Ученичество. Книга 2
Шрифт:
— А как остальные? — спросил я, справившись с эмоциями. — С ними все в порядке?
Разумеется, я понимал, что объектом атаки был только я, но хотелось просто увести разговор в другую сторону.
— Да, — пожал плечами Теодор. — Деканша приехала ночью вместе с той девчонкой, Фиделией.
— Харден подняли на уши, — кивнула Фира. — Всех, кто мог, отправили тебя искать, но бесполезно.
— Виктор — настоящий харденец, — усмехнулся Теодор. — Сам вылез, жив-здоров. Хоть и немного потрепан.
—
Последняя фраза заставила меня застыть соляным столпом. Они не знают, о нем? Я точно помнил, что перед тем, как потерять сознание, все-таки нашел силы сказать ровно два слова: «Клауд — предатель». И вот теперь слышу такое.
Возмущение от этого факта едва не заставило меня раскрыть правду. Благо, несмотря на нетипичную эмоциональность, холодный голос рассудка никуда не делся.
«Они скрыли предательство от учеников, — догадался я. — Отступничество опытного мага ударит по духу и по репутации Хардена. Так что, возможно, информация об этом распространена лишь в узком кругу».
— Так что вот, — продолжал тем временем Теодор. — Говорят, Клауд очень крутой. Может еще выздороветь не успеешь, а он всех поймает.
Я кивнул, ощущая в душе какое-то разочарование.
«А что ты хотел? — горько усмехнулся про себя. — Политика, что в твоем мире, что в этом — та еще грязь».
Невольно вспомнилось обещание аристократа, что Клауд через год сможет вполне себе легально вернуться в Харден. Теперь это уже не казалось несбыточным.
— Так, — произнес голос позади нас. — Вы уже наговорились?
В дверях стояла дородная женщина лет сорока. Именно этот голос говорил с деканшей получасом ранее.
— Забирайте свои пакеты, и я сделаю вид, что их не видела, — перешла на более грозный тон она. — И давайте-ка брысь отсюда!
Похоже, «наводить порядок» местная лекарка умела — Фиру и Теодора словно ветром сдуло.
— А теперь с тобой, — произнесла женщина, подходя ближе. — Можешь называть меня Рафена. Мое слово в медицинском крыле — закон. Это уяснил?
— Да, госпожа Рафена, — кивнул я.
— Так вот, — уже мягче сказала женщина. — Все, что могли, мы сделали. Дрянь вывели, да и организм пришел в норму. В остальном…
Она замолчала, подбирая слова.
— Перемены с твоим источником — дело сложное, — добавила она. — Я рекомендую возвращение к учебному процессу. Привычный образ жизни поможет тебе в исцелении куда лучше больничной койки.
Я пожал плечами — спорить смысла не было. Да и в рамках ее компетенции лекарка сказала все верно.
— Так что, если ты не против, — продолжила Рафена. — Предлагаю выписывать тебя.
Возражений не возникло.
Дальше все прошло быстро. Верткая помощница принесла мне привычную школьную одежду. Облачившись в нее, я вот так просто покинул медкрыло.
Скоро я уже шел по коридорам Хардена. В замке стояла тишина — время еще не достигло полудня, и большая часть студентов находилась на уроках. Поднявшись на этаж с апартаментами однокурсников, я миновал пустующую гостиную, прежде чем попасть в свою комнату.
— Фух, — выдохнул я, упав на кровать. — Будто и не было ничего, да?
Я посмотрел на свой стол, где меня ждали письменные принадлежности и пара учебников. Скоро с ними под мышкой я вольюсь в учебу, и жизнь потечет так, будто не было ничего.
«Нет, — покачал я головой. — Как раньше уже не будет».
Произошедшие события оставили слишком много кругов на воде, и я не сомневался, что скоро они дадут о себе знать.
В этот момент в дверь постучали.
«И, возможно, быстрее, чем я думал», — отметил я.
— Виктор? — послышался голос деканши. — Ты здесь?
То, что Коннорс пришла лично, вызвало легкое беспокойство.
— Да, госпожа декан, — ответил я. — Можете входить.
Дверь отворилась, пропуская женщину. Войдя, она внимательно меня осмотрела.
— Я получила известия, что тебя выписали, — произнесла она. — Поздравляю с выздоровлением, Виктор.
Деканша улыбнулась достаточно сдержанно, что было понятно. Хорошим прошедшее событие нельзя было назвать.
— Нам надо прояснить некоторые моменты, а еще, — женщина замялась. — Так как ты пережил то, что вызывает вопросы, нам надо пройти еще раз проверку. Ту же самую, что при зачислении.
Я кивнул. Услышанное было ожидаемым. Более того, это мне было на пользу.
— Как скажете, госпожа декан, — ответил я.
— Ну что ж, — как всегда суховатая на эмоции, Коннорс пожала плечами. — Тогда предлагаю не медлить, чтобы ты мог поскорее освободиться. Тебе еще наверстывать пропущенный материал.
Мы покинули мою комнату, направившись по знакомым коридорам к кабинету декана. Коннорс особо не разговаривала. У меня сложилось ощущение, что она несколько скована или даже смущена. Причина этому, скорее всего, крылась в последующем разговоре.
— Ах да, — сделала вид, будто что-то вспомнила, декан. — По поводу случившегося.
Она посмотрела на меня изучающе. Я ответил вопросительным взглядом.
— Думаю, лучше все детали сохранить в тайне, — произнесла она. — Особенно это касается преподавателя Клауда.
Я кивнул. Однако подростковая часть разума все же возмутилась. Клауд был предателем и убийцей. Это было несправедливо хотя бы по отношению к той же Алисии!
— Уверяю тебя, — видимо, что-то почувствовала Коннорс, — о поступке этого человека узнают все, кто должен знать, и он будет наказан.