Уроки анатомии и любви
Шрифт:
Через минуту мы остановились возле традиционного белого домика, с синими дверями и ставнями. Я открыл калитку, ведущую в небольшой дворик, вымощенный каменной плиткой с такими знакомыми с детства столом и лавками из пинии*, стоящими в тени старого лимонного дерева — Ну что, идём?
* Пиния — средиземноморская сосна.
Глава 25
Сюрприз Луки, определённо, удался. Он искал деда везде: в доме, в саду, в небольшом гостевом домике, звонил ему, но тот не отвечал. Минут через десять, когда мы уже отчаялись его найти, а Лука не на шутку распереживался, перед нами, наконец, предстал высокий, подтянутый, жилистый
Костас Хатзидакис оказался добродушным стариком, совсем не выглядившим на свои восемьдесят три. Я бы дала ему максимум семьдесят. Он просто излучал жизненную силу и энергию. И, кажется, Лука вздохнул с облегчением, потому что дед своим бодрым и счастливым видом не подавал никакого повода считать его больным, каким он показался Антону. Напротив, он выглядел здоровее нас вместе взятых. И, кажется, я поняла почему. Причина в виде миловидной, невысокой старушки, спешно поправляющей выбившиеся из причёски седые пряди, появилась в гостиной спустя пару минут после Костаса.
– ! (пер. — дед) — Лука обнял и расцеловал деда. — , ! (пер. — Это моя невеста, Лиза). От этих слов дедушка просиял и обнял меня, потом повернулся к Луке и начал покручивать рукой, а его глаза сияли радостью. Я поняла, что Лука представил меня деду, а тот, видимо, выразил своё одобрение.
– ! (пер. — А это моя подруга София) — произнёс Костас. Я уловила только имя — София и поняла, о ком речь. Лука одобрительно похлопал деда по спине, который в свою очередь ещё больше засветился счастьем и, сказав что-то ещё, бодрой, размашистой походкой пошёл вглубь дома вместе со своей Софией.
— Ты ему понравилась! — довольный Лука повернулся ко мне и легонько щёлкнул меня по носу.
— Я догадалась. Твой дедушка мне тоже понравился. И, кстати, что-то он совсем не выглядит больным — заулыбалась я, с намёком глядя ему в глаза.
— Тоже заметила, да? — его бархатистый смех, отразился, кажется, от всех стен гостиной сразу. — Видимо причиной той хандры были сердечные муки. Но мы об этом деликатно промолчим, хорошо? — и мы снова весело засмеялась.
Лука решил, что мы поселимся в гостевом домике. Он был не такой большой, как основной дом: всего одна просторная спальня и ванная. Зато из комнаты можно было сразу выйти на небольшую, уютную, крытую терассу, заставленную огромными кашпо с множеством растений, названия которых я даже и не знала.
Распаковав чемоданы и приняв душ, я отправилась в основной дом на поиски кухни, где мужчины собирались готовить традиционный греческий ужин. Но только я вошла в дом, как меня перехватила София: — , ! (пер. — Давай, пошли!) — смеющаяся женщина повела меня за руку через весь дом во двор, где уже был накрыт стол за которым сидели дед с внуком и общались. Чем дольше я на них смотрела, тем больше находила сходства.
— Детка, идём, садись! — Лука привлёк меня к себе и посадил рядом.
Это был, наверное, самый вкусный ужин в моей жизни: форель на гриле, мидии, запечённые под томатно-сырным соусом, несколько сортов сыра, которые дедушка делает сам. А такой греческий салат я, точно, никогда раньше не ела — настоящий и насыщенный. Прежде, я думала, что моя любимая кухня — японская: мы с Олей часто ходили в суши-бары или просто заказывали роллы, постоянно пробуя всё новые и новые вкусы. Но теперь, я однозначно, безумно влюбилась в средиземноморскую кухню. Думаю, по возвращении мы будем частенько наведаться в тот ресторанчик, где мы первый раз обедали с Лукой.
— Лиза, вкусно, любимая? — Лука, видимо, заметив мою задумчивость, решил узнать, всё ли в порядке.
— Очень, очень вкусно! Особенно салат, передай дедушке спасибо! — затараторила я.
— Пожалуйста! Салат делал не дедушка, а я. — такой самодовольный. Чуть не лопается от гордости. Вот павлин!
Я настолько устала за сегодняшний бесконечный, но такой счастливый день, что чуть не засыпала прямо тут, за столом, под неторопливые разговоры на греческом. — Милая, пойдём я тебя провожу, — предложил Лука. На его красивом лице читалось бесконечное умиление моим сонным видом.
— Калинихта! — я пожелала Костасу с Софией спокойной ночи, — одно из немногих слов на греческом, которые я успела выучить за неделю и пошла вслед за любимым.
— Ты же не будешь против, если я ещё немного посижу, детка? — спросил Лука, когда я, полуспящая лежала под тонким покрывалом на мягкой, огромной кровати.
— Конечно нет, иди, — еле слышно прошептала я и, почувствовав его нежный поцелуй на губах, провалилась в глубокий сон.
Через некоторое время я проснулась от приятных прикосновений моих любимых сильных рук.
— Лука…
— Тише-тише… Спи, моя сладкая девочка. — прошептал он и, поцеловав в плечо, крепко прижался ко мне сзади.
Я проснулась уже ближе к обеду. Видимо, долгая дорога меня настолько измотала. Луки рядом не было, и я, приняв прохладный душ, отправилась его искать. Я знала, где он, точнее знала, чем он занят. Судя по звукам молотка, доносившимся с улицы, он помогал деду с каким-то ремонтом.
Выйдя на терассу, прилегающую к нашему домику и пройдя несколько шагов в направлении сада, я замерла, очарованная открывшимся мне видом: внизу, за оливковым деревьями, простиралось и блестело в лучах полуденного солнца Ионическое море, точнее его залив. В порту стояли пришвартоваными два огромнейших круизных лайнера. Я стояла, не двигаясь, и любовалась этим видом. Мне показалось, что от этой красоты и мощи, даже моё сердце пропустило удар-другой.
И тут я заметила Луку, как раз в этот момент отложившего молоток и снимающего мокрую от пота майку. Мой организм, сразу настойчиво затребовал прикоснуться к его разгорячённому, мускулистому телу. Напряжённые мускулы моего мужчины, его скульптурная спина и широкие плечи подействовал на меня магически. Все мысли в одно мгновение выветрились из головы, уступая место лишь всепоглощающему желанию, которое, зарождаясь внизу живота, разливалось бурным потоком по всему телу.
Всё, я больше так не могу! Не вытерплю больше! Кажется, этот момент настал…
Как будто, прочитав мои мысли, он развернулся. Увидев меня, Лука пробежался глазами по моей фигуре, обтянутой тонкой накидкой поверх купальника и в его глазах загорелся встречный огонь.
— Моя сексуальная спящая красавица, томившая меня всю ночь, наконец, проснулась! — его низкий голос был пронизан желанием и обещанием всепоглощающего удовольствия.
Я засмеялась: — Тише! Мы же не одни!
— Во-первых, кроме нас тут никто ни хрена не понимает по-русски, сколько бы я ни учил — он обрёченно, но с улыбкой выругался в адрес своевольного и упрямого деда. — А во-вторых… Мы здесь одни — надвигаясь на меня прорычал он. — Они уехали в соседний город на местный праздник, звали нас с собой… — он подошёл ещё ближе, — но я сказал…