Ученик Рун. Том 2
Шрифт:
Но и Устав определял, как должны караться отступники или любые другие преступления против магов. Поэтому и были созданы истигаторы, во главе которых стояли восемь самых сильных магов-судей — Трибунальные Истигаторы Круга, в числе которых был и мой наставник.
— Я знаю, что доводилось, я же видел, что случилось с Раконом, — наконец-то ответил я. — Просто хотел спросить о судьбе Грана. Ведь ребята, Невер и другие, рассказывали, что он заходил к ним, забрал деньги, пожитки, а потом сбежал. А тут, получается…
— Ты хочешь знать, разбил ли я шестопёром голову твоему бывшему товарищу по банде? — будто обсуждая что-то
В горле застрял ком, так что я просто медленно кивнул.
Наставник внимательно на меня посмотрел, и, не отрываясь от работы, сказал:
— Нет, не разбил. Я казнил только того, кто ударил тебя ножом. Головорезы Остреца посадили Грана на первый попавшийся корабль и выслали с острова. Таков был мой приговор.
От этих слов учителя мне почему-то резко полегчало. С того момента, как я увидел магическую флягу на палубе барка, мысль о том, что Осиор казнил моего бывшего товарища по банде, оказывается, не давала мне покоя. А тут выяснилось, что Гран жив.
— Значит, ребята говорили правду? Что Гран пришел, забрал пожитки и деньги и был таков?
— Да, ребята не врали, — подтвердил Осиор. — Все, удовлетворил свое любопытство? Давай работать! Нам надо еще камни зарядить и проверить, как работают амулеты. А утром сходим, поищем, кому бы их можно пристроить на продажу.
— Вместе пойдем?! — удивился я.
— Конечно вместе. Это же не Нипс, где нас каждая собака в лицо знала, а чужой город. Я тебя одного не отпущу, а то еще подумают чего лишнего местные… — протянул Осиор, доводя до идеальной формы руну Эо на оправе финальным движением штихеля.
Я с легкой завистью посмотрел на точные и уверенные движения рук учителя, и вернулся к работе. Так даже лучше, что вместе, учитель прав, чужой город — чужие правила.
На следующее утро, подкрепившись кашей с яйцами и запив все это большой кружкой душистого травяного отвара с огромным ломтем свежего хлеба, мы с наставником отправились в город. На руках у нас был десяток «хлопушек» — простеньких амулетов с мелкими полудрагоценными камушками, что Осиор достал из своих запасов. Флягу мы пока особо не трогали, но один из камней кибашамцев учитель вчера аккуратно достал из паза — мало ли, нам не повезет.
Мабашар был довольно крупным пограничным городом Бенжи, минимум вдвое больше, как мне раньше казалось, немаленького Нипса. Почти весь город был заключен в кольцо крепостных стен, а по улицам постоянно расхаживали вооруженные люди: местная стража, дружинники, наемники, что искали себе клиентов из числа заезжих купцов. Конечно, город стоял чуть в стороне от Имперского тракта, на который будто на нитку жемчужины, были нанизаны сразу три столицы — Дагерии, Бенжи и Гоунса, а также целая россыпь других городов, что раскинулась недалеко от восточного побережья континента — но и тут дела велись активно. Мабашар был последним крупным торговым центром перед глубинными территориями юга Бенжи — достаточно населенного региона благодаря местным черноземам.
— Ищи подходящие вывески, — бросил Осиор, оглядываясь по сторонам.
— А, может, спросить у кого? — предложил я.
— Чтобы все знали, что двое не-местных ищут лавку ювелира? — усмехнулся учитель.
Сейчас, в походе, Осиор был собран и осторожен, но без стального блеска в глазах. Такая, усредненная версия между двумя ипостасями моего наставника.
— А я как-то не подумал… — потупился я.
— Поэтому я и пошел с тобой, Рей, — спокойно ответил Осиор. — Когда попадаешь в чужой город, надо соблюдать несколько правил. Самое главное — не болтать лишнего, потому что охотнее всего тебя будут слушать люди, замышляющие недоброе. Так что мы сейчас прогуляемся в сторону центра и найдем лавку сами. А, может, и несколько.
Все было бы намного проще, если бы учитель был в своем зеленом кушаке, но маг так ни разу и не надел свой пояс, дабы не выдавать принадлежность к колдунам. Мне тоже было запрещено носить кольцо ученика, так что по уговору, мы были просто двумя путниками из Лаолисы — господин и его племянник-служка — что по сходной цене прикупили амулетов на острове, а сейчас хотят их выгодно продать уважаемым мабашарским ювелирам, дабы оплатить путешествие на север.
В первой же лавке, что подвернулась нам на одной из центральных улиц, с нами даже не захотели разговаривать. Хозяин просто ответил, что не покупает магические изделия. Та же история повторилась еще в двух местах.
— Странно это, — протянул учитель, откусывая от свежего калача, что мы взяли у лоточника на площади по четыре медных за штуку.
— Может, не хотят связываться? Мало ли, они поддельные, — выдвинул я идею, налегая на сдобу.
— Да какое поддельные! Ты же сам рассматривал камни под линзой — сразу видно, заряжен амулет или нет. Такое не подделать, — ответил учитель.
Когда мы вернулись на постоялый двор, нас встретила Витати.
— Дайте угадаю. Ничего не продали? — с насмешкой спросила девушка, глядя на наши кислые лица.
Осиор только раздраженно мотнул головой, я же пожал плечами. По плану мы должны были раздобыть денег и уже завтра утром выехать из города в сторону Имперского Тракта. Но вот вышла задержка. А увидев, что с нами даже говорить не хотят, учитель передумал продавать и ограненный под магические амулеты алмаз. Ведь главная его ценность заключалась именно в пригодности для использования в артефактах. Так-то камень был не слишком выдающимся.
Казалось, хуже не будет — Витати уже подтрунивала что надо мной, что над учителем, но тут подошел Ирман. Когда спесивый слуга услышал, что ни одна лавка не захотела принимать амулеты от незнакомцев, он только закатил глаза, после чего потребовал магические изделия. Осиор выглядел крайне смущенным, но амулеты Ирману отдал. Перед уходом слуга потребовал не проедать последние деньги, пока его не будет рядом, а сам направился в город.
— И куда он? — спросила Витати, рассматривая спину удаляющегося слуги из-за плеча поясного мага.
— Слыхала про самый большой рынок на обоих континентах, что в Лесалентии? — вопросом на вопрос ответил Осиор.
— Это где торг насмерть идет, часами? Угу, слыхала, — кивнула головой Витати.
Осиор еще раз бросил взгляд на дверь, после чего пошел к столу, за которым мы завтракали:
— Я лично видел, — начал на ходу рассказывать маг, — как Ирман чуть не довел до удара двух местных торгашей и получил товары бесплатно — только бы ушел прочь от лотков. Уверен, задержись он тогда чуть подольше, ему бы еще доплатили. Эй! Хозяин! Булки есть свежие? Что значит кончились?! Ну-ка, отправь кого! Да, как вчера, маковую плетенку! И чтобы сегодняшняя была! Что? Сколько?! Не проблема, давай-давай! Мы подождем!