Ученик мясника (сборник)
Шрифт:
— А ты играешь? — спросил Норман.
— Попытаю счастья чуть позже, — спокойно ответил он. — А что?
— Некоторым это дано, а другим — нет. Хенкель однажды просадил за ночь двадцать тысяч. Лично я не очень–то этим увлекался. Не мог уловить кайф. Теперь иначе. Когда постареешь и отойдешь от дел, организму нужны эмоции, в которых тело не участвует…
Из дальнего угла казино опять раздался крик, похожий на вой.
— Ты отошел от дел не больше, чем я, Норман. Просто у тебя сейчас постоянная работа.
— Это не так, крошка. — Лицо
— Так получилось, — обронил он.
— Я не сказал, что такое не может случиться. Я сказал, что не думал увидеть такое лицо. Это лицо неудачника.
За тем столом рулетки снова сделали ставки, и наступила тишина. Толпа словно затаила дыхание в ожидании. Это еще больше привлекало зрителей. Они тянулись туда со всех углов. Крупье наклонился над столом, лопаточкой сортируя фишки, а тот парень стоял у стола спиной к бару. Толпа скрыла его, а когда рассеялась, он исчез.
— Так тоже бывает. Не говори о выигрыше, пока не пересчитаешь деньги.
— Это точно, — согласился Малыш Норман. Он заглотнул еще порцию шотландского виски и встал. — Увидимся позже, крошка. Всегда приятно тебя видеть.
— Спасибо за угощение, Норман.
— Не стоит, — ответил тот на ходу. Даже возвышаясь над всеми. Малыш Норман как–то незаметно растворился в толпе у выхода.
Глава 11
Не торопясь, он допил свой бокал и покинул отель. Он ни от кого не прятался, не шел в какое–то определенное место. Просто это стало привычкой, незаметной, как мигание ресниц. Выходя откуда–нибудь, он чуть задерживался, чтобы выяснить, не заинтересовало ли кого, куда он пошел.
На отдых оставалось два дня. Времени было слишком мало, чтобы причинять себе неудобства.
Пройдя автостоянку, он слился с потоком фланирующей публики. На уровне «Гранд–отеля» он свернул в сторону, в тень, и немного подождал. Преследования он не заметил. Если даже его и вели, то грамотно, соблюдая дистанцию и стараясь не побеспокоить.
Он вошел в «Гранд–отель», быстро пересек зал казино к столам с блэк Джеком. Какой–то мужчина начал было сгребать свои фишки, но передумал и сделал ставку. Ловкие пальцы банкомета продолжали раздавать карты, которые ловко ложились перед играющими. Ему выпали десятка и четверка. Он не был ни удивлен, ни расстроен этим, а просто смотрел, как выпала еще одна десятка и банкомет подтянул к себе выигрыш. Тогда мужчина отодвинул стул и ушел.
Банкомет, похоже, не заметил, что кто–то ушел. Только его удивительные руки приняли к сведению, что на одном из мест нет теперь фишек, и обходили его, не бросая туда карты. Также ничего не отразилось на его лице, когда стул занял другой
Усевшись за стол, вновь прибывший взглянул на часы. Половина двенадцатого. Не важно, где провести ближайшие несколько часов, главное — ничего не упустить из виду. Он поставил пятидолларовую фишку и стал следить за руками сдающего. Ему выпали дама и десятка, он не стал прикупать и подождал, пока с помощью короля и пятерки банкомет не выманил другого короля и начал бить. Руки банкомета летали над зеленым сукном, меняя местами карты и фишки, кого–то радуя, кого–то огорчая одними и теми же ровными, неизменными движениями. Всякий раз эти руки задавали новые комбинации фишек и картинок, стирая память о тех, которые выпали раньше. Новая сдача, подсчет и снова игра…
Он лишь приблизительно следил за своим положением, которое его вполне устраивало. Потом банкомет устроил игрокам полосу невезения, разбив почти половину первых двадцати ставок. Через некоторое время шансы вновь выровнялись и восстановилось обычное для игорных домов пятипроцентное преимущество в счете.
Когда он еще раз взглянул на часы, было уже половина второго. Двух часов для игры вполне достаточно. Он собрал свои красные фишки, направился к кассе и покинул казино со ста тридцатью долларами в кармане. Страстным игроком его не назовешь, и минимальные ставки, которые он всегда предпочитал делать, просто давали возможность убить время. Но все–таки выигрывать лучше, чем проигрывать.
Заканчивались ночные шоу, и народ растекался по автомобильным стоянкам. «Дворец Цезаря» был невдалеке, на противоположной стороне улицы, поэтому он не торопясь пошел в этом направлении, аккуратно выискивая глазами своего стража. Не встречал ли он раньше того человека в сером, который пытается смешаться с толпой на углу? Кажется, он видел его в «Песках». Только в тот раз с ним была женщина в белом платье. А теперь он один. Он похож на средних лет бизнесмена из провинциального города, который оставил в отеле свою подуставшую женушку, а сам вышел прогуляться. Если это так, вскоре должна появиться и женщина.
Даже не видя возможного преследователя, он представлял себе, где тот может находиться. Он вспомнил эту женщину около игральных автоматов — прелестную леди с серебристыми волосами и гипнотическим взглядом, как и у всех женщин такого рода. Она непрерывно вынимала даймы[7] из бумажного пакета и кидала их в щель, словно автомат недостаточно быстро, по ее мнению, переваривал монеты. А, вот и она, только теперь в голубом костюме. В поле зрения попал и человек в сером. Он шел по направлению к лифтам.