Ученик Назгула
Шрифт:
Взяв эти книги, Гарри сел за самый дальний читальный столик, как обычно это делал. Однако спокойно почитать Поттеру не дали. Юноша забыл, что в это время в библиотеку приходит Гермиона Грейнджер, студентка 4 курса факультета Гриффиндор и просто невыносимая заучка. Данный эпитет в адрес каштановолосой гриффиндорки, Гарри, с момента своего возвращения в Англию, слышал множество раз и при этом, это еще был самый безобидный комментарий от студентов Хогвартса. Разбираться в причине такого негативного отношения к гриффиндорке со стороны большинства учащихся Хогвартса, Гарри не хотел, да и вообще это ему было не интересно. К сожалению,
Поттер только начал читать первый том книги «Создание заклинаний», как в библиотеку зашла гриффиндорская заучка и «книжный червь», в миру известная под именем Гермиона Грейнджер. Стоило четверокурснице увидеть сидящего за самым дальним читальным столиком Гарри Поттера, как она решительно направилась к юноше.
Гарри увидел, кто к нему идет, мысленно застонал. Эта Грейнджер, как и Уизел, сильно бесила Поттера. Юноша терпеть не мог занудства и стремления всех поучать. А именно эти качества были очень сильны в Гермионе Грейнджер. Сев напротив Поттера, с присущей для гриффиндорцев наглостью, четверокурсница, взяв книгу по Трансфигурации, принялась читать, иногда посматривая на Поттера.
Такое соседство очень раздражало Гарри, но ничего поделать с этим юноша не мог. Не устраивать же скандал в библиотеке. Где-то с полчаса Поттер смог спокойно почитать до тех пор, пока Грейнджер не заметила, какие книги взял почитать юноша.
— Как ты можешь читать такие вещи. Профессор Дамблдор говорит, что темная магия это зло, — начала было говорить Грейнджер, но была перебита Поттером.
— Послушай-ка Грейнджер, мне с высокой башни плевать, что там считает директор Дамблдор. Это во-первых, а во-вторых то, какие книги я читаю ни тебя, ни кого-то еще не касается. Ну а в-третьих, какого черта ты начала меня поучать? Я что похож на пятилетнего ребенка? Вроде бы нет. Так что отвали от меня Грейнджер и дружку своему рыжему передай. — сказав это Гарри встал из-за столика взяв с собой книги, пошел их относить на место оставив сидеть шокированную гриффиндорку. Вернувшись из Запретной секции Гарри быстро покинул библиотеку так как больше находиться в этом помещении не мог. Эта гриффиндорская заучка окончательно испортила Гарри настроение. Хмурый Поттер быстрыми шагами направился в сторону Хогсмида чтобы немного развеяться и отдохнуть.
Выйдя за пределы замка, Гарри немного сбавил темп ходьбы и неторопливо пошел в сторону магической деревни. Оказавшись в Хогсмиде, Поттер, первым делом, отправился в первый попавшийся паб. Зайдя в заведение и сев за самый дальний столик, Гарри сделал заказ. Юноша заказал бутылку огневиски с салатом в качестве закуски.
Сидя за столиком и неторопливо попивая алкогольный напиток, Гарри не сразу заметил, что к нему за столик подсело несколько человек. Трое мужчин и две женщины.
— Позволите нам присесть? — обратился к Поттеру рыжий парень похожий на одного придурка с гриффиндора.
— Да конечно. Присаживайтесь, — заявил Гарри продолжая попивать огневиски одновременно с этим рассматривая незнакомцев. Кроме рыжего парня странная кампания состояла из шатенки средних лет очень похожей на Беллатрису. Далее шла синеволосая девушка лет 25, рядом с которой сидел мужчина средних лет с небольшой сединой
«Наверняка это оборотень» — подумал Гарри.
Ну и последним в этой группе был слегка полноватый мужчина средних лет.
— Позволь узнать, почему ты пьешь Гарри? — спросил седовласый мужчина
— Откуда вам известно мое имя?
— Ах да прости, забыл представиться. Меня зовут Ремус Люпин, а это Андромеда Тонкс, ее муж Тед и дочь Нимфадора. Ну а этот рыжий парень – Билл Уизли. — представил своих спутников мужчина.
Комментарий к Глава 11 (Бечено)
====== Глава 12 ======
Внимательно посмотрев на своих соседей за столом, Гарри снова отпил огневиски. За несколько лет жизни в Ангмаре, Поттер пристрастился к различным винам, однако в данном ресторанчике, кроме огневиски, других алкогольных напитков не было. Внимательно посмотрев на седовласого мужчину, Гарри вспомнил, что видел его в кабинете Дамблдора, когда беседовал с директором Хогвартса на счет подготовки к сдаче Ж.А.Б.А, однако юноша тогда не обратил на оборотня внимания, будучи поглощенным спором со старым манипулятором Дамблдором.
— Хм, кажется, я видел вас в кабинете Дамблдора, мистер Люпин, что на этот раз нужно этому старику? — произнес Гарри, внимательно смотря на оборотня.
— Гарри, я, Андромеда, Тед, Билл и Дора пришли к тебе по своей воле. Дамблдор тут вообще ни при чем. Недавно мы узнали, что директор, хочет разрушить твое семейное счастье, тайно организовав нападения на твоих жен, — произнес Ремус.
— Вот, как? Ну что же это было весьма ожидаемо, — высказался Гарри, продолжая пить огневиски.
— Постой, раз ты об этом догадываешься, то почему ничего не предпринимаешь? — удивленно произнес Билл Уизли.
— А кто сказал, что я ничего не предпринял? Беллатрису я отправил в Швейцарию, нечего ей пока здесь делать, — при этих словах Гарри слегка поморщился, вспоминая, как ему с большим трудом удалось уговорить темпераментную брюнетку покинуть Англию.
Ретроспектива
Вернувшись в свой дом в Хогсмиде, после очередного посещения Хогвартской библиотеки, Гарри первым делом отправился к себе в комнату. Стоило Поттеру войти в помещение, как юноша заметил сидящую в кресле Беллатрису. Брюнетка читала какую-то книгу, поэтому не сразу заметила присутствие Гарри.
— Кхе-кхе. Прости, что отвлекаю тебя от чтения весьма интересной книги, — начал говорить Гарри, наблюдая за тем, как Беллатриса, слегка поморщившись, отложила томик по боевой магии. Брюнетка очень не любила, когда ее отвлекали от чего-либо. Будь-то чтение книг или что-то другое. Если такое происходило, то Беллатриса становилась крайне язвительной, иногда, когда брюнетка была особо не в духе, а такое случалось постоянно, она могла применить на нарушителе своего спокойствия заклинание Круциатус.
Сейчас же, Беллатриса не собиралась прибегать к своему любимому заклинанию, поэтому брюнетка решила съязвить.
— Итак, дорогой мой муж, по какой причине, ты решил не дать мне дочитать весьма интересную книжку? — саркастично заявила Беллатриса.
— Хватит ёрничать, дорогая. Тебе стоит уехать из Англии на какое-то время, пока не закончиться этот чертов Турнир Трех Волшебников.
— С какой стати я должна уехать? Не много ли ты на себя берешь, а дорогой? Я никуда не поеду!
— Нет, ты поедешь! Я не хочу, чтобы махинации старого маразматика достигли успеха.