Утраченная иллюзия
Шрифт:
«О! Баронетесса, ты как раз вовремя», – обрадовалась я. – «Послужишь мне отличной возможностью избавиться от разговоров про картины».
– Мила! – я помахала рукой, привлекая внимание девушки. – Иди к нам!
Листвард заметила меня и улыбнулась, но в следующее мгновение увидела, что со мной за столом уже сидят Макени и де Валорьен и её лицо выразило растерянность. Она замялась.
– Давай быстрее! – поторопила я её. – А то место кто-нибудь займёт!
Парни оглянулись на Милу.
– Леди Алиса, – Ричард усмехнулся и понизил голос. – Кажется,
– Кристина говорила мне об этом, – я кивнула, невозмутимо улыбаясь.
– Да. Я предупреждала Лиседж, – Отис вздохнула. – Только, кажется, у неё своё мнение на этот счёт.
– Госпожа Алиса, видимо, обладает бунтарским характером, – Фридрих усмехнулся. – Чем-то она похожа на принцессу Софию.
– Нет, – Ричард покачал головой. – Маркиз, ты не прав. София считает остальных людей за мусор. Потому ей и плевать на мнение остальных. А Алиса совсем не такая.
Листвард как раз подошла к нашему столу.
– Приятного аппетита, леди, господа, – сказала она немного настороженно и чуть склонила голову.
– Спасибо. Садись, пожалуйста, – я улыбнулась и подвинулась вправо, давая ей место за столом.
– Вы не против? – Листвард посмотрела на остальных.
– Конечно, нет, – Ричард улыбнулся. – Баронетесса! Как мы, с маркизом, можем отказать девушке? Садитесь, пожалуйста. Будем рады вашей компании.
Фридрих кивнул. Кристина ни радости, ни недовольства не проявила. Мила села за стол, скромно сложив ручки на коленях.
«Фактически я навязала её остальным, но никто спорить со мной не решился. Интересно».
Я повернулась к Листвард.
– Ты где так задержалась? – спросила я её. – Уже прошло больше двадцати минут с начала перерыва.
– Меня попросили унести книги в библиотеку.
– Так до неё идти пять минут.
– Да, – Мила вздохнула. – Просто я останавливалась раз десять по дороге, чтобы отдохнуть. Книжки очень тяжёлые. Руки больно.
– Понятно, – я поморщилась. – А кто тебя попросил их отнести?
– Мне в коридоре попались Алистер Бикмарк и Мишель де Аварон. Они и попросили.
– Боже! Так зачем ты согласилась?! – удивилась я. – Ты им прислуга что ли?
Мила пожала плечами.
– Кому-то, всё равно, нужно было нести книги. Алистер и Мишель сказали, что им некогда. Пришлось мне.
– Ну, не удивительно, что граф Бикмарк не захотел быть носильщиком, – Ричард рассмеялся. – Только вот сваливать свою работу на хрупкую девушку… Извините, но это свинство. Да, маркиз?
Фридрих кивнул в ответ, ничего не говоря, а я почувствовала уважение к виконту. Подошла служанка и начала выставлять тарелки с заказом Милы. Я обратила внимание, что обед Листвард значительно лучше, чем мой. Впрочем, как и у парней. Выходит, что бесплатными наборами довольствовались только мы с Кристиной. Да и то, Отис, возможно, взяла стандартный обед только из солидарности со мной.
– Мила, надо было оставить книжки прямо там, в коридоре. Я бы так поступила, – сказала я девушке. – Они вообще не твоя проблема.
– Думаю, парни страшно разозлились бы на меня, – Листвард вздохнула. – Да и учителя не оценили б такого поступка. Я тоже несу ответственность за сохранность книг.
«Хорошо. Но ты совершенно не умеешь постоять за себя», – я вздохнула. – «Хотя девушка, наверное, такая и должна быть. Это, просто, я привыкла бить в ответ или на упреждение, пока по мне самой не попало. Моя жизнь сложилась так, что мне пришлось пролить уже много и собственной крови, и горьких слёз, наполненных злостью и отчаянием. Вероятно, больше, чем кому бы то ни было в этой академии».
– Девушки, я вижу, вы общаетесь друг с другом на «ты», – сказал Ричард, улыбаясь. – Не позволите ли и нам обращаться к вам подобным образом?
«А мы уже настолько близки, что ли?» – подумала я и посмотрела на Кристину.
– Конечно! Я буду только рада! – Отис улыбаясь, закивала головой.
– Ну, я тоже не против. Но следует ли это расценивать, как предложение дружбы? – улыбаясь, я чуть склонила голову.
– Конечно! – Ричард с готовностью кивнул. – Почту за честь дружить с вами.
– И с Милой тоже? – я мотнула головой в сторону Листвард.
– А я никогда и не был настроен против неё, – виконт улыбнулся и пожал плечами. – Просто старался держаться в стороне от происходящего. Мне до сих пор не понятно, почему отношения между ней и остальными девушками сложились подобным образом.
Я посмотрела на маркиза. Фридрих усмехнулся моему взгляду.
– Леди Алиса, вы собираетесь взять Милу под свою защиту?
– Вряд ли я справлюсь с такой задачей, – я вздохнула. – Моих сил на это не хватит.
– Не нужно меня ни от кого защищать! – Листвард покачала головой. – Я справлюсь сама.
– Да, – я кивнула. – Прости. Я могу пообещать лишь поддержку.
– Спасибо, – Мила улыбнулась. – Я очень ценю это.
– Алиса, раз мы уж перешли на «ты», – Фридрих усмехнулся. – Скажи, что у тебя произошло с Оливией? Почему она на тебя злится?
– Она не говорит, – я снова вздохнула. – Это беда какая-то. Я пыталась с ней разговаривать на эту тему, но всё без толку. По-моему, стало только хуже.
– Она, правда, не рассказала тебе, как проходит испытание на лиловую книгу в старой библиотеке?
– Ага! – Теперь пришла моя очередь усмехнуться. – Забыла, наверное.
– Блин! – маркиз посмотрел на своего друга и, улыбаясь, покачал головой. – Герцогиня не будет рада тому, что мы сблизились с Алисой.
– Плевать мне на неё! – Ричард беспечно махнул рукой. – Она давно меня бесит. Иногда так и хочется спустить её с небес на землю.
– Да, – Фридрих кивнул. – Это верно. Но не хотелось бы наживать себе врага в её лице. У меня других забот хватает. Да и папа мой не обрадуется, если между нашими родами возникнут разногласия, – маркиз повернулся ко мне. – Алиса, пожалуйста, пойми меня правильно. Ни в какие склоки я влезать не буду. Но против дружбы ничего не имею.