Уик-энд на берегу океана
Шрифт:
Потом повернулся к своим спутникам:
– Простите, ребята. Но мне надо идти. Должен кое с кем повидаться. Тороплюсь.
И ушел, не дожидаясь ответа. Александр уперся кулаками в бедра.
– Нет, это уж слишком! Вот уж действительно тип, готов всем глотку переесть, только бы…
– Не разоряйся, – сказал Майа, – я с тобой вполне согласен.
– А главное, это бревно чертово ухитрилось не заметить блондиночку!
– Потому что скупердяй!
– Что? – сказал Александр, удивленно подняв свои толстые брови. – Скупердяй? Какое же это имеет отношение?
– Разве ты сам не замечал, что обычно скупердяи
– Говори, говори еще, – сказал Александр. – Ты даже не представляешь, до чего полезно слушать твою чушь собачью.
Они захохотали, потом сделали несколько шагов в молчании. На солнце было тепло, приятно. Гравий скрипел у них под ногами.
– Александр, сегодня я пойду в Брэй-Дюн.
– А-а! – сказал Александр.
– Попытаюсь сесть на корабль.
– А-а!
Майа ждал взрыва, но ничего, кроме этого «а-а!» и молчания, не дождался.
– Если ты так говоришь, значит, ты все хорошо обдумал.
– Да.
– Ладно. Помогу тебе собрать вещи.
– Спасибо. Я вещей не возьму. Только сигареты.
И после этих слов тоже не последовало взрыва. Александр лишь головой покачал и улыбнулся.
– Скажешь о моем отъезде нашим. Я не желаю прощальных сцен.
– Пьерсон расстроится.
– Ничего не поделаешь.
– Ладно. Скажу ему.
И Александр добавил, слабо улыбнувшись:
– Хоть одну новость я узнаю раньше, чем он.
– Ну, привет, старик.
– Ты прямо сейчас и уходишь?
– Да.
– Не зайдешь в фургон за сигаретами?
– Они при мне. Я их еще тогда взял.
– Когда тогда?
– Еще до того, как Дьери ранило.
– Разреши спросить, когда же ты надумал?
– Когда Дьери заговорил о миллионах.
– Тоже еще со своими миллионами!
– Он хоть верит во что-то.
– Ерунду порешь, друг, – сказал Александр, но без обычной убежденности в голосе, скорее потому он это сказал, что такого ответа от него ждали.
– Да, дурачок, ерунду!
Но и эта фраза прозвучала фальшиво. Фальшиво до боли. Несколько шагов они прошли в молчании.
– Ну, привет, старик.
– Привет, Александр, желаю тебе удачи.
– Мне-то что уж! – сказал Александр.
Он поднес к губам указательный палец и, покусывая ноготь, стал смотреть вслед уходившему Майа.
Суббота, после полудня
По правую от себя руку, между двумя разбомбленными домами, Майа заметил в загоне дохлую лошадь с неестественно раздутым брюхом. Она валялась, задрав к небу все четыре копыта. В нескольких метрах от нее неподвижно стояли еще две лошади. Одна из них была ранена чуть пониже холки. А вторая держалась рядом, тесно прижавшись к ней боком, и время от времени лизала открытую рану. Вдруг раненая лошадь задрала морду, словно собиралась заржать. Она широко раскрыла рот, но никакого звука не последовало. Потом несколько раз помотала головой, и Майа уловил на мгновение взгляд ее кротких и грустных глаз, обращенных к нему. Потом раненая лошадь снова задрала голову, отступила на шаг, положила морду на холку подруги и закрыла глаза. Так она простояла несколько секунд, и во всей ее позе чувствовалась непостижимая усталость и кротость. Ее задние ноги все время дрожали.
Майа свернул с шоссе, пересек железнодорожные пути и взял влево. И очутился на
Толпа снова двинулась вперед, и тут Майа заметил рядом с собой невысокого пехотного майора. Он был без кепи, и солнечные блики играли на его седых волосах. Он загорел дочерна, носил маленькие усики, а на груди его в два ряда расположился целый иконостас, но ленточки так выгорели, что потеряли первоначальный цвет.
Снова остановка. Солдаты топтались на месте, потом вдруг повалили все разом и снова остановились. Майа ткнулся носом в каску идущего впереди солдата. Справа от себя он услышал резкий голос:
– Нельзя ли быть повнимательнее!
Оказалось, это говорит седовласый низенький майор. Слова были адресованы верзиле артиллеристу, к поясу которого были приторочены две битком набитые сумки.
– А я на тебя плевать хотел, – протянул артиллерист.
Майор побагровел.
– Как вы смеете так разговаривать с офицером?
Голос его дрогнул, пресекся.
– Тоже мне офицер, дерьмо, – огрызнулся артиллерист.
Раздался смех, кто-то улюлюкнул. Майор открыл было рот, чтобы ответить. Теперь уже заулюлюкали все кругом. Майор отвернулся, потупил голову и молча зашагал дальше.
Толпа снова остановилась. И снова Майа наткнулся на идущего впереди. Тот повернул голову, и, к великому изумлению, Майа заметил на его лице улыбку.
– Почище чем в метро, а?
– Ого, да ты из Парижа?
Солдат рассмеялся.
– Нет, я из Безье, но метро мне хорошо известно.
Колонна снова тронулась в путь.
– Одна только разница, – безьерец чуть повернул голову и посмотрел на Майа, – только в том, говорю, разница, что в метро не рискуешь схлопотать в морду бомбу.
– Я вот чего никак не пойму, почему они бомбят корабли, а не нас.
– А я так на это не жалуюсь, – заметил безьерец.
Он задрал голову к небу.
– Ты только вообрази, какой бы получился тарарам, если бы ихний самолет нагадил нам на голову.
– Может, еще и нагадит.
Сейчас движение пошло чуть быстрее. Между отдельными людьми образовались просветы. Майа обогнал седовласого майора и, проходя, бросил на него взгляд. Тот брел, не поднимая головы, и Майа заметил, что по его дочерна загорелому лицу катилась слеза.
Майа прошел еще несколько метров, и вдруг солдаты снова сбились в кучу. Он шел теперь, плотно прижав к телу локти, выставив вперед кулаки. Опять началась непонятная толчея, и Майа чуть не упал на человека, шедшего по правую его руку.