Уловки любви
Шрифт:
Дверь ей открыла горничная Каролины. Из глубины комнаты послышался голос Каролины:
— Грейс, заходи. Что-то случилось?
— Нет. — Грейс вошла. Горничная удалилась и закрыла за собой дверь. — Мне просто нужно с тобой поговорить.
Каролина сидела перед зеркалом за туалетным столиком. Она встала, подошла к Грейс и села вместе с ней перед камином на канапе, обитое цветочной тканью.
— В чем дело, Грейс?
— Линни, хочу попросить тебя об одолжении.
— Конечно. Все, что угодно.
— Я бы хотела воспользоваться твоим предложением и пожить несколько дней в твоем
— Сейчас?
— Да. Всего неделю или около того. — Грейс встала с канапе и прошла в другую часть комнаты, туда, где у окна стоял письменный стол Каролины. — К званому обеду, который будет на той неделе, я вернусь. Ты не возражаешь?
— Нет, конечно, Грейс. Но что случилось?
— Ничего, мне просто нужно несколько дней побыть одной. И поскольку ты предлагала… я подумала…
— Конечно, Грейс! Можешь взять с собой одного из слуг. В доме живут только Герман и Моди, так что, если хочешь…
Грейс замотала головой:
— Нет, я сама справлюсь. Мне правда нужно побыть одной.
— Очень хорошо.
Каролина встала. Грейс не могла заставить себя посмотреть сестре в глаза. Она с отсутствующим видом провела пальцем по краю письменного стола.
— Можешь оказать мне еще одну услугу?
— Если смогу.
— Пожалуйста, не рассказывай никому, куда я уехала.
— Даже герцогу Рейборну?
Грейс зажмурилась, пытаясь не представлять лицо Винсента, его поцелуи. И его гнев, когда он узнает, что она уехала.
— Да, даже герцогу Рейборну.
— Грейс, что-то…
— Каролина, прошу тебя, не волнуйся. Все хорошо. Мне просто нужно некоторое время побыть одной. Ты знаешь, какая я. Я никогда особенно не любила Лондон с его нескончаемыми раутами и балами. Мне всегда нравилось жить в деревне и вести более спокойную жизнь.
— А если он спросит?
— Скажи, что меня неожиданно вызвали. Что я обязательно вернусь до твоего обеда, который ты даешь в следующую пятницу.
— Сомневаюсь, что он примет такое объяснение и не будет задавать вопросов.
— Возможно, не примет. Но к тому времени, когда он узнает, что я уехала, будет уже поздно что-нибудь предпринять по этому поводу. Так что это не имеет значения.
Некоторое время Каролина молчала, потом Грейс услышала, как она тяжело вздохнула:
— Когда ты хочешь уехать?
— Завтра утром. Рано.
— Хорошо. Я распоряжусь, чтобы подали экипаж.
Грейс крепко обняла сестру.
— Спасибо, Линни. Спокойной ночи.
— Спокойной ночи, Грейс.
Грейс ушла в свою комнату и начала складывать в небольшой сундук одежду на неделю. Закончив сборы, она переоделась в ночную рубашку, легла в постель и с улыбкой на лице закрыла глаза. С тех пор как она столкнулась лицом к лицу с мужчиной, которому отдала свою невинность, это была первая ночь, когда она почувствовала настоящее умиротворение. Грейс была уверена: несколько дней вдали от всего и всех, и ее проблема разрешится. Она наконец сможет с уверенностью сказать Рейборну, что не носит его ребенка. Она чувствовала себя хорошо.
Но только до утра. Утром она проснулась и едва успела дойти до ночного горшка, как ее вырвало.
Глава 10
Винсент постучал в дверь парадного входа тяжелым латунным молотком и стал ждать, когда дворецкий маркизы Веджвуд откроет дверь. После вчерашнего вечера он решил, что пришло время сообщить Грейс о его планах — они поженятся в течение недели.
Он потер рукой челюсть. Он не знал, как Грейс воспримет эту новость. Винсент был уверен, что она беременна, даже если она сама в этом сомневалась. Он как будто знал это с того момента, когда лишил ее невинности.
Черт побери, он все равно не был уверен, что сможет пережить все это снова. Она такая хрупкая, более ранимая, чем его бывшие жены. Наконец дворецкий открыл дверь. Борясь с гневом и досадой, Винсент вошел в дом. Он протянул шляпу и перчатки человеку в синей ливрее.
— Я бы хотел видеть леди Грейс.
— Боюсь, что леди Грейс нет дома, ваша светлость.
Винсент замер.
— Вы знаете, где она?
— Боюсь, что нет, ваша светлость. Но леди Веджвуд — в утренней гостиной. Она собирается пить чай. И она вас ожидает.
Винсент почувствовал неприятную тяжесть в желудке. Дворецкий не стал ждать его согласия, а направился в глубину дома, показывая ему дорогу. Потом, тихо постучавшись, открыл дверь в комнату и доложил о приходе герцога Рейборна.
Леди Веджвуд протянула герцогу руку.
— Ваша светлость. — Винсент прошел через комнату, склонился над рукой маркизы и поцеловал ее. — Садитесь, пожалуйста, ваша светлость.
Винсент сел в кресло напротив маркизы и стал ждать. Атмосфера в комнате была напряженной, тревожной. Как будто его присутствие было частью спектакля, хорошо отрепетированного и знакомого всем персонажам, кроме него. Кресло стояло под углом к канапе, достаточно далеко, чтобы близость гостя не казалась слишком интимной. Но все-таки достаточно близко, чтобы было удобно вести беседу. Или допрашивать. Маркиза его ожидала. У него стало зарождаться нехорошее предчувствие. Что-то было неладно.
Леди Веджвуд наклонилась и аккуратно разлила чай в две чашки.
— Вам со сливками? С сахаром?
— Только со сливками.
Винсент смотрел, как она добавляет в обе чашки сливки. Если он не ошибался, ее рука слегка дрожала. Его снова окатила волна неприятного волнения.
— Я пришел встретиться с леди Грейс, — сказал он, стараясь говорить безо всяких эмоций.
— Боюсь, что ее сейчас здесь нет.
Леди Веджвуд передала Винсенту чашку с блюдцем и, когда он ее взял, откинулась на спинку. При этом она ни разу не встретилась с ним взглядом, и теперь он уже не сомневался, что ее руки дрожат.
— Где она?
Леди Веджвуд глубоко вздохнула, потом немного отпила из чашки.
— Ваша светлость, этого я вам сказать не могу, мне не позволено.
— Почему?
Она посмотрела ему в глаза.
— Я обещала Грейс, что не скажу.
Винсент попытался сдержать поднимающуюся в нем ярость, но знал, что это бесполезно.
— Когда она уехала?
— Ваша светлость, я не уверена, что это важно.
— Когда? — повторил он.
— Сегодня рано утром.
— Она объяснила, почему захотела уехать?