Чтение онлайн

на главную

Жанры

Учим английский по-новому. Изучение английского языка с помощью глагольных словосочетаний
Шрифт:

1 shall do everything you say. Я сделаю все, что вы скажете,

shall do our best. Мы постараемся сделать все возможное,

to do. Мне многое нужно сделать.

Do

Do whatever you like. Делайте, что хотите.

I did it yesterday. Я сделала это вчера.

Can you show how to do it? Вы не можете показать, как это делает

ся?

What does your brother do?

Кем работает твой брат?

Can you do without me today? Вы можете обойтись без меня сегол

ня?

to do the room убирать в комнате

to do well at school хорошо учиться в школе

Не is doing well. Он процветает.

The garden was doing very well. Сад хорошо рос.

to do one’s duty выполнить свой долг

to do smb good пойти кому-то на пользу

to have to do with smb иметь дело с кем-то

That will do! Хватит!

She did a favour to me. Она сделала мне одолжение.

They did him out of his inheritance. Они хитростью / обманом ли-

шили его наследства.

What did they do to him? Что они ему/ с ним сделали?

to do odd jobs выполнять случайную работу

The amount of work he has done is amazing. Просто удивительно,

какую огромную работу он проделал.

to do mischief озорничать, проказничать

Will that do? Это годится/ подходит?

to do harm причинять вред

to do smb a good turn оказать кому-то хорошую услугу

to do justice воздавать должное

to do credit делать честь

to do gardening заниматься садоводством

to do painting заниматься живописью

to do one’s military service проходить воинскую службу

to do the beds застелить кровати

to do the dishes мыть посуду

to do one’s hair сделать прическу

to do one’s face попудриться, накраситься, сделать макияж

to do sights осматривать достопримечательности

He can do the distance in an hour. Он может пройти это расстояние

за час.

_ Dry

The patient is doing well. Больной поправляется.

The speaker did well. Оратор произвел хорошее впечатление.

Не did brilliantly at the examination. Он блестяще сдал экзамен.

to do smb well/ handsomely хорошо принимать/ угощать/ обслу-

живать кого-то .

Не has done with her. Он порвал с ней.

to do for a rival разделаться с противником

We have been done for! Мы пропали!/Нам крышка!

to do an article into English перевести статью на английский

I can do with a cup of tea. Я бы не отказался от чашки чая.

I cannot do with any noise. Я не выношу ни малейшего шума.

I can’t do with his insolence. Я не переношу его наглости.

31. Doom - обрекать

be doomed быть обреченным

The plan was doomed to failure. План был обречен на неудачу.

Не was doomed (to die). Он был обречен.

to doom smb to exile приговорить кого-то к ссылке

to be domed to death быть приговоренным к смерти

They аге doomed to failure. Они обречены на провал.

Не was doomed to be killed in a car. Ему было суждено погибнуть в

автокатастрофе.

The government was doomed. Правительство было обречено (на уход

в отставку).

32. Dry — сушить

to dry the linen сушить белье

to dry one’s hair сушить волосы

to dry one’s hands вытереть руки

to dry dishes on a towel вытирать посуду полотенцем

to dry one’s lips with a napkin вытереть рот салфеткой

to dry one’s forehead with a handkerchief вытирать лоб носовым плат-

ком

to dry one’s feet on a rug вытереть ноги о коврик , -

The well has dried up. Колодец высох.

to dry smth by the fire сушить что-то на огне .

The wind dried the skin. На ветру кожа высохла.

Establish

Dyg

to dry in the wind сушиться/ сохнуть на ветру

to dry smth with a cloth вытереть что-то тряпкой

to dry one’s eyes вытереть глаза, утереть слезы

to dry one’s tears утереть слезы

The washing dried in the sun. Постиранное белье сохло на солнце.

33. Dye – красить

to dye the yam красить пряжу

to dye a sweater красить свитер

to dye one’s hair красить волосы

to dye smth red окрасить что-то в красный цвет

She is going to dye her hair red/ black. Она собирается покрасить

свои волосы в рыжий/черный цвет.

She dyed the dress blue. Опа покрасила платье в голубой/ синий

цвет.

34. Equip — снабжать

to equip smb with clothes снабдить кого-то одеждой

to equip smb with tools снабжать кого-то инструментом

to equip a factory оборудовать завод/ фабрику

Поделиться:
Популярные книги

Академия проклятий. Книги 1 - 7

Звездная Елена
Академия Проклятий
Фантастика:
фэнтези
8.98
рейтинг книги
Академия проклятий. Книги 1 - 7

Проводник

Кораблев Родион
2. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.41
рейтинг книги
Проводник

Последний попаданец 2

Зубов Константин
2. Последний попаданец
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
рпг
7.50
рейтинг книги
Последний попаданец 2

Дурная жена неверного дракона

Ганова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Дурная жена неверного дракона

Эфемер

Прокофьев Роман Юрьевич
7. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.23
рейтинг книги
Эфемер

Морозная гряда. Первый пояс

Игнатов Михаил Павлович
3. Путь
Фантастика:
фэнтези
7.91
рейтинг книги
Морозная гряда. Первый пояс

АН (цикл 11 книг)

Тарс Элиан
Аномальный наследник
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
АН (цикл 11 книг)

Сирота

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.71
рейтинг книги
Сирота

Лорд Системы 11

Токсик Саша
11. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 11

Идущий в тени 4

Амврелий Марк
4. Идущий в тени
Фантастика:
боевая фантастика
6.58
рейтинг книги
Идущий в тени 4

Мастер 6

Чащин Валерий
6. Мастер
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 6

На границе империй. Том 7

INDIGO
7. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
6.75
рейтинг книги
На границе империй. Том 7

Восход. Солнцев. Книга V

Скабер Артемий
5. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга V

Сумеречный стрелок 6

Карелин Сергей Витальевич
6. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок 6