Ученик. Книга 4
Шрифт:
— А это-то зачем? — Удивился я. — Думаю, что скрипа телег не слышно?
— Слышно, — ответил Лерон. — Только вот издалека бы не услышали, а вот наши лошади могли почуять четвероногих друзей в караване и голос подать, а эти бы откликнулись.
— Ладно, скомандовал я. — Всем приготовиться. Действуем как обычно, сначала залп, а потом всех в клинки берём. Должны справиться, если не будете в одного все вместе стрелять, то ополовиним охрану ещё до того, когда они очухаться успеют.
Минут через пятнадцать караван поравнялся с местом нашей засады. Само собой, растягивать всё своё
Дружинники дали первый залп, отчего тишину сразу же прорезал крик раненных, ржание испуганных лошадей, утренняя идиллия была нарушена. Сразу же выскакивать на дорогу никто не стал, наёмники спешно стали перезаряжать дальнобойное оружие. Вот идиоты, не могли барона сразу убить, я, отпустив Линду, тщательно прицелился и нажал спуск, промахнулся к сожалению, аристократ успел ускакать к той части своих воинов, которым арбалетные болты не достались и теперь готовился дать отпор, раздавая команды. Убегать бунтовщики не стали, а значит, прав был сотник, это солдаты, а не простые обозники, набранные из пахарей.
Раздался новый залп, после которого ещё несколько воинов, которые не достаточно хорошо прикрылись щитами, упали. Остальные же, около пяти десятков, сбились в кучу и прикрылись щитами. Сотник тоже построил своих людей и стал сближаться с неприятелем. В нас тоже полетели болты, даже одного моего дружинника смогли ранить в ногу, он сразу же спрятался за одну из перевёрнутых повозок. Остальные воины навалились на бунтовщиков, пытаясь продавить строй. Сначала мятежникам удавалось отбиваться, ранили или убили ещё двоих, но после того, как я, приблизившись, всё же смог убить барона из арбалета, солдаты дрогнули и побежали.
Из леса с гиканьем выскочил наш засадный полк, состоящий из одного десятка конных, которых и подготовили специально для этого дела, убегающих добивать, желательно всех перебить, чтобы там, откуда и пришёл этот караван, не узнали, что тут отряд императора стоит, да ещё и малочисленный. Линда тоже рванула вдогонку за противником, не слушая моих криков. Из за этой негодяйки, лошади опрокинули ещё несколько телег, шарахнувшись в сторону.
В коротком бою мы потеряли одного убитым, а ещё четверых раненными, причём, один тяжелый. Хорошо, что успел кровь ему остановить, иначе бы тоже умер. Все сразу принялись за дело, стали ловить лошадей, ставить перевёрнутые повозки на колёса и складывать в них разбросанное имущество. Убитых мятежников тоже стороной не обошли, стянули с них доспехи. Вскоре и наш засадный «полк» вернулся, им приказали далеко не удаляться, да и держаться вместе, Линда тоже возвратилась с довольной мордой, которая вся была перепачкана кровью.
Только через час мы смогли выехать в сторону нашей армии, раненных положили на телеги, придётся их в лагере оставить, под присмотр наставника, не таскать же
— Здравствуйте, господин барон, — поприветствовал он меня. — Караван захватили?
— Здравствуйте, — Ответил я любезно. — Именно так.
— Сейчас я вам выделю сопровождающего, он покажет, где оставить телеги.
— Зачем нам сопровождение? — Не понял я. — Вон наш отряд стоит, там и оставим припасы.
На самом деле, я вдалеке увидел лагерь наёмников, где и должен быть наставник.
— Господин барон, всё захваченное продовольствие нужно сдавать, потом его будут распределять по отрядам, которые больше всех нуждаются.
— Боюсь, что этот вопрос вам с моим наставником решать нужно, мне он приказал всё ему привозить.
— А кто ваш наставник? — Уточнил дворянин, ни чуть не смутившись.
— Архимаг Рагон.
— Хорошо, — покладисто согласился мужчина. — Я с ним позже поговорю, проезжайте.
В лагере ничего не изменилось, за исключением того, что наёмников почти не осталось, сейчас по месту нашей стоянки шаталось всего около сотни ловцов удачи, ну ещё и куча обозников, ну и одна из лекарок в лес не ушла, а осталась тут же.
— Господин барон, — услышал я радостный возглас, это меня кухарка заметила, одна из женщин, которая увязалась за нами. — А мы уже переживать начали, не случилось ли чего.
— Да что там случиться может? — Улыбнулся я женщине. — Бродим вдоль дороги, скучаем. Архимаг у себя?
— Да, в карете. Вам приготовить что-нибудь?
— Да, заночуем тут, а с утра снова уйдём.
Раненных уволокли к шатру лекарок, а я направился к наставнику, чтобы доложить о прибытии. Он видно спал, раз не выглянул на крики и шум. Подойдя к карете, постучал. В ответ полная тишина. Постучал громче, с тем же результатом, только когда уже не стал церемониться услышал какое-то шебуршание, а после и учитель голос подал.
— Пошёл вон, недоумок! — Раздался громкий крик старика.
— Наставник, здравствуйте, это я.
— И что? К тебе фраза «пошёл вон» не подходит что ли? Или настолько туп чтобы понять, что я занят? Что надо?
— Да вот, прибыли с захваченными припасами, решил доложить об этом событии любимому учителю, ладно пойду я.
— Стоять! — Скомандовал наставник. — Сейчас выйду.
Через минуту я смотрел на заспанное лицо архимага, занят он был сильно.
— Много продовольствия привёз? — Спросил он.
— Пятьдесят одну телегу разного барахла, даже корм для лошадей имеется.
— Славно, — потёр руки наставник, а после рявкнул. — Где этот тупой бездельник?
На его громкий зов прибежал один из сотников наёмников, которому учитель приказал отобрать всё нужное, причём, он велел сразу забрать мне доспехи с убитых и прочее имущество, которое нельзя употреблять в пищу. Оказалось, что император приказал все припасы сдавать, чтобы распределять после по отрядам, не соврал на воротах дворянин, видно, поэтому так легко и согласился пропустить, без скандала.