Уникумы Вселенной
Шрифт:
– Я бы узнал об этом первым!
– успокоил его принц.
– И вполне мог бы сам решить - что важное, а что нет!
"Действительно, - подумал Вителла.
– Сегодня можно отдохнуть и не спус-каться в эти жаркие шахты! Тем более что у меня уже сто лет не было выходного. Но на душе у него осталось какое-то смутное беспокойство".
Его Святейшество Райгд с раздражением отбросил скальпель и, подойдя к ванне, стал ополаскивать окровавленные руки. Потом взял полотенце и стал вытираться.
– То же самое! У кого больше, у кого меньше, но у всех явное кровоизли-яние! И нет даже малейшего намёка на разгадку этого парадокса.
Бензик выпрямился над операционным столом, и устало вздохнул:
– Осталось
– Естественно! Хотя это возможно и ничего нам не даст… - Райгд отбросил
полотенце.
– Заканчивайте сами здесь. Потом поторопите со сравнитель-ными анализами. Может хоть это даст какие-нибудь результаты. Я буду не-далеко, - и вышел в соседнее по-мещение.
Тут же к нему обратился посыльный, вскочивший со скамейки при его появлении.
– Ваше Святейшество! Декёрла так и не удалось отыскать. Его Высочество принц Бутен сказал, что забирает Вителлу на весь день, и запретил больше его беспокоить.
– Хорошо! Пока его не ищите!
– Главный Магистр в задумчивости пощипал себя за мочку уха.
– Может оно и к лучшему.
В этот момент вошёл Ренни и, поклонившись, вопросительно уставился на своего патрона.
– Как ведутся работы в шахтах?
– равнодушным тоном поинтересовался Райгд, но глядя при этом пристально в глаза своего помощника.
– Ваше Святейшество! Все работы ведутся по заранее намеченным графикам! Всё запланированное вами выполнено!
– Ренни отвечал подобострастно и многозначительно.
– Я лично всё проверил и не заметил каких-либо нарушений.
– Прекрасно!
– похвалил Райгд.
– Держи меня в курсе всего происходящего. Через два часа явишься ко мне с подробным докладом.
– Слушаюсь Ваше Святейшество!
– Ренни опять отвесил поклон и вышел.
– Я иду отдыхать!
– огласил Райгд находящейся здесь же своей прислуге.
– Пода-дите мне обед через полтора часа! Раньше не беспокоить!
– и прошёл в смежное помеще-ние, которое было совсем недавно переоборудовано и в комнату отдыха и во временный кабинет. Усевшись за письменный стол, по которому в беспорядке были разбросаны гра-фики, чертежи и разнообразные схемы и планы, Главный Магистр внимательно обвёл взглядом окружающие его стены и с отчаянием произнёс вслух:
– Какая тайна здесь скрывается? Как её разгадать? И почему, о Творец, почему мне так в этом не везёт?!
Ренни тем временем собрал на одном из пересечений нижних уровней
руководителей охраны и получил от каждого подробный отчет о наблюдениях и подслу-шанных разговорах обо всех мало-мальски важных лиц занятых на под-земных выработках и в медицинских лабораториях. И очень заинтересовался одним сообщением. Один из на-ружных наблюдателей докладывал о состоявшей-ся несколько дней назад встрече главного невропатолога Бензика с весьма подозрительной личностью, которая состояла на учете и подозревалась в связях с консульством и дипломатическим корпусом Хрустального Го-рода. Конечно здесь, возможно и не было какого-либо компромата, всё могло быть чистой случайностью или простым совпадением, но! Ренни, со своим собачьим нюхом ищейки, почувствовал нечто странное. Докладывать естественно о такой мелочи было рановато, но вот усилить наблюдение и убедиться полностью в виновности или невиновности было просто необходимо. Поэтому Ренни дал приказание подключить сразу две группы специ-ально натасканных на слежке людей к наблюдениям как непосредственно за самим Бензи-ком, так и за персоной, с которой он встречался. Потом, основательно поразмыслив, вы-звал к себе самого ловкого и проворного слухача, который специализи-ровался по дворцо-вым сплетням и подсматриванием за лицами особо приб-лиженными к императорской се-мье.
Усадив его перед собой, Ренни
– Если о нашем разговоре станет известно третьему лицу, вся твоя родня, Слапи, будет уничтожена самыми безжалостными методами, а ты будешь посажен в одну, из-вестную тебе, пузыритовую конструкцию. Если ты помнишь, там есть только два подвода к телу приговорённого и знаешь, для чего они слу-жат? Слапи явно знал и помнил, потому что содрогнулся всем телом:
– Я всегда выполнял все ваши распоряжения и никогда о них никому не пробол-тался…
– Это в твоих же интересах!
– прошипел Ренни и стал инструктировать: - Сейчас твоя задача очень деликатная и ответственная… - он сделал неболь-шою паузу.
– Ты поста-раешься стать тенью декёрла Вителлы! Должен знать о каждом его движении, о каждом его слове и о каждом его намерении.
Обо всём будешь писать подробнейший письменный отчет, и кидать в мой лич-ный ящик для докладов.
– Но он бывает очень часто с принцем, а я не могу находиться в том окружении…
– Я не заставляю тебя делать вещи невозможные!
– с раздражением зарычал Ренни.
– Делай то, что возможно! Но всегда старайся сделать и невозможное. Что не можешь ус-лышать сам, выведывай у прислуги. Ты ведь на это мастер! Спаивай их, шантажируй, обыгрывай! Любыми путями, но ты должен мне дать полную информацию о жизни Ви-теллы. А что бы ты был более в этом тоже заинтересован - держи!
– с этими словами он вручил своему собеседнику внуши-тельный кошель с деньгами. Тот заглянул в него и, с загоревшимися от воз-буждения глазами, пообещал:
– Всё будет сделано, как вы приказали!
– Это тебе для работы!
– Ренни указательным пальцем постучал по кошель-ку.
– По-лучишь столько же после выполнения задания.
– А на кого мне возложить свои прежние обязанности?
– Можешь решить это сам?
– Да, это мой сын. Мне кажется, он подойдёт вам своей преданностью.
– Хорошо! Проинструктируй его основательно и пусть явится ко мне для беседы, скажем… сегодня ночью, после полуночи. Сам же немедленно займись только моим пору-чением. Если обнаружишь что-нибудь сверхинтересное, разыщи меня в любое время дня и ночи! Понятно?
– Да, я всё понял!
– Тогда ступай! И не забывай о пузыритовой конструк-ции!
Уходящая тень невольно сжалась при последних словах Ренни. И было от чего. В специальный пузыритовый футляр закладывали приговорённого к смерти и по извиваю-щимся трубам, одна из которых была подведена между ног, а вторая ко рту, выпускали голодных взбесившихся крыс - и те терзали и вгрызались во всё попадавшееся им на пути.
Глава 24. (Броди)
С самого утра руководство экспедиции отправилось на четвёртый срез для осмотра полностью очищенной накануне плиты. Одного взгляда было достаточно, что бы понять бесполезность имеющимися у них приспособлениями поднять или хотя бы сдвинуть плиту с места. Она была слишком огромна и мас-сивна для этого. Но было и нечто утеши-тельное. С одной из торцов плиты было видно твердое гранитное основание, уходящее в глубь окружающей по-роды. После тщательного осмотра, Броди подвёл итог:
– Несомненно - это фундамент!
– Для одной только плиты?
– спросила Лариса.
– Вряд ли. Мне кажется, если мы продолжим его откапывать, к тому же и вправо и влево, то найдём его продолжение и, скорей всего, подобные этой плите обломки.
– Тогда приступаем?
– спросил один из присутствующих здесь же практикантов.
– Да! А мы срочно дозакажем мощные домкраты, и подъёмники.
Вернувшись в лагерь, они первым делом связались по рации с Бегимом.
– Как там у вас дела?