Украденное счастье
Шрифт:
— Нилкомол, а в какой костюм тебя наряжали?
Нилкомол при этом вопросе замер и промолчал. Тут еще один задал ему такой же вопрос. Негодование охватило Нилкомола. Но, не подавая виду, он только сказал:
— Ну какие же переодевания могут быть у певцов?!
— Но ты же не всегда был в труппе певцов! — не унимался тот, кто задал Нилкомолу такой каверзный вопрос. — Кем ты одевался, когда участвовал в джатре?
Нилкомол больше не мог скрывать свою ярость.
— Да что вам рассказывать! Хочешь знать, как одевался? Да уж не деревенским простачком.
Заметив, что Нилкомол
— Нилкомол набивал трубку!
Нилкомол с облегчением рассмеялся. Он подумал, что самое страшное уже миновало.
Но тут же другой человек крикнул:
— Нилкомол наряжался Хануманом!
— Кто тебе это сказал? — едва сдерживая гнев, спросил Нилкомол и тут же вскочил. Но, увидев, что он собирается уходить, несколько человек закричали: «Хануман, Хануман!». Нилкомол в ярости хотел схватить одного из них. Но в тот же момент еще несколько человек стали кричать ему в самое ухо: «Хануман! Хануман!». Нилкомолу так и не удалось проучить ни одного из них. В бешенстве он направился к своему дому. И сразу за ним кинулось человек десять, продолжая кричать: «Хануман! Хануман!» В какую бы сторону Нилкомол ни поворачивал, за ним толпой бежали мальчишки. Их становилось все больше и больше. Наконец, расстроенный и подавленный, Нилкомол добрался до дома. Но мальчишки и тут следовали за ним по пятам, терзая слух Нилкомола ненавистным прозвищем.
От ярости Нилкомол был близок к помешательству. В это время мать окликнула его:
— Нилкомол, что ты так разошелся, когда тебя назвали Хануманом?
— И ты тоже дразнишь меня? Нет, не могу здесь больше оставаться, — заявил Нилкомол.
Он взял чемодан, положил в него свою одежду и вышел из дома.
Мать умоляла его вернуться, но Нилкомол и слушать ничего не хотел. Он шел, а за ним бежала толпа мальчишек. И до тех пор пока он не вышел из деревни, они бежали сзади и дразнили его. Они проводили его до другой деревни, а там за Нилкомолом увязалась новая толпа.
Когда Кришнокомол и Рамкомол пришли домой и узнали обо всем от матери, они отправились догонять брата, но найти его им не удалось. Прошел день, а поиски не привели ни к чему. Только отойдя на несколько миль от Рамногора, братья узнали, что человек, которого дразнили Хануманом, действительно проходил мимо, но куда он направился, никто не мог сказать.
ГОПАЛ И ХЕМЧОНДРО
В Калькутте Хемчондро жил на улице Бокултола, в двухэтажном доме, впрочем, на втором этаже была только одна комната. Она служила Хемчондро спальней. Нижний этаж занимала гостиная; там же Хемчондро готовил уроки. Немного правее дома Хемчондро находился дом, в котором жил Гопал. Он учился у господина Доффа, и когда шел в школу, ему надо было проходить мимо дома Хемчондро. Тот видел Гопала ежедневно. Гопал был точен как часы. Когда он шел в школу, это значило, что Хемчондро тоже пора идти.
Однажды после окончания занятий Гопал возвращался домой. Моросил дождь, а у мальчика не было зонтика. Он шел, согнувшись, положив книги на голову и прикрыв их грифельной доской. Когда он подошел к дому, где жил Хемчондро, дождь перешел в сильный ливень. Гопал подбежал к двери Хемчондро
— Нет, господин, лучше я постою здесь, — ответил Гопал.
Хемчондро подошел ближе.
— Почему вы не хотите войти? — удивился он. — Дождь кончится не скоро. Вам долго придется здесь стоять.
Тогда Гопал робко вошел в гостиную и присел на край низкой широкой тахты.
— Садитесь удобнее, — заметил Хемчондро. Гопал посмотрел на свои ноги и отказался.
— Но почему? Так долго не просидишь.
Гопал опустил голову и смущенно проговорил:
— У меня сандалии рваные, к ним пристала грязь, если сяду, то перепачкаю всю тахту.
Хемчондро приказал слуге принести воды для мытья ног. Гопал вымыл ноги и присел на тахту. Хемчондро взял его за руки и усадил ближе к подушкам. Слуга принес еду. Хем взял блюдо и передал его Гопалу. Такое внимание со стороны Хема смутило Гопала, он низко опустил голову и сказал:
— Мне ничего не надо. Я в это время никогда не ем! Но Хемчондро настаивал. Гопал неохотно отпил воды.
Дождь тем временем все усиливался. Совсем стемнело. Улицу затопило водой. Прохожих уже не было видно. Тогда Гопал произнес:
— Дождь скоро не пройдет. Уже поздно, я пойду домой.
— Что вы! В такой дождь?! — воскликнул Хем.
— Но мне нужно идти домой. Сейчас же!
— Неужели это так обязательно?
— Одежда намокла, нужно ее сменить, иначе я заболею, — ответил застигнутый врасплох Гопал.
— Но вы же можете здесь переодеться! — возразил Хемчондро и приказал слуге принести дхоти.
Гопал смутился еще больше:
— Можно и не менять одежду. Есть причина более важная.
Хемчондро дотронулся до куртки Гопала: она была насквозь мокрой.
— То есть как не менять? — удивленно спросил он.
— Господин, я не буду сейчас переодеваться! Я пойду домой, — запротестовал Гопал. И поднялся, собираясь уйти.
Но Хемчондро взял его за руку и усадил снова.
— В такое время я никуда вас не отпущу, — сказал он.
— Господин, мне давно хотелось поговорить с вами, — по-прежнему смущенно проговорил Гопал. — Я не могу покупать книги, и подумал, что хорошо бы пользоваться вашими. Поэтому сегодня я очень обрадовался нашей случайной встрече. Мне самому не хочется уходить, но ничего не поделаешь, надо!
— Но почему? — допытывался Хемчондро.
— Вы так добры ко мне, что было бы неблагодарностью с моей стороны не сказать вам этого. Я живу у хозяев, которым прислуживаю. За это они меня кормят и дают угол, — признался Гопал и еще ниже опустил голову.
Хемчондро был глубоко тронут грустным тоном Гопала; он постарался переменить тему разговора.
— Вы давно хотели поговорить со мной. Так почему же не заговорили? — спросил он.
— Вы такой большой человек, вот я и подумал: может быть, вы и разговаривать со мной не станете. Поэтому я боялся зайти к вам. А сегодня благодаря дождю мы познакомились.