Ускользающий мираж
Шрифт:
Кенда открыла рот и набрала в легкие воздуха, с трудом проглотив комок в горле. Она не могла рисковать жизнью Джона.
— Что вам угодно, мистер Колдуэлл? — сурово спросила Кенда.
— То же самое, что мне было нужно вчера, — заплетающимся языком произнес он. — Мне нужно несколько фотографий.
— Пожалуйста, — ни на мгновение не задумываясь, сказала она, — снимайте.
Перри покачал головой и ухмыльнулся.
— О нет, не здесь, куколка. Мне нужна твоя фотография в натуральном виде: песок, вода и ты в твоем привычном наряде… Как говорится, в
— Вы же знаете, что я никогда не пойду на это.
— Тебе решать, — самодовольно сказал Перри, — свою судьбу и судьбу своего любовника. Все дело в том, что если я еще задержусь в комнате, то твой дружок услышит нас. Ты уверена, что хочешь увидеть, что потом произойдет? — Он пожал плечами. — Что касается меня, то у меня просто куча времени, но… подумай, что произойдет? — На его губах появилось подобие улыбки, он уверенно поглаживал бороду.
Она не знала, верить ему или нет, но понимала, что сейчас не стоит с ним препираться. Она нервно закусила губу и сцепила пальцы.
Перри навел на нее указующий перст.
— Есть еще одна вещь, о которой вам с ним надо призадуматься.
— Что? — спросила Кенда шепотом.
— Небольшой вопросик о твоем виде на жительство. У меня есть мнение, что вы, мисс Ван, находитесь на острове нелегально, поэтому я считаю своей обязанностью привлечь к этому моменту внимание властей.
— Это неправда! У меня есть разрешение. Американский консул знает, что оно у меня есть! — Она была вся в напряжении.
Перри оперся о стену.
— Оно уже несколько лет как устарело, не так ли, мисс Ван? Кроме того, если оно у вас есть, покажите мне его.
Кенда закрыла лицо руками, борясь со слезами гнева и отчаяния.
— Зачем вы так? Что мы вам сделали, что вы так жестоки с нами? — Она вытерла глаза тыльной стороной ладони. — Я не понимаю, почему вы здесь, мистер Колдуэлл, — что, разве для репортера недостаточно работы на островах и без нас с Джоном?
Его маленькие черные глазки метали на нее молнии.
— Ты — мой билет обратно на материк, куколка. Ты — моя главная сенсация. Целых три года я провел здесь, скитаясь по этим чертовым островам. Хватит, я устал от них! Ты — самый горячий материал для заголовков газет, и мы оба знаем это. Я просил тебя по-хорошему дважды, но сейчас, в третий раз, я уже не прошу, а требую!
Кенда снова принялась плакать.
— Вы… так вы ничего не добьетесь! Наверняка вы это знаете! Наверняка!
Перри направился к ней. Она приподнялась со стула, в ее расширенных зрачках был пока только испуг.
— Что вы собираетесь делать?
— В конце концов, нет необходимости в такой спешке. Может быть, у меня даже больше времени, чем я предполагал.
— Вам лучше не подходить ко мне, — спокойно сказала Кенда. — Слышите? Вам лучше не приближаться ко мне.
— О, в самом деле? Может, я все же подойду поближе, милочка? — глумясь, спросил Колдуэлл и сделал еще шаг. — Ты ведь позволишь мне сделать это! Ты ведь пойдешь на все, чтобы уберечь от неприятностей своего любовника… Разве не так?
Кенда
— Подумываешь, не закричать ли? — мерзко спросил Колдуэлл.
Она подняла вверх кулаки.
— Убирайся прочь… — гневно прошептала она. — Убирайся прочь, или я закричу…
Перри насмешливо покачал головой.
— Нет, не закричишь…
Кенда прижалась к стене, лицо ее дышало презрением и отвращением.
Колдуэлл протянул руку и дотронулся до ворота ее ночной рубашки, проводя пальцами по кромке и едва касаясь ее груди.
— Ты, должно быть, представляла достойное внимания зрелище, когда Джон Тэйлор нашел тебя, дорогуша.
Кенда скользнула дальше вдоль стены от него, спасаясь от его домогательств. Она и сама была удивлена, что могла скрывать ярость и страх. "Господи, пожалуйста, пожалуйста, — молча молилась она, — помоги мне выпутаться из всей этой истории. Выпутаться так, чтобы не навредить Джону…"
Перри рванулся к ней, но она резко уклонилась в сторону, и он, споткнувшись, растянулся на полу.
В тот же момент защелка с двери между двумя спальнями слетела. Дверь распахнулась, и вбежал Джон. Он кинулся к Перри, который старался подняться на ноги, и схватил его за шиворот.
Как ни странно, Кенда подбежала и перехватила его занесенную для удара руку.
— Не бей его, Джон, пожалуйста! Просто выброси эту дрянь!
Джон потащил сопротивляющегося незваного гостя за шиворот к входной двери и выбросил его за порог. Он постоял там минуту, всматриваясь в темноту, затем вошел и мягко закрыл дверь. На нем были одни лишь шорты.
Кенда опустилась на стул, еле сдерживая слезы. Джон встал на колени рядом со стулом, протянул руку, чтобы отбросить с ее лица волосы.
— С тобой все в порядке?
Кенда лишь молча кивнула, а затем с трудом произнесла:
— Кажется, да… Ты был прав, Джон. Он страшный человек. — Лицо ее выражало полнейшее отчаяние. — Нам надо немедленно покинуть остров.
— Мы так и сделаем, — заверил он ее, — через день, не позднее. Не думаю, что этот подонок Колдуэлл появится здесь еще раз. По-моему, сегодня ночью он получил хороший урок. — Джон взял ее лицо в свои руки и внимательно посмотрел ей в глаза. Его взгляд был теплым и понимающим. — Нам надо запастись провизией. Завтра, во время отлива, мне надо будет очистить днище от раковин, и потом мы отплывем.
Кенда судорожно вздохнула и стала убеждать его:
— Нам надо бежать срочно! Перри угрожал сообщить властям, что у меня нет вида на жительство. Он сделает это, Джон, я знаю, он это сделает!
— М-м-м… — Джон задумался. — Мне кажется, что консул просто не заметил этого, иначе он бы силой взял тебя под свою защиту. — Он резко поднялся. — Собирай вещи.
Кенда вскочила со стула.
— Мы отплываем прямо сейчас? — Когда он кивнул, она стала нервно собирать коробки и пакеты, забыв о своем неглиже.