Успеть до коллапса
Шрифт:
— На самом деле, тир Фрост, информация, которую я вам сейчас предоставлю, не при каких обстоятельствах не должна покидать борт “Хамелеона”.
— Хорошо, — кивнул Алекс, понимая степень секретности и доверия, которую ему оказали.
— Сестра Шэда, ллорея Сия, а до того их мать, ллорея Эбени, неоднократно предупреждали всех нас о грядущей катастрофе. Пруди одарил свой избранный народ даром предвидения. Это было величайшее благословение для всего Раудана, но, к своему стыду, должен признать, что мы не смогли правильно им воспользоваться. Предсказания дэани никто не хотел слушать. Сначала от их слов отмахивались, как от назойливых мух, а потом и вовсе многие народы начали относится ко всем дэани агрессивно, обвиняя их во всех бедах. К счастью
Алекс, совершенно ошеломлённый историей, молча отпил из бокала. Старейшина последовал его примеру, а затем продолжил рассказ.
— В тот самый момент, когда объединённая армия Греммов, Грэззолов и Джай была готова уничтожить храм Пруди, а Моргван Зэввот был на Дюггоре, ллорея Сия и её вассалы находились на Гароте, родной планете Грэммов. В тот самый момент, когда Дангар Грэмм выдвинул свой ультиматум, погибло инфодрево на Дюггоре. И началась цепная реакция. Почти сразу взорвался Аргиз — одно из крупнейших энергодрев Раудана, гордость дома Грэмм. Вся энергороща была уничтожена, половина планеты стала выжженной пустыней, а вторая вскоре погибла от огромных доз радиации. На материке, где была роща, уцелели только те, кто в это время находился под защитным куполом. Именно там были переговоры с дэани. Но даже эти Грэммы не пережили катастрофу. Гарот был уничтожен. Сия и её вассалы впали в кому. Мы перевезли их с мёртвого Гарота на Иллар, родину Грэззолов. Этан Грэззол лишился своего статуса иссэ и ему пришлось очень серьёзно пересмотреть свою политику. Что случилось с дэани на Пране, мы не знаем. Они просто исчезли.
— Какая трагичная и странная история… А Шэд…
— Шэд знает, что случилось с его сестрой. К сожалению, он не может её разбудить. Сама она не проснётся.
— Она знает, как предотвратить второй Коллапс? — спросил Алекс, пытаясь увязать концы этих хитросплетений.
На губах Модьйоса появилась горькая улыбка.
— Верно и нет, тир. Когда взорвался Аргиз, а ллорея и её вассалы впали в кому, перед оставшимися венедами явились Оды. Ниег и Пруди, разгневанные таким бесчинством, дали нам триста лет, чтобы разбудить Сию и создать новый Альянс. Иначе нас ждёт второй коллапс, после которого от Раудана не останется ничего. Это время на исходе. У нас осталось чуть меньше года, чтобы выполнить условия Одов. Наш мир уже трещит по швам. Пирокинетиков почти не осталось. Многие энергодрева на грани взрыва. Теперь вы понимаете, насколько всё серьёзно?
— Вам очень нужен Вертоградарь, — сказал Алекс, допивая вино. — Вы думаете, его исчезновение как-то связано с ллореей?
— Возможно, — Модьйос разлил по бокалам остатки вина. — Тем не менее, речь сейчас не о нём, а о вас. Точнее, вашей команде. Хотя на Кайласе висит долг, который он, якобы, закрывает перед Советом, я всеми силами стараюсь оградить его от мелочных заданий тиров, думающих только о личной выгоде. Поэтому отправляю “Хамелеон” туда, где справится только шардонская команда, как было с “Семиглазкой”, и как должно было быть с “Аранеем”. Такие сложные задания быстро сокращают долг Кайласа, и я бесконечно рад, что у него есть нэсс Пресли, об которую обломали зубы все юристы Совета. Каждый участник вашей команды уникален, тир Фрост, и вы тоже.
— Потому что я пирокинетик? — сухо спросил Алекс.
— В том числе, — неожиданно улыбнулся Модьйос. — А ещё вы необычный собеседник несмотря на вашу особенность в плане эмоций. Разговор с вами принёс мне чувство спокойствия и удовлетворения, а я давно такого не испытывал. На этом я вас отпускаю, тир. Завтра вам предстоит отправиться на очень важное задание, и я надеюсь, что вы выполните его с блеском.
— Что это за задание? — Алекс встал, не особенно надеясь на ответ.
— Установить контакт с теми, кто, как я очень надеюсь, сможет помочь мне решить главные проблемы Раудана. — Старейшина тоже встал, давая понять, что разговор закончен. — Остальное вы узнаете от Кайласа и Шэда.
Глава 13. Новые планы
Башня Тэ-Гар. Сектор “Араол”. Ровенер. Тахо-Гаэ. Итра.
Сектор “Араол” огромного бизнес-города Ровенера считался самым элитным на всей планете Тахо-Гаэ, и был назван в честь звезды, вокруг которой вращалась лежавшая на боку планета. Его также называли “венценосным” из-за красивых и высоких башен. Только здесь на крышах и верхних этажах зеленели сады, а кое-где были даже искусственные пруды и водопадики.
Не смотря на внешнюю красоту окружающих башен, Лиам и его брат ненавидели этот искусственный город, хотя они и жили под самым дорогим и элитным куполом. Такие купола накрывали целые районы, так называемые сектора, которые соединялись между собой подземными ходами или специальными шлюзами. Постоянно в Ровенере никто не жил: кому нужна мёртвая планета? Если бы не её близость к порталу и уменьшенная сила тяжести, про Тахо-Гаэ давно бы забыли. В город приезжали только из-за этого: бизнесмены заключали здесь сделки и показывали образцы товаров, а простые люди посменно подрабатывали обслуживающим персоналом.
Географически Ровенер располагался на границе полярного круга и за куполами царила выжженная и совершенно мёртвая пустыня, где швартовались космические корабли. Далеко на юге, на границе вечных дня и ночи начинался огромный Мёртвый океан, покрытый ледяной шапкой на когда-то южном полюсе. Бывшее северное полушарие всегда смотрело на Араол, поэтому в городе царил вечный день.
“Яры-ярский, проклятый день”, — думал Лиам, направляясь в медпункт.
Башня Тэ-Гар напоминала длинный кристалл дымчатого кварца, возвышалась над остальными постройками и принадлежала Шиону, как и весь сектор Араол, а может и весь Роневер.
Наверху Шион устроил себе рабочий кабинет, доступ к которому, кроме хозяина, имели только двое секретарей и аскорды. Других посетителей Шион принимал у себя крайне редко.
Этаж аскордов находился сразу под пентхаусом господина. Шион почти никогда не отпускал своих рабов далеко. Лифт был в западной части, возле него располагалось рабочее место секретарши. В пентхаус вела только лестница.
Никто не мог прийти к хозяину Тэ-Гар, избежав встречи с его “цепными волками”, как он их иногда называл. По этой причине этаж Хэфо и Лиама куда больше напоминал наблюдательный пункт: на всех стенах была лента из смарт-стекла и при малейшей тревоге перед Хэфо и Лиамом возникал экран с потенциальным нарушителем.
Остальная часть этажа скрывалась от посторонних глаз зеркальной стеной, за которой располагались жилые комнаты, медпункт и всё необходимое для тренировок. Кухня находилась на нижних этажах, откуда подавали ему и Шиону, и аскордам.
Сопровождая Шиона, Хэфо и Лиам видели самые разные миры. Большая часть городов имела глубокие исторические корни. Лиам ощущал это всем собой и обожал знакомиться с неповторимой культурой каждой расы, каждого народа — всего, что оставило свой след в городе, на планете и во всей Веероме. Люди делали это не из жадности или корысти, не в поиске “личного интереса”, как часто говорил Шион. В культурном наследии нет места безликому бизнесу, потому что невозможно посчитать ту часть души, которую народ внёс в свою историю, создавая скульптуры, картины, музыку, танцы и уникальные технологии.