Чтение онлайн

на главную

Жанры

Угли "Embers"
Шрифт:

«Ему не следовало оставаться с монстром».

Закрыв глаза и стиснув кулаки, Зуко погрузился в воспоминание.

— Это началось после того, как мы… узнали про Лу Тена. Отец пошел на аудиенцию к Хозяину Огня… Азула захотела послушать, о чем они говорят, поэтому затянула меня за занавес, чтобы подслушать. Отец… сказал, что твой род прервался, а у него были наследники, поэтому следующим Хозяином Огня должен стать он. — Зуко проглотил очередной комок в горле. — Я не знаю, что было дальше. Дедушка был в ярости. Я испугался и убежал.

Айро

вздохнул.

— Но Азула осталась.

— Она… она пришла в мою комнату позже. Она сказала…

«Отец хочет убить тебя. Правда».

— Она сказала, что Хозяин Огня Азулон разгневался. Что… что он сказал, что отец должен узнать боль потери первенца…

— О, Агни, — прошептал Айро.

— И… и потом пришла мама и увела её… а потом разбудила меня посреди ночи, а я даже не знал, что нужно попрощаться, и… она исчезла. А дедушка умер. — Он не будет плакать. Ни за что. — Мама сказала… что сделала это, чтобы защитить меня. Это моя вина…

— Зуко…

Грохот телеги. Зуко вскочил на ноги, потянувшись к мечам…

Лицо Селы было искажено до боли знакомым страхом.

— Вы должны помочь!

«Кто, мы? Леди, да у вас целый город настоящих соседей из Царства Земли, которых вы можете попросить. Мы уходим».

— Это Ли…

Ну, разумеется. И, конечно же, они были единственными вооруженными гражданами на мили вокруг. Что не так с этими людьми? Разве они не понимают, что если отправляешь мужчин на войну, то — будь всё проклято — надо убедиться, что женщины знают, как себя защитить? Как защитить своих детей?

«Как мама сражалась за меня».

Гр-р-р! Ну как он продолжает вляпываться в такие ситуации?

***

«Вы добрая и милосердная женщина, госпожа Села, — думал Айро, спокойно держась позади с куском цепи из кузницы в руках, пока его племянник создавал отвлекающее представление для глазеющих горожан. — Но мне бы очень хотелось, чтобы вы явились на несколько минут позже».

Может его племянник и подавил боль своей решимостью спасти мальчика, но он по-прежнему считал, что Айро возненавидел его. И не было времени, чтобы развеять этот ужасный страх.

Зуко сражался хорошо, но он сражался один. И хотя Айро не боялся за молодого принца, пока тот сражался с несколькими обычными бандитами, но несколько бандитов в компании с покорителем земли, вкупе с невозможностью использовать свои способности… Да, это могло стать проблемой.

«Но он не один».

Покоритель земли вскинул молот для могучего удара…

Крутанув цепь над головой, Айро метнул её и тут же потянул на себя.

«Я не устаю удивляться тому, как часто покорители элементов не желают тренироваться с чем-либо, помимо своих рук».

Зуко ударил с разворота по подбородку покорителя земли, и мужчина рухнул на землю, как срезанный цветок.

Удовлетворенно улыбнувшись, Айро принялся резать веревки на маленьком непоседе Ли…

— Фу! Обманщик!

Передав

одного мальчика с дыркой вместо зуба в руки взволнованной Селы, Айро обернулся к толпе, не желая верить своим ушам. Не собираются же эти люди накинуться на его племянника только за то, что…

— И как бы ты поступил, если бы вышел против наших стражников в честном поединке, а, мальчик-красавчик?

О, так называемый деревенский староста. Который с такой готовностью кланялся страже, пока они были на ногах. Секунду Айро восхищался самоконтролем своего племянника. Ни язычка пламени, ни струйки дыма при дыхании. Поразительно, тем более, что ему самому жутко хотелось открутить колесо времени лет на десять назад и стратегически спалить дотла несколько городишек.

«Достаточно».

— Если вы полагаетесь на воинов, способных выиграть только в честном поединке, — заявил Айро, модулируя так, чтобы слышала вся площадь, — то вы все обречены. Народ Огня честные сражения не интересуют. — Нет, если генерал хороший. Честное сражение означает шанс на поражение. А значит, тени мертвых, преследующие тебя, будут преследовать тебя зря…

Подойдя к племяннику, Айро с сожалением улыбнулся.

— Бывают дни, — тихо сказал он, — когда приходится стратегически отступать.

Потрясенный Зуко уставился на него. Недоверие, скепсис… и надежда поочередно промелькнули в золотистых глазах, тлея, как угли на ароматических палочках.

Усевшись вдвоем в седло, они оставили свист и сердитые вопли позади.

— Я не ненавижу леди Урсу.

Зуко замер, стиснув поводья, потом заставил себя расслабиться.

— Он был твоим отцом.

— Да, — с болью на сердце согласился Айро. — Но ни один отец не должен требовать такого от своего сына. И ни один сын не должен исполнять такой ужасный приказ. — Он вздохнул. — Я надеюсь, что мой отец имел ввиду усыновление, чтобы тебя отдали мне в качестве наследника вместо Лу Тена. Но, кажется, твой отец… рассудил иначе.

Это, или Озай просто не мог жить с оскорбительной мыслью о том, что его обошли как наследника в пользу мальчика, которого он считал слабым и бесполезным. И он решил избавить себя от позора. Напрямую.

Внезапно тот страшный Агни Кай обрел совершенно новый смысл.

«Как давно ты желал ему смерти, брат? Как давно?»

Но прошлое это прошлое, Зуко и без того хватало боли.

— Я думаю о том, как бы поступил я сам, если бы Хозяин Огня приказал мне причинить вред Лу Тену, — серьезно проговорил Айро. — И хотя я испытываю боль и скорбь… я не виню твою матушку. Твоя смерть, или смерть Хозяина Огня Азулона, или её побег — такой у неё был выбор. Но даже при её храбрости и хитрости, я не думаю, что она могла бы сбежать из самого сердца Страны Огня, да ещё и с тобой на руках. Озай выследил бы вас. Обоих. — Айро проглотил свой гнев, но не смог скрыть печаль. — Я не ненавижу её, племянник. И я не ненавижу тебя.

Поделиться:
Популярные книги

Бальмануг. Невеста

Лашина Полина
5. Мир Десяти
Фантастика:
юмористическое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. Невеста

Егерь

Астахов Евгений Евгеньевич
1. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
7.00
рейтинг книги
Егерь

Мастер 8

Чащин Валерий
8. Мастер
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мастер 8

Секретарша генерального

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
короткие любовные романы
8.46
рейтинг книги
Секретарша генерального

Феномен

Поселягин Владимир Геннадьевич
2. Уникум
Фантастика:
боевая фантастика
6.50
рейтинг книги
Феномен

Эра Мангуста. Том 2

Третьяков Андрей
2. Рос: Мангуст
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эра Мангуста. Том 2

Имперец. Том 1 и Том 2

Романов Михаил Яковлевич
1. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Имперец. Том 1 и Том 2

Ты не мой Boy 2

Рам Янка
6. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты не мой Boy 2

Право налево

Зика Натаэль
Любовные романы:
современные любовные романы
8.38
рейтинг книги
Право налево

Треск штанов

Ланцов Михаил Алексеевич
6. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Треск штанов

Изгой Проклятого Клана. Том 2

Пламенев Владимир
2. Изгой
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана. Том 2

Повелитель механического легиона. Том VIII

Лисицин Евгений
8. Повелитель механического легиона
Фантастика:
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Повелитель механического легиона. Том VIII

Идеальный мир для Лекаря 21

Сапфир Олег
21. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 21

Изгой. Пенталогия

Михайлов Дем Алексеевич
Изгой
Фантастика:
фэнтези
9.01
рейтинг книги
Изгой. Пенталогия