Ученики Ворона. Черная Весна
Шрифт:
— Мое слово тому порукой. Да я вам сам и заплачу — быстро проговорил Борн — И еще пара бутылок «Силистрийской лозы» из моего винного погреба.
Как видно, погреба его семейства славились своими винами, поскольку этот аргумент и решил дело.
— А ну, вали отсюда — стражник столкнул возницу с облучка и занял его место — Буду я еще гадать, куда он правит. Сам довезу до площади.
— Господа, а можно с вами? — вытирая пот с лица и размазывая по нему белила, спросил у нас Борн — Я никогда не ездил в тюремной карете. И потом мне очень нравится в вашей
— Сделайте милость — распахнул перед ним дверцу кареты Монброн — Конечно же. Но только до площади. На эшафот мы вас с собой не возьмем, уж не обессудьте.
— Какой эшафот? — просопел Борн, залезая в карету — Брат сказал, что все уже решено, и волноваться решительно не за что. Я больше вам скажу — уже ищут нового поставщика лошадей на королевские конюшни.
— Господин Борн, я жалею об одном — Гарольд впихнул меня внутрь, состроив свирепую рожу — Эраст, ну что такое, кого ты ждешь? Так вот — жалею об одном, о том, что мы не слишком много общались раньше. Вы положительно прекрасный человек! Любезный, гони! Да так, чтобы ветер в ушах гудел!
Стражник совершенно по разбойничьи свистнул, карета, скрипнув, сорвалась с места.
Занавески в окнах развевались от скорости, открывая прекрасные виды на город, но я старался на них не глядеть. Мне было страшновато. Карета, подпрыгивая на булыжниках мостовой, мчалась по узким улочкам Форессы так резво, что у меня возникло ощущение, что мы непременно врежемся в один из домов. Я прекрасно знаю, что раньше или позже умру, но одно дело если это случится от яда, клинка или руки наставника. А вот скончаться от множественных переломов или свернутой шеи — это совсем другое. Это нелепо, комично и, вдобавок, очень болезненно.
— Весело! — сообщил нам тем временем улыбающийся во весь рот Борн, и в очередной раз подскочил на подушке сиденья — Господа, как с вами весело! Вы молоды, отважны и совершенно ничего не боитесь! Я так рад, что попал в вашу компанию!
— То ли еще будет, месьор! — заверил его Гарольд — У нас с Эрастом на сегодня много разных развлечений намечено.
— А сразу после них прошу ко мне в гости — притворно пригрозил нам пальцем толстяк — И попробуйте только не пойти. Не в моих правилах напоминать людям об оказанных им мной услугах, но в этот раз я это сделаю. А чтобы совсем уж вас убедить, скажу вот что — мой повар уже готовит барашка на вертеле с восточными специями. Месьор Монброн, вы же знаете, в чьем доме в этом городе готовят барашка лучше всего!
— Истинно так — заверил меня Гарольд — Сам не пробовал, но слышал про это дивное блюдо от отца. Даю слово, милейший месьор Борн, если мы с бароном останемся живы, то непременно отправимся к вам в гости.
— Правда, я сразу хочу извиниться за то, что в одиночку съем половину барашка — добавил я — А то и три четверти. Очень есть хочется просто.
— Это вряд ли — усомнился Гарольд.
— Я ем быстрее чем ты — заявил я, что, кстати, было чистой правдой.
— Месьор, вы же не будете против, если мы прихватим с собой трех друзей? — весело спросил у брата постельничего Монброн — Мы давно не виделись, и вряд ли они захотят снова с нами расстаться.
— Чем больше молодых лиц будет в моем доме, тем лучше! — всплеснул руками толстяк — Мне это нравится! Вы такие открытые, такие славные!
— Тогда да — признал я — За Фальком мне не угнаться.
— Фальк — это один из наших товарищей — объяснил Борну мой друг — Славный человек, тоже барон, как и Эраст. Они вообще земляки. И он очень любит жареную баранину.
— И свинину — подтвердил я — И говядину. И гусятину. Подозреваю, что если камни зажарить, то он и их съесть сможет.
В стену кареты что-то бухнуло, похоже стражник подал нам какой-то знак.
— Подъезжаем — сообщил нам Гарольд, высунувшись в окно — Вроде успели!
Насколько я понял, азарт гонки раззадорил даже стражника, потому как тот, громко и весело сквернословя, чуть не задавил десяток зевак, которые не хотели дать ему подъехать как можно ближе к тому месту, где нас должны были судить.
Этих ротозеев он распугал, но вот до цели мы так добраться и не смогли. Экипаж все-таки остановился.
— Все, господа — зычно сообщил он нам, распахивая дверцу кареты — Дальше ножками. Удачи вам. И поспешите, до полудня несколько минут осталось.
Гарольд выскочил первым, я последовал за ним, и выбравшись наружу, на мгновение замер.
Нет, я слышал, что это площадь, но думал, что она вроде той, где банк стоит, фонтаны журчат и парочки прогуливаются.
Как бы не так! Это место было как пять, а то и семь тех площадей. Или даже еще больше. И народу-то, народу!
А в самом центре ее стоял огромный… Как его назвать-то… Помост, скорее всего. Только вот размером этот помост был как двор Вороньего замка. Хочешь — танцы на нем устраивай, хочешь лошадиные бега. Хотя нет, с бегами я переборщил. Но вот столь любимые нашим наставником испытания в мастерстве — запросто.
На этом помосте хватило места всем, и еще свободного пространства было хоть отбавляй. На отдельном возвышении расположился король Эдуард со свитой в пару дюжин человек, чуть поодаль от него стояли, переговариваясь, Тобиас и Генрих. На другом краю помоста с комфортом расположился обнаженный по пояс голый здоровяк в красном колпаке с прорезями для глаз, который водил точильным камнем по лезвию здоровенного двуручного меча. О его профессии мне гадать не приходилось. Кстати, дыба и виселица там тоже имелись. Так сказать — забавы на любой вкус.
— Бегите — толкнул меня в спину Борн — Что ты встал, Эраст?
И правда, что я замер? Ну площадь, ну, помост, ну, палач. Чего из этого я не видел? Тем более что Гарольд уже припустил вперед.
Чем ближе к помосту, тем сложнее становилось пробираться сквозь толпу. Казалось, что здесь собралось полгорода. Похоже, народ в Силистрии любил смотреть на суды, пытки и казни больше, чем работать.
— Да пропусти — вовсю работал локтями Монброн, пробивая себе путь — Что? Я тебе сердце вырежу, если еще раз мне такое скажешь! Извините, милая девушка, я не нарочно!