Учим английский по-новому. Изучение английского языка с помощью глагольных словосочетаний
Шрифт:
Stay —-—-
18. Stay - оставаться
to stay at home/ at school остаться дома/ в школе
to stay in the country/ in the room остаться за городом/ в комнате
to stay for a long time оставаться на длительное время
to stay for two months оставаться на два месяца
Will you stay for dinner? Вы не останетесь пообедать?
Don’t stay long! He
to stay at a hotel остановиться в гостинице
to stay at one’s parents остановиться у родителей
I am staying with my friends. Я остановился у друзей.
Why don’t you stay with us for the night? Почему бы вам не перено-
чевать у нас?
Не stayed away from the meeting. Он не пришел на собрание.
Stay off the grass! He ходите по траве/ по газону!
to stay out of trouble избегать неприятностей
to stay calm оставаться спокойным
to stay in bed лежать в постели
to stay to dinner остаться пообедать
to stay bloodshed остановить кровотечение/ кровопролитие
to stay the spread of a disease задержать распространение болезни
to stay the rise of prices приостановить рост цен
to stay one’s appetite/ one’s hunger утолить голод
to stay the distance не сойти с дистанции, не сдавать позиций
Stay with me a little longer. Послушайте меня еще минутку,
to stay young оставаться молодым
Не never stays sober. Он вечно пьян.
Не stayed single. Он не женился.
The shop stays open till 8 p.m. Магазин открыт до 8 часов вечера.
to stay out of reach оставаться вне пределов досягаемости
to stay one’s hand воздержаться от действий
Thrust
—
to thrust oneself into the conversation вмешиваться в разговор
to thrust oneself into a highly paid job пролезть на хорошо оплачива-
емое место
to thrust one’s hands into one’s pockets засунуть руки в карманы
to thrust on one’s gloves натянуть перчатки
to thrust smth under smb’s nose совать что-либо под нос кому-то
to thrust one’s nose into smb’s affair совать нос в чужие дела
to thrust one’s friendship навязывать свою дружбу
to thrust a dagger into smb’s breast вонзить кинжал в грудь кому-то
to thrust a spade into the ground вонзить лопату в землю
to thrust at one’s opponent нанести удар противнику
to thrust troops into combat бросать войска в бой
19. Thrust — толкать
to thrust smb forward подтолкнуть кого-то вперед
to thrust smb out of the house выгонять кого-то из дома
to thrust one’s way through the crowd пробиваться сквозь толпу
to thrust at the door ломиться в дверь
to thrust oneself into smb’s society втереться в чье-то общество
136 - —
Breathe
to awake at dawn/ at night проснуться на рассвете/ ночью
to awake with a headache проснуться с головной болью
to awake to danger/ to the truth осознать опасность / истину
to awake to life пробуждаться к жизни У
Don’t awake me! He будите меня!
The event will awake him a little. Это событие его немного расшевелит.
ГРУППА 5. Бытовые глаголы:
жить, работать, есть, одеваться, спать, болеть
1. Ache – болеть
Му head/ my tooth/ my heart aches. У меня болит голова/ зуб/ сердце.
I ached ail over. У меня все болело.
Му eyes ached. Глазам было больно.
His muscles were aching with fatigue. У него болели мышцы от уста-
лости.
It made my head ache. У меня от этого разболелась голова.
Му heart aches at the sight of it. У меня сердце разрывается при
виде этого.
I ached to see him. Я очень хотел бы его увидеть.
Не was aching for home. Он истосковался по дому.
She was aching for a cigarette. Ей очень хотелось курить.
I was aching to tell you all my news. Мне очень хотелось рассказать
вам все свои новости.
2. Awake — будить
to awake the children будить детей
to awake interest in smb пробуждать в ком-то интерес
to awake in smb a sense of duty пробудить в ком-то чувство долга
to awake from a sound sleep пробудиться от крепкого сна
to awake to a fact осознать какой-то факт
to awake early/ late проснуться рано/ поздно
It was still dark when I awoke. Было еще темно, когда я проснулся.
to awake at a sudden noise проснуться от внезапного шума
to awake at the murmur of voices проснуться от звука голосов
to sleep without awaking спать не просыпаясь
Has the baby awoken yet? Ребенок уже проснулся?
138