Убийство по подсказке (сборник)
Шрифт:
Один из них его узнал и тут же кому-то позвонил. А может быть, сначала проследил за нами до отеля. Один из прохожих на тротуаре. Если бы я знал, кто именно, то, не выходя из машины, схватил бы его за горло и так бы и тащил за собой по асфальту.
Остановив машину на стоянке, мы немного попетляли по улицам и вошли в отель с заднего хода, через химчистку, открытую в воскресенье для туристов.
За прилавком сидела симпатичная молодая негритянка в зеленом платье – Мы из ремонтной службы отеля, – сказал я. – Проверка технических помещений. Нам надо попасть в подвал.
– Ради бога, – она
Я огляделся и сделал вид, что чертовски разозлен.
– Послушайте, мэм, я пришел сюда не для того, чтобы играть в «попробуй угадай». По-вашему, я могу запомнить весь отель до мелочей? Где дверь в подвал?
– Вон там, сзади, – показала она. – Только вам придется отодвинуть ту вешалку.
Мы прошли за прилавок и между вешалками с чистой одеждой увидели очертания люка в покрытом линолеумом полу. Я небрежно отпихнул в сторону вешалку, которая нам мешала.
– Поаккуратней с одеждой! – предупредила девушка.
Я, не отвечая, поднял крышку люка и заглянул в темный подвал. Фонарика у нас не было, но теперь отступать было бы подозрительно. Оставалось надеяться, что там есть выключатель.
Я чуть не прозевал его, спускаясь по лестнице, и не останавливаясь включил свет. Билл топал следом за мной.
Справа находилась широкая пожарная дверь на роликах, покрытая толстым слоем грязи. Вместо замка она была заперта на щеколду, примотанную к скобе куском толстой проволоки К тому моменту, когда я открутил ее, мои руки были перепачканы в масле, лоб вспотел, и я с отвращением чувствовал, как на него садится пыль.
Отодвинув дверь в сторону, я нащупал на стене выключатель, и тусклая лампочка осветила комнату размером побольше, но такую же грязную. Впереди слышалось гудение какого то механизма.
Я вернулся к лестнице и окликнул девушку. Она появилась в проеме и заглянула внутрь. Стояла она, сдвинув ноги и прижимая руками подол платья, чтобы я не мог под него заглянуть – Ну что вам еще? У меня клиент.
– Мы пойдем дальше. Можете закрыть люк.
Она принялась ворчать, что, мол, закрывать за всеми люки – это не ее дело, но я не слушая направился к ожидавшему меня Биллу. Когда я захлопнул за собой дверь, наступила тишина Из комнаты и глубь подвала вел низкий коридор с цементными стенами грязно-серого цвета, на которых кое-где белели свежие заплаты штукатурки. В конце коридора была еще одна дверь, слава богу, незапертая. Откатив ее в сторону, мы оказались в относительно чистом освещенном помещении с покрытым старым линолеумом полом и обшарпанным письменным столом, над которым висел календарь с обнаженной красоткой. Гудение стало громче. В комнате никого не было, за исключением кошки, спавшей на полу у стола. Едва мы вошли, кошка тотчас проснулась и быстро юркнула за дверь, из-за которой доносилось гудение. Там ярко горел свет, поблескивая на отполированных перилах металлической лестницы, уходившей вверх. Неподалеку от лестницы в окружении грязных черных механизмов на табурете сидел человек в белой малярской кепке.
В противоположной стене находилась дверь грузового лифта. Я нажал кнопку вызова и услышал, как на дне шахты заскрипели старые изношенные машины. Подошел лифт, совсем не похожий на пассажирский – широкий дощатый пол, ограждение по грудь, потолок
Лифт уехал, и мы по пустому коридору направились к нашему номеру.
Где-то звонил телефон. Подойдя поближе, я понял, что это у нас. Прозвонив шесть раз, он умолк.
Мы постояли перед дверью, прислушиваясь. Затем я резко распахнул ее и, пригнувшись, бросился направо, а Билл – налево. Но, как мы и предполагали, в номере никого не было.
Собрав нужные вещи в один чемодан, мы оставили второй на стуле и застелили постели. Внимательно приглядевшись, я понял, что номер обыскивали.
Те, кто это делал, были очень осторожны и клали вещи на прежние места, но все же это было заметно. Ничего не взяли, даже ружья.
Закончив сборы, мы вышли в коридор, и я уже вставлял ключ в замочную скважину, когда телефон зазвонил снова Билл только отмахнулся.
– Нет-нет, – покачал я головой. – Они-то считают, что мы по-прежнему здесь живем. Нам ведь совсем ни к чему, чтобы нас искали где-то в другом месте.
Я вошел в комнату и снял трубку после пятого звонка – Келли? – спросил мужской голос.
– Да, – буркнул я, наблюдая, как Билл вносит в комнату чемодан.
– Уилл Келли? Уилл Келли-младший?
– Нет, это Рэй.
– Дай мне поговорить с Уиллом – Что мне ему сказать? Кто его спрашивает?
– Тебя это не касается, малыш. Просто позови Уилла, ладно?
– Нет проблем. Подожди, сейчас дам тебе моего старшего братца.
Я положил трубку на стол и повернулся к Биллу.
– Тут какой-то тип, хочет говорить только с тобой. Но он называет тебя Уиллом.
– Ладно, – Билл подошел к столу и взял трубку. По его виду я понял, что он волнуется, и сказал:
– Какого черта? Все, что от тебя требуется, это выслушать его – Ну да, – кивнул он, – Билл Келли... Почему?.. Слушай, приятель, а кто ты такой?.. Ну и катись к черту. – Билл посмотрел на меня и скорчил гримасу.
– Нет, я еще слушаю. – Свободной рукой он сделал жест, показывая, что хочет что-то записать Я схватил с журнального столика ручку и лист бумаги и положил перед ним.
– По-моему, это какая-то шутка, – продолжал Билл. – Как ты сказал его зовут? Эдди Кэпп? Нет, впервые слышу. – Он усмехнулся мне и сказал в трубку.
– Да кто это такой, черт возьми?
Я тоже усмехнулся, раскурил две сигареты и принялся расхаживать по комнате.
– Может, тебе и охота шутки шутить, – тем временем говорил Билл, – а у меня есть дела поважнее. Хочешь оставить свой номер – пожалуйста.
Я подошел к столу и встал рядом с Биллом.
– Да, у меня есть карандаш и бумага. – Все его волнение прошло, и теперь он наслаждался собой и говорил таким тоном, словно разговор уже порядком наскучил. – Давай, выкладывай, – сказал он и подмигнул мне.
Я кивнул и рассмеялся.
– Ноль, – повторил Билл, записывая, – пять, девять, девять, семь, ноль.
Да, записал. – Он медленно повторил номер. – Может, перезвоню, а может, и нет. Сам пошел... – Билл усмехнулся и повернулся ко мне. – Он бросил трубку.