Удивительная волшебная гильдия
Шрифт:
Глава 37. Неожиданные гости
"Кто ходит в гости по утрам, тот поступает мудро!"
Наступил май. Весна была в самом разгаре. Снег окончательно растаял, а земля высохла. Свежая зелёная травка ковром застелила землю. Цветы украшали этот зелёный ковёр, распространяя свой душистый сладкий аромат, который манил к ним бабочек и пчёл. На ветках деревьев появились маленькие зелёные листочки. Птицы уже свели гнёзда и сейчас вынашивали яйца, ожидая вылупления птенцов. Солнце светило ещё ярче,
Итак, Ирия и остальные вернулись с очередного задания. Задание выполнили отлично и получили денежное вознаграждение. Правда, Фрай с Джесси чуть не разрушили городскую ратушу, за что получили выговор от Ланса. Да и Азиан чуть не убил какого-то мужика, который хотел всего лишь узнать насколько ценен мех лисьего хвоста.
— Не хотел бы я иметь такой агрессивный воротник, — сказал тогда Фрай, но так, чтобы Азиан не услышал.
После ужина Ирия ушла в свою комнату. Спать ещё не хотелось, поэтому девушка решила почитать очередной роман, взятый в библиотеке. Блондинка читала, погружаясь в мир книги.
Вдруг за окном раздался чей-то писк, явно не мышиный. Удивлённая Ирия отложила книгу, подошла к окну, открыла его, выглянула на улицу и испуганно взвизгнула от увиденного. На земле лежал четырнадцатилетней парень худого и на вид щуплого телосложения, с короткими чёрными волосами и с большими глазами цвета бирюзы. Рядом с парнем лежал маленький серенький дракончик с красными глазками. Головку, спинку и хвостик украшал ряд белых шипов. Головку дракончика украшали маленькие белые рожки. А на спине были перепончатые крылышки.
Дракончик запрыгнул на живот парня.
— Пья! — испугано пискнул малыш.
— Извини, что напугали, — обратился парень к Ирии. — Мы просто ищем ночлег.
— Залезайте, — Ирия отошла от окна. Парень, держа дракончика, залез на подоконник и запрыгнул в комнату. Ирия закрыла за ними окно.
— Может познакомимся? — девушка повернулась к своим неожиданным гостям. — Меня зовут Ирия.
— Я Кайл, — представился парень, потом указал на дракончика. — А это мой друг Хак.
— Какой милый! — улыбнулась Ирия и указательным пальцем погладила головку дракончика. Тот довольно заурчал, подобно котёнку. — Кстати, как вы сюда попали?
— Сам не понимаю, — нахмурился Кайл. — Я не помню, что до этого произошло. Похоже, в моей голове что-то оборвалось. Когда я очнулся здесь, со мной был только Хак.
— Это плохо, — Ирия посмотрела в дверь. — Тогда можете пока пожить у меня. Вы, кажется, голодны? Подождите, я сейчас принесу вам чего-нибудь съестного.
— Пожалуйста, принеси ещё молока, — попросил Кайл.
— "Но неизвестно кто они такие. Мне нужно быть с ними осторожнее. Пока не стану говорить Мэрлине и ребятам о них, не надо им лишних забот," — решила про себя девушка.
Ирия, стараясь не светиться, добралась до кухни. К счастью, там никого не было. Девушка достала из шкафа блюдо с печеньем, бутылку с соком и бутылку с молоком, вместе с маленьким блюдечком. Потом девушка, подобно какому-то вору, быстро выбралась из кухни и вернулась в свою комнату.
Кайл, поблагодарив Ирию, налил в блюдечко молока и поставил его перед Хаком. Дракончик тут же принялся лакать молоко. Сам парень поел печенье, запивая соком. Ирия рассказала ему о гильдии и о своей жизни. Кайл оказался интересным собеседником. Потом они сыграли в шахматы. В итоге игра закончилась выигрышем Ирии. Решили ложиться спать. Давно насытившись, Хак уже лежал, свернувшись клубочком, и сладко спал.
Ирия и Кайл легли на кровать, хотя было немного тесно. И, утомлённые этим днём, они сразу же погрузились в царство снов.
Глава 38. Тяжёлый день
Утром Ирия собралась идти к Мэрлине на занятия по магии. Вот только Кайл не хотел целый день сидеть в комнате. Ирия попыталась уговорить остаться и не высовываться, но парень оказался на редкость упрямым.
— Я пойду с тобой!
— Да пойми ты, тебе пока нельзя никому попадаться на глаза!
— Нет, я иду с тобой и точка!
— Пья! — пискнул Хак, будто поддакивая Кайлу.
В конце концов, устав от бесполезного спора, Ирия сдалась и согласилась. Но поставила ему условие, что парень будет делать то, что она скажет. И они, вместе с Хаком, пошли к нужному месту.
Как нам уже известно, рядом с Маг-Питером находился густой лес. Их разделял небольшой зелёный холм. Вчера Мэрлина сказала Ирии, чтобы девушка приходила на тот самый холм. Женщина также добавила, что это занятие будет особенным.
Придя к назначенному месту, Ирия повернулась к Кайлу и сказала:
— Значит так, ты сидишь вот на этом бревне и никуда не двигаешься, ясно?
Кайл кивнул и послушно сел на указанное бревно. Хак слез с его плеча, устроился на коленях парня и, свернувшись в клубочек, сладко задремал. Довольно улыбнувшись этой картине, Ирия пошла на холм.
Мэрлина уже находилась на месте назначения. Женщина сидела на большом ровном камне в позе лотоса. Её глаза были закрыты, а лицо выражало только абсолютное спокойствие. Волшебница делала глубокий вдох, потом глубокий выдох и повторяла это снова и снова. Её губы шевелились в неслышном шёпоте.
— Мэрлина, извини за опоздание! — громко сказала Ирия, но ответа не последовало. — Что ты делаешь? — девушка внимательно посмотрела на женщину.
— Медитирую, — ответила Мэрлина, не открывая глаз и поворачиваясь к девушке. — Это один из сложных этапов по освоению магии.
Женщина встала с камня и, не открывая глаз, встала в какую-то незнакомую стойку. Тут в руке волшебница образовалась световая сфера. Мэрлина задвигала плечами. Её руки задвигались волнами. Потом она сделала быстрый поворот вокруг своей оси и метнула сферу в даль, как диск. Сфера летела далеко, оставляя за собой дождь золотых искр. Мэрлина подождала немного и щёлкнула пальцами. Магический шар резко остановился на мгновение и полетел обратно к женщине, подобно бумерангу. Мэрлина, так не открывая глаза, ловко поймала сферу и уничтожала её. Ирия восхищённо смотрела на это, слегка приоткрыв рот.