–Смит говорил правду. По крайней мере, он сам в это верил. Кроме того, подтвердилось прежнее впечатление Роджера: задумай и осуществи миссис Эннисмор–Смит убийство мисс Барнетт, самое последнее,

что пришло бы ей в голову, – это довериться мужу. Нет, если она виновна, значит, ей удалось обмануть его и в том, что она совершила, и относительно своего пребывания в гостиной. На первый взгляд ее алиби несокрушимо.

Но только на первый взгляд. На самом деле прорех сколько угодно. Сам мистер Эннисмор–Смит волен верить своим словам, но что могло помешать ему вздремнуть часок этим вечером? Что могло помешать жене использовать старый трюк с тряпичной куклой, которую полусонный муж из–за спинки кресла вполне мог принять за жену? Она могла даже затеять ссору, чтобы оправдать затянувшееся молчание, каким было бы встречено любое обращение к ней супруга. Да здесь с полдюжины прорех, в этом алиби. И тем не менее все это не более чем разыгравшееся воображение.

У ближайшего телефонного автомата Роджер на несколько минут задержался, а потом, не зная, что с собой делать, направился домой в Олбани.

В кабинете он обнаружил Стеллу, все еще корпящую над записями спектакля, хотя было уже почти семь вечера, и почувствовал угрызения совести.

– Да бросьте вы это, – проворчал он, почти извиняясь. – Завтра доделаете.

– Благодарю вас, – через плечо бросила Стелла. – Я предпочитаю доделать это сегодня.

– Вы испортите мое красивое платье.

Она продолжала печатать. Роджер пошел в столовую и смещал там два коктейля.

– Спасибо, – сказала Стелла, печатая. – Я не люблю коктейли.

Роджер выпил оба, мрачно наблюдая за своей слишком старательной секретаршей. С каштановой головкой, склоненной над пишущей машинкой, она была так прелестна и так начисто была лишена всякой прелести – просто беда.

Этот ее неведомый молодой человек – в некотором роде просто герой.

Она закончила работу и аккуратной стопкой сложила напечатанные страницы.

– Я только что говорил с Эннисмор–Смитом, – произнес Роджер в пространство.

– Расточитель! – коротко отозвалась она.

– О чем вы?

– Когда я вижу, что впустую тратят время, я не могу не сказать об этом, – заявила Стелла, слишком подчеркнуто, по мнению Роджера, глядя ему в глаза.

– Послушайте, Стелла, – неожиданно для себя объявил Роджер. – Я бы хотел познакомиться с вашим женихом.

– Неужели? Тоже хотите поизучать?

– Возможно. Пригласите его пообедать с нами завтра в «Критерионе».

Она чуть помедлила с ответом.

– Боюсь, об этом и думать нечего.

– Почему?

– Он живет далеко отсюда.

– Тогда пригласите на ужин. А потом мы пойдем в театр, и уж там вам

не придется стенографировать.

– Вы очень добры, – решительно произнесла мисс Барнетт, – но это невозможно.

– Да почему же?

– А почему вы так жаждете видеть моего жениха, мистер Шерингэм?

– А почему вы так жаждете лишить меня этого удовольствия?

– Ничего подобного. Мне это совершенно безразлично. Так зачем вы хотите с ним встретиться?

– Ну, предположим, для того, чтобы посмотреть, так ли вы суровы с ним, как со мной.

– Какая нелепость!

– Стелла, за этим что–то кроется. Вы что, стыдитесь своего жениха? Может, он носит воротнички задом наперед или сидит на ореховой диете? Почему вы стесняетесь его?

– Вы непозволительно грубы, мистер Шерингэм. Ни в малейшей степени я его не стесняюсь.

– Любопытный ответ из уст женщины, по определению сгорающей от любви! Вам следует им гордиться!

– Я и горжусь. Очень. – Как Роджеру показалось, мисс Барнетт в этот момент выглядела не столько гордой, сколько затравленной.

– В таком случае приведите его завтра обедать. Иначе я и впрямь решу, что с этим вашим молодцом что–то не так.

– Ах, ну как угодно, – сдалась мисс Барнет, нервно напяливая новую шляпку. – Я попрошу его завтра встретить нас в ресторане. Это… это чрезвычайно любезно с вашей стороны.

– Ничуть.

Последовала пауза. Мисс Барнетт заправляла выпавшие из–под шляпки пряди волос.

– Я ходил утром в Скотленд–Ярд, – кратко сообщил Роджер.

– Да? Грустная новость. Они, я полагаю, посмеялись над вами? – Говоря это, мисс Барнетт занималась исключительно своими волосами.

– Нет, они меня поблагодарили.

– И, когда вы уходили, хихикали за вашей спиной, – предположила мисс Барнетт, глядясь в зеркальце.

– Сколько в вас скептицизма! Смею уверить, Скотленд–Ярд обо мне отнюдь не такого низкого мнения, как вы. Нет, они совсем не хихикали, когда я ушел. Они отнеслись ко мне вполне серьезно. Они даже сказали, что я проделал большую работу. Мои незрелые рассуждения их убедили.

– Не хотите ли вы сказать, – медленно проговорила мисс Барнетт, оставив наконец в покое свои волосы, – не хотите ли вы сказать, что они согласились с вами относительно этих… осложняющих обстоятельств?

– Именно, – самодовольно кивнул Роджер. – Именно что согласились.

Она смотрела на него. Он – на нее.

– И что же они теперь собираются делать?

– Ну, расследовать дальше. Взглянув на проблему уже с новой точки зрения.

– Значит, поэтому они и не арестовали того человека? Они уже не считают, что это он виноват?

Теперь было бы просто грех жаловаться на безразличие Стеллы. Она была само олицетворение интереса, когда, не отрываясь, смотрела на него широко раскрытыми карими глазами, даже слегка приоткрыв прелестный рот (увы, совершенно не влекущий к поцелуям).

Поделиться:
Популярные книги

СД. Восемнадцатый том. Часть 1

Клеванский Кирилл Сергеевич
31. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
6.93
рейтинг книги
СД. Восемнадцатый том. Часть 1

Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия

Огненная Любовь
Вторая невеста Драконьего Лорда
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.60
рейтинг книги
Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия

Вечная Война. Книга VII

Винокуров Юрий
7. Вечная Война
Фантастика:
юмористическая фантастика
космическая фантастика
5.75
рейтинг книги
Вечная Война. Книга VII

Темный Патриарх Светлого Рода 6

Лисицин Евгений
6. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода 6

Не верь мне

Рам Янка
7. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Не верь мне

Неудержимый. Книга III

Боярский Андрей
3. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга III

LIVE-RPG. Эволюция-1

Кронос Александр
1. Эволюция. Live-RPG
Фантастика:
социально-философская фантастика
героическая фантастика
киберпанк
7.06
рейтинг книги
LIVE-RPG. Эволюция-1

Колючка для высшего эльфа или сиротка в академии

Жарова Анита
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Колючка для высшего эльфа или сиротка в академии

Адский пекарь

Дрейк Сириус
1. Дорогой пекарь!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Адский пекарь

Я до сих пор не князь. Книга XVI

Дрейк Сириус
16. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я до сих пор не князь. Книга XVI

Огненный князь

Машуков Тимур
1. Багряный восход
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Огненный князь

Царь поневоле. Том 1

Распопов Дмитрий Викторович
4. Фараон
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Царь поневоле. Том 1

Конструктор

Семин Никита
1. Переломный век
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.50
рейтинг книги
Конструктор

Сильнейший ученик. Том 2

Ткачев Андрей Юрьевич
2. Пробуждение крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сильнейший ученик. Том 2