Участь Венеры
Шрифт:
Пришедшие в себя последователи шефа, придя в сознание, увидев Стэнтона, бросились к нему.
— Стоять на месте! — приказал Стэнтон, поднимая руку над кнопками. — Или я взорву все капсулы смерти!
Потрясённые «Друзья» отшатнулись, в отчаянии уставившись на кнопки механизма, ведь они означали для них жизнь или смерть.
— Кто-нибудь из вас, спуститесь вниз и объявите остальным своим людям, что их жизни в моих руках, — приказал Стэнтон.
Бемо Бурмер и Нарт тоже ожили, как и Арлин Крэй с отцом.
— Получается, наша уловка
Стэнтон кивнул в сторону замершей груды металлолома на полу.
— Вот он, вернее, его представитель.
Он быстро объяснил, что к чему, в то время как остальные в изумлении разглядывали механическое существо.
Уилсон Крэй выглядел ошеломлённым.
— Значит, настоящий шеф никогда здесь не появлялся? — спросил он. — Он управлял этой штукой с помощью дистанционного управления из Венусполиса.
Стэнтон кивнул.
— И настоящий шеф всё ещё в Венусполисе. Я знаю, кто это. Он будет на заседании конгресса, когда тот соберётся.
— Конгресс должен уже собраться. Уже утро, Кларк! — воскликнул Бемо Бурмер, указывая на часы, висящие на стене. — Они уже начинают заседание!
Стэнтон побледнел.
— Тогда нужно добраться туда до того, как они проголосуют за захват Меркурия. Иначе, как только пройдёт голосование, венерианский космический флот отправится на Меркурий.
Он посмотрел на Уилсона Крэя.
— Крэй, останешься здесь. Стой над вот этими кнопками. Если Клейн или кто ещё из «Друзей» попытается что-либо предпринять, нажимай на все кнопки.
— Мы ничего не будем предпринимать, — хрипло сказал Кендалл Клейн. — Мы все были вынуждены подчиняться шефу из-за капсул смерти в наших телах, но каждый из нас испытывает к нему только ненависть, кем бы он ни был.
— Я попробую придумать способ извлечь капсулы из вас, не взрывая их, — пообещал Уилсон Крэй.
На лицах Кендала Клейна и других «Друзей», услышавших обещание, засветилась затаённая надежда.
Стэнтон вместе с Бемо Бурмером и марсианином торопливо покинул кабинет, когда обнаружил спешащую вслед за ними вниз по лестнице Арлин Крэй.
— Я иду с вами! — громко сказала она, увидев, что Стэнтон собрался протестовать. — Я буду свидетелем правдивости вашей истории, если конгресс вам не поверит.
Стэнтон оценил силу предложения.
Как только они выбежали из древней крепости, их встретил дневной свет. Обширное, вонючее зелёное болото вокруг Цитадели покрылось поднявшимся туманом, делавшее окружающий пейзаж неясным и нереальным.
Они добрались до ракетопланов и через несколько мгновений уже взлетели над болотом на одной из машин. Стэнтон сидел на водительском месте и с почти самоубийственной скоростью направлял похожий на торпеду маленький корабль на восток.
Казалось, прошла вечность, хотя на самом деле меньше часа, прежде чем болото уступило место твёрдой, возделанной земле. Далеко впереди виднелся голубой
Пока Бурмер объяснял охранникам, что к чему, Стэнтон вместе с Арлайн и Нартом нырнули через главный вход внутрь здания.
Коридор заканчивался большими серебряными двойными дверями. Стэнтон толкнул их и двери с лязгом распахнулись. За ними находился Зал Конгресса — помещение в форме чаши с изогнутыми рядами кресел, вмещавшее более двухсот представителей венерианского общества. На возвышении в дальнем конце зала стояли трое членов кабинета — Сессью Гурн, в очках и озабоченным выражением на румяном лице, Тан Натал, который что-то шептал Гурну, и молодой Бёрк Эллерман.
— Итак, у нас всё готово к голосованию по этому вопросу, — начал говорить Сессью Гурн, когда в зал ворвались Стэнтон и двое его спутников.
Гурн испуганно замолчал и уставился, как и все остальные присутствующие в зале, на три растрёпанные фигуры.
— Что, чёрт возьми… — изумлённо начал Гурн.
Кларк Стэнтон выбежал вперёд, повернулся к поднявшимся со своих мест возмущённым конгрессменам.
— Уважаемые члены Конгресса, послушайте меня! — закричал он. — Вы готовитесь проголосовать за захват Меркурия только потому, что смертельно боитесь кровожадных «Друзей Венеры». Но «Друзья» разбиты, а их лидер, так называемый шеф, стоит за трибуной, перед вами.
Вперёд вырвался Тан Натал, его лицо пылало негодованием.
— Кто этот землянин, который осмеливается врываться на наше заседание? — воскликнул министр иностранных дел. — Вызовите охрану!
— Бёрк Эллерман! — крикнула Арлайн, обращаясь к министру юстиции. — Ты знаешь меня! Я подтверждаю — землянин говорит правду.Он и его товарищи разгромили «Друзей»!
Утверждение венерианки заставило возмущённую толпу немного притихнуть. Они дико, с надеждой уставились на Стэнтона.
— Ничего не понимаю! — растерянно выдохнул толстяк Сессуэ Гурн, посмотрев на Стэнтона. — Вы говорите, что лидер «Друзей» находится на трибуне. Вы ведь не имеете в виду, что Натал…
— Нет, Гурн, — уже тише сказал Стэнтон. — Я не о Тан Натале. Я имею, что представитель шефа был левшой, а значит…
Но этого было достаточно. Сессуэ Гурн, чьё румяное лицо внезапно исказилось в ярости, внезапно достал из кармана пиджака каппа-пистолет. Луч, словно копьё света, устремился к Кларку, но землянин, ожидая этого, нырнул под луч и бросился на толстяка-венерианина. Они покатились по трибуне, борясь за каппа-пистолет, в то время как остальные, находящиеся в зале, стояли слишком поражённые, чтобы хоть что-то предпринять. Прежде, чем кто-либо успел оправиться от потрясения и начать действовать, всё было кончено.