Умирающая Земля
Шрифт:
Элаи покачала головой.
— Ты ищешь своей погибели. — Она тоже поднялась. — Нужно подняться по шахте невесомости на самый последний этаж башни.
Она, не колеблясь, шагнула в пустоту, и Юлан Дхор с опаской последовал ее примеру. Они вознеслись на головокружительную высоту, так что стены шахты слились в точку далеко внизу. На самой последней площадке выбрались наружу и вступили на террасу, открытую всем ветрам. И стояли они выше гор, улицы Ампридатвира серыми ниточками протянулись далеко внизу. Бухта напоминала чашу, а море терялось из виду в дымке у горизонта. Три летучие повозки стояли
Они подошли к самой ближней, Юлан Дхор нажал на входную кнопку, и купол с тихим шипением опустился. Изнутри она ничем не отличалась от предыдущей — длинное мягкое сиденье, стержень с шаром на конце, множество переключателей. Обивка треснула от старости, когда Юлан Дхор ткнул ее рукой. Да и воздух в кабине оказался спертый. Юлан Дхор забрался внутрь, Элаи за ним.
— Я с тобой. Лучше уж разбиться, чем умереть с голоду или быть забитой камнями…
— Надеюсь, мы не разобьемся и не умрем с голоду, — отозвался Юлан Дхор.
Он осторожно коснулся переключателей, готовый при первых же признаках опасности вернуть их в первоначальное положение. Купол захлопнулся, тысячелетние реле замкнули цепь, молоточки пришли в движение, валы закрутились. Летучая машина дернулась и поднялась в красно-синее небо. Юлан Дхор стиснул шар на стержне, выяснил, как поворачивать корабль, как задирать его нос кверху и опускать вниз. То было упоение — волшебное господство над воздухом! Это оказалось проще, чем он представлял. Проще, чем ходить! Он перепробовал все переключатели и рукоятки, научился зависать в воздухе, снижаться, тормозить. Обнаружил рычаг управления скоростью и выжал до упора, так, что за бортом их воздушной лодки запел ветер. Они летели высоко над морем, пока остров не превратился в неясную голубоватую тень на краю мира. Пикировали вниз и вновь взмывали ввысь, неслись, легко касаясь гребней волн, и купались в пурпурных завитках верхних слоев облаков.
Элаи сидела непринужденно, спокойная и исполненная радости. Девушка переменилась: теперь она казалась ближе к Юлану Дхору, чем в Ампридатвире, точно освободилась от каких-то незримых уз.
— Летим дальше, — сказала она. — Дальше, дальше, дальше, через весь мир, за леса…
Юлан Дхор искоса взглянул на нее. Она была прекрасна — чище, утонченней, сильней женщин, которых он знавал в Каиине.
— Тогда мы и впрямь умрем с голоду, — сказал он с сожалением, — ведь ни ты, ни я не умеем выживать в глуши. К тому же я обязан отыскать таблички…
— Что ж, — вздохнула она. — Нас убьют. Не все ли равно? Вся Земля умирает…
Наступил вечер, и они возвратились в Ампридатвир.
— Вот тут, — указала Элаи, — храм Каздала, а там — храм Пансиу.
Юлан Дхор снизил летучую машину над храмом Пансиу.
— Где у них вход?
— Через арку — и на каждом шагу поджидает новая опасность.
— Так мы же полетим, — напомнил ей Юлан Дхор.
Он снизил корабль до высоты в десять футов над землей и пролетел сквозь арку.
Впереди маячил тусклый свет, и Юлан Дхор пролетел по темной галерее, нырнул в следующую арку, и они очутились в нефе.
Возвышение, на котором лежала табличка, напоминало цитадель
— Теперь приготовься, — пробормотал он и посадил корабль. Поблескивающая табличка была совсем рядом. Он поднял купол, Элаи высунулась и схватила табличку. Пятеро стражей ахнули в один голос, бросились вперед.
— Назад! — закричал Юлан Дхор и отразил пущенное кем-то копье своим мечом. Девушка юркнула обратно, и он захлопнул купол. Стражи набросились на корабль, принялись царапать гладкий металл, молотить по нему кулаками. Корабль вновь набрал высоту, один за другим часовые разжали руки и с воплями грохнулись на пол. Обратно под арку, по темному коридору, под входную арку и ввысь, в пурпурное небо. Позади отчаянно надрывался рог.
Юлан Дхор осмотрел добычу — овальную табличку из неизвестного прозрачного вещества, испещренную десятком строчек каких-то бессмысленных письмен.
— Мы победили! — восторженно воскликнула Элаи. — Теперь ты повелитель Ампридатвира!
— Осталось еще полдела, — возразил Юлан Дхор. — Мы пока не завладели табличкой из храма Каздала.
— Но это… это безумие! Ты уже и так…
— Одна бесполезна без другой.
Яростные возражения девушки затихли, лишь когда они зависли над входом в храм Каздала.
Корабль нырнул в темный зев арки, но задел за веревку, и по желобу на землю обрушилась огромная груда камней. Первые из них задели покатую сторону воздушного корабля и отшвырнули его в сторону. Юлан Дхор выругался. Теперь стражи оповещены и начеку.
Он затаился под самым сводом галереи, скрытый во мраке. Вскоре появились два стражника с факелами. Двигались они осторожно и пришли затем, чтобы проверить, что за шум. Они прошли прямо под кораблем, и Юлан Дхор поспешил вперед, в неф. Как и в храме Пансиу, табличка поблескивала посреди укрепленной твердыни.
Стражи, как он и ожидал, были начеку и не сводили с прохода цепких глаз.
— Ну, смелее! — сказал Юлан Дхор. На своем корабле он стремительно пронесся над стенами, ямами и бурлящим рвом, опустился рядом с возвышением, отстегнул прозрачный купол, выскочил из корабля. Табличку он схватил в тот самый миг, когда стража, громко крича, бросилась на него с копьями наперевес. Тот, что бежал первым, метнул копье, Юлан Дхор мечом отразил его и бросил табличку в корабль.
Но его окружили; попытайся он попасть обратно на корабль, их копья бы сразу лишили его жизни. Он бросился вперед, разрубил древко чьего-то копья, походя рубанул одного из нападавших по плечу, ухватился за древко третьего копья и подтащил его хозяина поближе, куда мог дотянуться его меч. Третий стражник отступил, призывая на помощь. Юлан Дхор отвернулся от него и запрыгнул в корабль. Стражник бросился вперед, Юлан Дхор стремительно обернулся и всадил клинок ему в щеку. Залившись кровью и исходя отчаянным воем, страж отступил. Юлан Дхор рванул подъемный рычаг, корабль взмыл в воздух и полетел к выходу.