Уродина
Шрифт:
— Что это такое? — поинтересовалась Тэлли.
Дэвид усмехнулся.
— Это значит: пора на работу.
— Ты пойдешь с нами, — сказала Шэй. — Не бойся, это не смертельно.
По пути до места работы Шэй успела рассказать Тэлли кое-что о длинных и плоских «американских горках», которые на самом деле назывались железными дорогами. Некоторые из них тянулись через весь континент, бороздили его, будто шрамы, — частица оставленного человечеству ржавниками наследства. Но в отличие от большинства руин железные дороги приносили пользу и годились не только для того, чтобы летать
Примерно год назад Дэвид обнаружил очередную железнодорожную ветку. Она не вела ни к каким полезным местам, поэтому Дэвид разработал план, как воровать оттуда металл и устраивать с его помощью новые маршруты для скайбордов в долине. Шэй, прибывшая в Дым десять дней назад, уже трудилась над этим проектом.
Группа из шести человек подняла скайборды в воздух и направилась к противоположному краю долины, потом — вниз по течению реки, над бурными порогами, потом — вдоль острого как бритва горного гребня, богатого железной рудой. Только здесь Тэлли поняла, как далеко в горы она забралась, уйдя от побережья. Перед ними, казалось, простирался весь континент. Выше лежал плотный слой облаков, ниже — более редкие облака, но леса, луга и мерцающие извилистые ленты рек можно было разглядеть через вуаль дымки. С этого склона горной страны было видно и море белых орхидей, сверкающее под солнцем, будто бескрайняя пустыня.
— Какое все огромное! — вырвалось у Тэлли.
— А когда находишься внизу, ни за что не скажешь, — объяснила Шэй. — Не поймешь, насколько малы города. В каких крошечных загончиках заставляют жить людей.
Тэлли кивнула. Но жители поселка, оставшиеся позади, в долине, свободно разгуливающие посреди дикой природы, рубящие деревья и убивающие животных ради пропитания, и представлялись ей чем-то вроде воскресшей машины ржавников, перемалывающей все на своем пути.
И все же она ни на что не променяла бы эти мгновения, когда парила в воздухе над горным склоном и смотрела на раскинувшиеся внизу долины и равнины. Последние четыре года Тэлли каждый день любовалась Нью-Красотауном, раскинувшимся до самого горизонта, и считала этот вид самым прекрасным зрелищем на свете. Но теперь она больше так не думала.
Примерно на середине горного склона железнодорожную ветку, найденную Дэвидом, пересекала еще одна река. Добраться сюда от Дыма можно было с разных сторон благодаря залежам железной руды, речкам и высохшим руслам ручьев — и ни разу не пришлось сходить со скайбордов. Шэй объяснила, что о пешем походе не может быть и речи — ведь обратно придется нести груз металла.
Железнодорожная колея густо заросла ползучими растениями, во многих местах ее завалили упавшие деревья. Каждое место соединения рельсов со шпалами обвивали десятки растительных щупалец. В некоторых местах, откуда рельсы уже сняли, лес вокруг был вырублен, но большая часть колеи оставалась в его цепких объятиях.
— Как же мы сумеем хоть что-то вытащить? — спросила Тэлли.
Она попыталась поддеть ногой кривой корень и поразилась тому, насколько крепок тот оказался.
— Смотри, — сказала Шэй и вытащила из рюкзака инструмент — металлический стержень длиной примерно от кончиков пальцев до локтя. В разложенном виде длина инструмента почти равнялась росту Тэлли. Шэй покрутила один
Шэй снова повертела рукоятку инструмента, и распорки убрались внутрь. Затем она подвела один конец домкрата под шпалу и еще раз повернула рукоятку. Металлический стержень начал подрагивать, а деревянная шпала издала стонущий звук. Подошвы туфель Шэй заскользили по земле, но она налегла на домкрат всем весом, не давая инструменту уйти из-под шпалы. Древняя шпала начала медленно подниматься, обрывая корни и стебли растений, рассыпая землю и выгибая рельс, лежавший поперек нее. Тэлли увидела, как распорки домкрата расходятся в стороны под шпалой и постепенно заставляют ее подниматься все выше. Рельс начал освобождаться от креплений и всего, что было на нем навалено.
Шэй весело подмигнула подруге.
— Я же тебе говорила!
— Дай-ка мне попробовать.
Тэлли, широко раскрыв глаза, протянула руку к домкрату.
Шэй засмеялась и вынула из рюкзака второй инструмент.
— Поставь его вон там, а я буду эту шпалу держать.
Домкрат был несколько тяжелее, чем казался с виду, но управляться с ним было не так трудно. Тэлли разложила его и подвела под место соединения шпалы с рельсом, указанное Шэй.
Она стала медленно вращать рукоятку, и наконец домкрат у нее в руках начал дрожать.
Шпала сдвинулась с места. Руки Тэлли ощущали напряжение металла и сопротивление почвы. Рвались корешки вылезающих из земли ползучих растений. Тэлли чувствовала их сопротивление сквозь подошвы туфель — оно ощущалось, словно далекое землетрясение. Воздух наполнился скрежетом металла, когда начал изгибаться рельс. Он освобождался от растений и здоровенных ржавых железных гвоздей (они называются «костыли», узнала потом Тэлли), скреплявших рельсы со шпалами несколько сотен лет. Наконец домкрат раскрылся на всю длину, но рельс только наполовину избавился от своих древних пут. Тэлли и Шэй стали пытаться высвободить свои домкраты из-под шпал.
— Весело, а? — спросила Шэй, утирая пот со лба.
Тэлли кивнула, радостно усмехаясь.
— Ну, что же мы стоим? Давай работать.
ДЭВИД
Через несколько часов в одном из углов вырубки высилась куча искореженного металла. Требовался целый час, чтобы высвободить кусок рельса, и усилия всех шестерых работников, чтобы его перенести. Шпалы складывали в другом месте. По крайней мере, не все дерево попадало в Дым живым. Тэлли даже не верилось, какую гору ценных материалов они тут добыли, в буквальном смысле вырвав дерево и металл из цепких лап леса.
И еще она не могла поверить в то, что стало с ее руками. Они покраснели, кожа местами потрескалась, ладони покрылись болезненными водянками.
— Выглядит скверно, — заметил Дэвид, взглянув через плечо Тэлли на ее руки, которые она с искренним изумлением разглядывала.
— По ощущениям еще хуже, — отозвалась Тэлли. — А я только что заметила.
Дэвид рассмеялся.
— Тяжелая работа хорошо отвлекает от всего на свете. Но, пожалуй, тебе стоит сделать перерыв. Я как раз собирался пройтись по колее, разведать очередной участок. Хочешь прогуляться?