Удар новичка
Шрифт:
– Так вы полагаете, что справитесь с этой работой?
– Конечно.
Мне бы хотелось слышать больше энтузиазма в его голосе. Я знал, что для Берни было сюрпризом услышать, что фонд Шелли отказывается от услуг «Харрисон и Форд», но он умел владеть своими чувствами, умел не обнаружить их.
– Надеюсь, вы понимаете, что эти дома лишь капля в море владений фонда Шелли, – втолковывал я. – Недвижимое имущество мисс Вестал разбросано по всей стране. Я должен убедиться, что вы в состоянии справиться с подобными делами.
– Будьте уверены, мистер Винтерс,
Это показное равнодушие перед открывающимися перспективами несколько осложняло мою задачу, хоть я и догадывался, что он пытается принизить важность и выгодность сделки, сбить меня с толку, чтоб самому за мой же счет сорвать больший куш.
– Я уже сказал, что должен убедиться сам и убедить мисс Шелли в ваших особых возможностях, но не утверждаю, что сразу предоставлю вам право вести это дело.
Снова он потеребил толстый нос.
– Если вы хотите проверить нашу работоспособность, стоит подождать и посмотреть, как мы справимся с делами мисс Шелли, скажем, в течение 1-2 месяцев. А все дальнейшее я буду счастлив оставить на ваше усмотрение.
Это фехтование было мне совершенно ненужным. Мне ничего не оставалось, как выложить карты на стол. Поэтому, улыбаясь и как можно непринужденнее, я заявил напрямик:
– Я пришел к вам с конкретным предложением, за которое ухватится любая фирма в городе, потому что оно даст большие прибыли. Для себя же я хочу знать, что я буду иметь от нашей сделки?
Круглое мясистое лицо Хоу сохраняло невозмутимость и было столь же невыразительно, как и до этого момента.
– Что вы будете иметь? – задумчиво повторил он. – Боюсь, я не совсем понимаю вас, мистер Винтерс. Вы же представились служащим Пасифик-банка, не так ли?
– Да, это так. Но вам небезынтересно, надеюсь, что банк не намерен порывать с фирмой «Харрисон и Форд». Посмотрим в лицо фактам, мистер Хоу. Ваша фирма не котируется достаточно высоко в деловых кругах. Ведь ее репутация далеко не безупречна. Не будем закрывать на это глаза. Банк не вступит с вами в деловые отношения, и вы это прекрасно понимаете. Я – тот человек, который может изменить положение дел, поскольку у меня есть определенное влияние на мисс Шелли. Не считаете же вы, что я доверяю вам ведение ее дел лишь из-за бескорыстной любви к вам?
Он продолжал изучать меня.
– Что ж, ваша точка зрения становится несколько яснее. Так чего же вы хотите, мистер Винтерс?
Наконец-то я заставил его расколоться.
– Тысячу долларов, мистер Хоу. И за это вы тут же получаете гарантийное письмо, дающее вам право вести дела мисс Шелли.
Он некоторое время изучал свои толстые лапы, затем вновь поднял взгляд на меня.
– Я предпочел бы увидеть письмо за собственноручной подписью мисс Шелли. Как только оно будет у меня, деньги – ваши.
Эту формальность я не считал серьезным препятствием, так как убедить Вестал написать такое письмо не представляло проблемы, – и деньги у меня в кармане.
– Я привезу его вам завтра.
– Прекрасно! Буду рад вести с вами дела. Выход вы сами найдете, мистер Винтерс?
– Приготовьте наличные, мистер Хоу, если это вас не затруднит.
– Само собой. Всего хорошего, мистер Винтерс.
На улице я вытер вспотевшее лицо. Подцепить на крючок Бургеса было нетрудно, но я начинал опасаться, не перегнул ли я палку в своих отношениях с Хоу. Конечно, он понимает, что, работая со мной в паре, он только выиграет, но если он позвонит в банк… Что ж, со мной все будет кончено. Правда, я был уверен, что он на это не пойдет. Ведь у него тогда не будет никаких шансов получить дела Вестал. Я ему нужен.
Закурив, я направился к «кадиллаку». Я понимал, что рискую с этим Хоу, что опрометчиво было не подготовить пути к отступлению. Я выбрал одну дорогу: наступать. И если все пойдет, как я спланировал, завтра в моем кармане будет шуршать уже полторы тысячи долларов. Игра стоит свеч.
Вернувшись в банк, я нашел на своем столе записку, извещавшую меня, что я должен явиться к Стенвуду. Сердце у меня екнуло и заколотилось, как рыба на берегу. Неужели Бургес или Хоу настучали? Лицо вспотело, пока я шел к кабинету шефа.
Но, увидев улыбку Стенвуда, я понял, что все в порядке. Беспокоиться не о чем. Мне вдруг захотелось петь.
– Входи, Чэд, присаживайся. – Я обрадовался предложению, так как ноги от пережитого волнения подрагивали, и сел. – Ну что ж, мой мальчик, насколько я понимаю, мисс Шелли осталась очень довольна тобой. Она даже снизошла до того, что позвонила мне и передала свое мнение о тебе. – На лице Стенвуда сияла улыбка. – Такого еще не бывало.
– Да, как мне кажется, мы нашли с ней общий язык.
– Мне тоже так показалось. Она потребовала, чтобы я немедленно выделил тебе отдельный кабинет. – Стенвуд радостно захихикал. – Похоже, мисс Шелли собирается нанести нам визит. Ей, конечно же, удобнее разговаривать с тобой тет-а-тет.
Новость поразила меня. Я и не предполагал, что Вестал так ревностно начнет заниматься моей особой. Неужели я произвел на нее куда более сильное впечатление, чем думал?
– Прекрасная мысль, – продолжал заливаться соловьем Стенвуд. – В сущности, кабинет уже готов. Едва только мисс Шелли намекнула об этом, как я сразу же отдал распоряжение оборудовать для тебя кабинет. Она останется довольна и, кто знает, возможно, будет заглядывать к нам почаще.
– Совершенно с вами согласен, сэр.
– Твой кабинет находится рядом с архивом Шелли. Он уже меблирован. Из окон открывается прекрасный вид. Я проинструктировал мисс Гудчайлд, она будет твоей стенографисткой.
– Благодарю вас, сэр, – произнес я, стараясь не подать виду, насколько эти новости удивили меня.
– Кстати, как насчет тех трех требований, на выполнении которых так настаивала мисс Шелли? – спохватился Стенвуд. – Тебе удалось как-то с ней договориться?
Еще на пути в банк я продумал все ответы на этот вопрос, который неминуемо должен был последовать.