Укроти меня, или Грани раскола
Шрифт:
Я отставать не стала и прыгнула следом, смягчив свой прыжок левитационными чарами, и тут же ударив по Калипсо искрящимся током хлыстом, от которого ему пришлось защищаться. Об ограничении сражения строго в рамках тренажерного зала мы не договаривались, так что у меня еще был шанс, верно?
Схватка продолжилась, став более ожесточенной и масштабной. На открытой местности можно было позволить себе новые заклинания, и в ход пошло уже всё подряд, от ледяного вихря до летящих стеной острых клинков.
Адепты академии, отдыхающие теплым поздним вечером в саду и случайно оказавшиеся на нашем пути,
Вот теперь Калипсо сражался со мной если не в полную силу, то, во всяком случае, действительно на уровне, а не расслабленно отмахиваясь от меня, как от надоедливой мушки. Ни секунды не стоял на месте, резко отскакивал от моих чар, а в глазах его читался откровенный восторг. Он наслаждался сражением и больше меня не жалел. Было заметно, как Калипсо по-нарастающей использует всё более сложные заклинания, каждым следующим переходя на новый уровень сложности и постепенно так прощупывая мои пределы допустимой нагрузки. Очень профессионально прощупывая, надо сказать.
Пределы мои трещали по швам, но пока держались. Я изо всех сил пыталась подобраться к Калипсо, но как можно было к нему подобраться вообще?! Он возвел вокруг себя непроницаемый купол, такой мощный, что от него всё отскакивало, как от стенки. А потом… потом в меня полетело Дыхание смерти — очень мощные чары, очень плотная темная магия, завязанная на отравлении воздуха вокруг жертвы.
В первую секунду я даже растерялась, увидев, какое именно заклинание плетет Калипсо. Нормально так он меня шарахнуть решил!! А если я не отобьюсь?! Вообще-то это заклинание мы пока лишь бегло рассматривали на индивидуальных занятиях с профессорами, потому что для его исполнения требовался такой уровень магии, до которого мне было еще ползти и ползти.
Думать было некогда, так что я просто сконцентрировала в ладонях всю мощь, на которую только была способна, и отправила этот черный сгусток тьмы вперед в надежде, что он хотя бы собьет с пути пущенный в меня вихрь.
Два заклинания столкнулись уже на подлете ко мне… и взорвались с таким оглушительным грохотом, будто на нас решили упасть небеса. От колоссальной энергетической вспышки в воздух ударило несколько молний, отчего взвизгнули не только случайные очевидцы нашей схватки, но я и сама не удержалась от восклицания. Инстинктивно шарахнулась назад, споткнулась о торчащий из земли корень и растянулась на траве, неприятно ударившись спиной при падении.
Вовремя: столп лилового магического пламени, возникший от столкновения заклинаний, вихрем пронесся над всей поляной. Прямо над моей головой прошел опасный лучик и ударился в ствол дерева, которое мгновенно вспыхнуло лиловым огнем. Боковым зрением я уловила, что таким лиловым пламенем охватило сейчас все деревья в саду с нашей стороны. А еще, судя по многочисленному звону, несколько таких лиловых лучей попали в окна академии, мгновенно разбив стекла.
А вот Калипсо повезло не так, как мне. Он такого эффекта от столкновения заклинаний тоже не ожидал и не смог вовремя просчитать траекторию отдачи. В итоге один такой пламенный
Когда я приподнялась на локте, чтобы глянуть, как там поживает мой вредный противник, то увидела Калипсо уже на ногах, идущим ко мне. Он был испачкан в земле, одна пуговица отлетела с рубашки, а на левой щеке красовалась большая ссадина: кажется Калипсо всё-таки приложило щекой к кому-то дереву. Хорошенько так приложило, красиво. Ссадина неглубокая, но явно очень неприятная.
Калипсо провел тыльной стороной ладони по щеке и с легким недоумением уставился на капельки крови на белых перчатках.
— Надо же… поцарапала-таки, — голос его звучал действительно удивлено и, ну, уважительно, что ли?
Потом он перевел взгляд на меня. В глазах его читалось что-то такое… чего я раньше в его взгляде никогда не видела, и чему мне пока трудно было дать название.
А я… а я в этот момент почувствовала, что я — всё. Вышла за пределы максимально возможного лимита нахождения без перчаток. Исчерпала свой предел контроля на сегодня. И черная магия, больше не сдерживаемая ничем и никем, продолжала бурлить во мне, литься наружу и заглушать голос разума. Это было плохо, очень плохо… И грозило серьезными проблемами, если сразу не пресечь.
В ушах неприятно зашумело, тело знакомо начало ныть от начинающегося распада телесности. Увы, такие приступы потери контроля над магией и поглощение разума тьмой были для меня нередки, и самостоятельно я решить эту проблему пока никак не могла. Мне нужна была срочно помощь кого-то из старших…
Как сквозь толщу ваты услышала:
— Полагаю, мы закончили. Надень перчатки, — это коротко скомандовал подошедший Калипсо.
Но поздно: я уже не могла сосредоточиться, и сознание мое начало уплывать…
Глава 3. Отмороженный
— Лори! Лори, слышишь, меня?
Я слышала, но не могла ничего сделать. Даже пошевелиться не могла. Лежала на мягкой душистой траве и смотрела в ночное небо, на котором одна за другой загорались звёзды. Я не видела, но знала, чувствовала, что излишки моей темной магии сейчас начали изливаться через руки и черной паутиной оплетать землю вокруг меня. Пока что очень медленно, но если это вовремя не остановить…
Та-а-ак, а вот это уже совсем плохо.
Да чего ж этот Калипсо никого из старших не зовет?! Тоже мне, куратор…
— Смотри на меня, Лори, — глубокий голос раздался где-то совсем рядом.
Он подошел близко, слишком близко. Не касаясь меня, но почти вплотную. Опасно, Калипсо… Очень, очень опасно.
Он либо идиот, либо отмороженный, ну право слово! Однако, на идиота Калипсо не был похож, зато на отмороженного и безбашенного очень даже метил.
Его что, не предупредили о рисках? Или он нарочно сейчас испытывал судьбу? Если ко мне в таком уже почти неадекватном состоянии подобраться слишком близко, то моя проклятая магия может шарахнуть так, что Калипсо мало не покажется… Одного моего куратора после такой близости откачивали потом недели две. Что ж, возможно, Калипсо решил побить рекорд и уйти в бессознанку быстрее всех, кто был до него?