Ущемленная гордость
Шрифт:
Дайана резко вдохнула и затем выдохнула с такой силой, что это было больше похоже на рыдание.
– И я тоже, кажется, – прошептала она.
– Мы с тобой договаривались об этом, – счел нужным освежить ее память Николо.
В голове у Дайаны возникла картина: ее отец убегает как испуганный кролик, а Николо смотрит на него с высоты своего орлиного гнезда, позволяя добыче уйти, потому что в запасе у него есть еще одна жертва.
Ее передернуло. Она не могла найти слов, чтобы описать свое поведение. Но одно удачное сравнение все же пришло
– Ты когда-нибудь проигрываешь?
– Очень редко, – улыбнувшись, признался Николо.
Дайана молча кивнула. Да и что она могла сказать? Она находилась здесь, потому что так захотел Нико. Ее отец уехал, потому что Нико захотел, чтобы он уехал.
– Что дальше? – спросила она, понимая, что ее вопрос означает согласие продолжать игру – опять же, как хотел Нико.
– Дальше?
Он с любопытством заглянул в ее красивые, но холодные глаза, и его губы искривились в улыбке. Неожиданно он взял Дайану за подбородок, поднял ее лицок себе и крепко поцеловал, затем так же быстро отпустил. Дайану обдало жаром. Продолжая насмешливо улыбаться, Николо слегка похлопал ладонью по ее горящей щеке.
– Это чтобы согреть тебя немного, – мягко пошутил он.
Дайана хотела ударить его, и Николо понял это. Он насмешливо смотрел на ее разъяренное лицо и словно провоцировал: ну давай, давай, ударь!
Несколько секунд они стояли друг против друга в напряженных позах: Дайана, готовая как разъяренная кошка выпустить когти и зашипеть, Николо – с раздражающей усмешечкой на губах. Казалось, даже воздух пропитался враждебностью. Но к этому примешивалось что-то еще, и это еще больше бесило Дайану.
Это была похоть. Животная, примитивная похоть, которая атаковала обозленные чувства Дайаны до тех пор, пока они не запели, как струны ненастроенной скрипки. И вдруг Дайана почувствовала внизу живота сильную пульсацию, это была мучительная пародия на те ощущения, которые она испытывала, когда Николо находился внутри нее. Ее груди стали тяжелыми, соски затвердели и уперлись в грудь Николо.
– Брак с тобой обещает быть чертовски увлекательным, – пробормотал он, и эта короткая фраза быстро привела Дайану в чувство.
Она готова была провалиться сквозь землю, чем стоять перед Николо, зная, что он прекрасно понимает, что с ней происходит.
– Ненавижу тебя, – прошипела Дайана и направилась к двери.
Но уйти ей помешал неожиданно появившийся в палате Адриано.
– О, синьор Макдауэл уже ушел? – спросил он, растерянно озираясь.
– Маркиз улетел в Шотландию, – сообщил Николо. – Ему надо срочно уладить кое-какие дела, чтобы успеть вернуться к нашей свадьбе на следующей неделе.
На следующей неделе? Дайана ощетинилась, и Николо взял ее за плечи, как бы предупреждая, чтобы она следила за своим языком.
– Очень надеюсь, что вы оба доживете до этого дня, – глубокомысленно изрек Адриано. – Если вы будете питаться на вилле, то советую тебе, Нико, нанять дегустатора. Потому что Бруна скорее предпочтет увидеть тебя лежащим под землей на двухметровой глубине, чем наблюдать, как ты забираешь то, что осталось от ее жизни.
На лице Дайаны отразилось беспокойство, но вызвано оно было исключительно новостью о скорой свадьбе, а не словами Адриано, смысл которых, она, кстати, и не поняла. Однако Адриано по-своему истолковал ее состояние и мягко ей улыбнулся.
– Не волнуйся за своего отца, детка. Он неплохо выглядел сегодня утром, когда я заходил проведать его.
В палату заглянула сестра, и Адриано заторопился.
– Увидимся в церкви, Бог даст! – Он чмокнул Дайану в щеку, кивнул Николо и вышел из комнаты.
– Что он имел в виду, говоря о дегустаторе? И о какой вилле идет речь, о какой свадьбе? – засыпала Дайана вопросами Николо.
– Наша свадьба не должна быть для тебя неожиданностью. А виллу, которую упомянул дядя, я унаследовал вместе со своим громким титулом. Что касается дегустатора, то это была шутка, хотя, должен сказать, не очень удачная.
Но Дайана отнеслась к реплике Адриано более чем серьезно.
– Мне хотелось бы услышать от тебя о том, что происходит, и поподробнее! – сердито сказала она.
– Наследственная вражда, – коротко ответил Николо и вывел ее в коридор, где было слишком людно, чтобы продолжать личный разговор.
Томазо Ленарди ждал их около машины.
– Что-нибудь есть? – спросил его Николо.
– Ничего срочного, – ответил тот, выразительно указав глазами на Дайану.
Ее разозлил этот взгляд, как, впрочем, и многое другое.
– Вам обоим надо работать в секретной службе! – вспылила она и, не дожидаясь помощи, забралась в машину.
Николо присоединился к ней не сразу. Наконец хлопнули дверцы, заурчал мотор, и Томазо мягко двинул «мерседес» с места.
– Томазо не хотел тебя обидеть, – шепнул Николо Дайане.
Она гневно сверкнула глазами и ехидно осведомилась:
– Какого Томазо ты имеешь в виду? Крупье? Официанта? Или шофера?
– Того, кто является начальником моей службы безопасности и самым надежным сотрудником, – спокойно ответил Николо, своим сдержанным тоном как бы намекая Дайане быть поосторожнее в своих оценках.
Но она, уставшая от всех его недомолвок и хитроумных ходов, уже не могла остановиться.
– Понятно. Мистер Многостаночник, значит, – с издевкой проронила она.
Взгляд Николо стал жестче.
– Ты, кажется, настроена на ссору, – резко сказал он. – Предупреждаю тебя: будь очень осторожна.
– Останови машину, – потребовала Дайана.
Николо тут же передал ее просьбу Томазо. Дайана выскочила из машины в полной растерянности, не зная, что ей делать дальше. Летнее итальянское солнце нещадно пекло, а Дайану сотрясала дрожь. Ситуация, в которую она попала, казалась ей ненормальной. Дайана не понимала, что делает здесь, почему позволяет Николо распоряжаться ее жизнью и вообще почему до сих пор торчит в Италии.