Ушедшие посмотреть на Речного человека
Шрифт:
Несмотря на все это, Лори улыбнулась.
В этот момент дверь подвала захлопнулась.
* * *
– Эй!
Грудь Лори сжалась. Она вернулась к лестнице, взбежала по ступенькам и толкнула дверь. Та не сдвинулась с места. Девушка надавила сильнее, практически пробивая дерево. Ударила ногой, едва не потеряв равновесие. Темнота казалась теперь намного мрачнее.
– Эй! Эй!
Но она не знала, к кому обращалась, если вообще там кто-то был. Горло саднило, словно
– Кто там?
Он сделал что-то с Эбби?
Постучав в дверь, она попыталась вспомнить, видела ли она на ней замок. Все, что она могла вспомнить, - это ручка с кольцом. Сдерживая рыдания, она оглядела лестницу и посветила фонарем на пол подвала, ища, чем бы выбить дверь. Ей нужно было выбраться отсюда и добраться до Эбби. Пора было убираться из этого места, из этого чертова леса. Она надеялась, что еще не слишком поздно.
Она снова ударила в дверь.
– Эй! Там кто-нибудь есть?
На этот раз она получила ответ. Кто-то наверху засмеялся. Смех был глубоким, но легким, что делало его мужским.
– Эбби?
Ответа не последовало.
Лори тяжело сглотнула.
– Кто там?
Снова раздался смех. Он становился все громче, и звучал совсем детским.
– Пожалуйста, выпустите меня отсюда, - Лори расплакалась.
Она вздрогнула, когда дверь подвала задрожала. Но она не открылась. Кто бы там ни был, он топтался у двери, может быть, даже танцевал, играя с ней.
– Пожалуйста! Кто бы ты ни был, пожалуйста...
Стало доноситься еще больше звуков танцев. Еще больше смеха.
– Кто-нибудь, помогите мне!
Сверху ответил голос.
– Почему я должен тебе помогать?
Лори напряглась. Голос звучал совсем по-юношески, и как-то знакомо. Но в нем чувствовалось какое-то искажение, будто кто-то специально пытался скрыть свой настоящий голос.
– Кто ты?
– спросила она.
– Я тебя знаю?
– Больше, чем стоило бы.
– Что? Пожалуйста, просто открой эту дверь...
– Что ты вообще за сестра такая?
Лори напряглась. Эбби сидела на улице. Почему она не позвала на помощь, если в хижину пришел незнакомец? Она была дружелюбна от природы, но, несомненно, это уединенное место заставило бы насторожиться даже такого простого человека, как она.
– Пожалуйста.
– Лори пыталась найти слова, сдерживая себя от холода, который она чувствовала внутри и снаружи.
– Я... я хорошая сестра.
Сверху раздался жестокий смех, голос стал ясным и чистым. Это был вовсе не юноша, а женщина, выдававшая себя за него. Он звучал почти как...
– Эбби?
– сказала Лори, сначала шепотом, а потом все громче и настойчивее.
– Эбби,это ты?
Смех выдал ее еще до того, как она ответила.
– Привет, Сисси.
Лори вздохнула с облегчением, но гнев наполнил ее. Она уже собиралась накричать на сестру, когда дверь в подвал распахнулась и показалась Эбби, которая стояла там на костылях и смотрела на Лори с кривой улыбкой на лице. Лори вышла из подвала, будто ее освободили из долгого тюремного заключения. Даже ветхая лачуга выглядела неплохо после того,
– О чем ты думала?
– сказала Лори.
– Зачем ты закрыла меня там?
Улыбка Эбби потускнела.
– Я...
– Я испугалась, Эбби. Очень сильно испугалась! Зачем ты так пошутила надо мной?
– Но, Сисси, я этого не делала.
– Что ты не делала?
Эбби нахмурила брови, подбирая слова.
– Я не запирала тебя в подвале. Это была не я.
Лори скрестила руки.
– Тогда кто это сделал, Эбби? Здесь только ты и я.
Но, возможно, они были уже не одни. Лори оглядывалась по сторонам, осматривая пустую хижину. Дневной свет теперь был еще более приглушенным, что позволяло столам и стульям создавать тени, которые играли на ее нервах. Темнота снаружи сгущалась, она словно оживала.
– Сколько я там была?
– Я не закрывала тебя, Сисси. Это была не я.
– Тогда кто это сделал?
– Ябедой быть плохо.
– Эбби не дразнила ее. Она была серьезной.
– Никто не любит ябед...
Лори взяла сестру за плечи и встряхнула ее.
– Отвечай, Эбби! Если это была не ты, то кто тогда?
Лицо Эбби побагровело, став розовым на пути к пурпурному, приобретя вид ребенка, готового вот-вот разразиться рыданиями.
– Это был Пити.
Лори отпустила сестру. При упоминании имени брата ее тело обмякло. Она никогда не произносила его имя вслух, хотя думала о нем с болезненной ясностью слишком часто.
– Что значит - это был... он?
Глаза Эбби стали влажными.
– Это был Пити. Он был зол на тебя, поэтому сказал, что мы должны запереть тебя в подвале внизу. Это была такая шутка.
Лори провела рукой по голове и потерла шею. Закрыв глаза, чтобы собраться с мыслями, она взяла Эбби за руку. Они начали идти, Эбби опиралась на костыли.
– Куда мы идем, Сисси?
Лори нечего было сказать. Эбби вела себя странно, даже для нее. Еt голова была забита фантазиями, но даже она понимала, что фантазии отличаются от реальности. Она не была настолько больной, чтобы действительно думать, что Пит был жив. Раньше у нее никогда не было таких иллюзий. Возможно, ей становилось хуже. Может быть, ей нужно было сделать еще одно обследование мозга. Лори решила, что это могло подождать. Главное, что сейчас у нее был ключ. Эдмунд будет гордиться ею.
Эбби возражала против выхода из хижины, но Лори продолжала идти, увлекая ее за собой.
– Сисси, нам нужно дождаться Пити. Он сказал, что скоро вернется.
Глава 10
Лори хотелось убить ее.
Эбби должна была понимать, как сильно ее сестра влюбилась в Дэвида. Лори была без ума от него весь учебный год. Эбби была старшеклассницей и одной из самых популярных девочек в классе. Парни постоянно бегали за ней. Почему она должна была встречаться с мальчиком, в которого Лори была влюблена с первого взгляда?