Утренний кофе для любимой
Шрифт:
Сегодня они должны были еще идти на семейную вечеринку к бабушке Элис. На Люси было бархатное зеленое платье. Она выглядела сногсшибательно, но все равно казалась такой хрупкой.
– Люси?
В ее глазах он увидел страх и окончательно возненавидел себя.
– Я тут подумал…
«Сейчас он попросит меня дать ему еще один шанс, что я столько значу для него и он не хочет отпускать меня, – подумала Люси. – Если бы он только знал, как важны эти слова для меня».
Маркус глубоко вздохнул. Он уже принял решение и понимал, что менять
«Я докажу и ей, и себе свою любовь и приму ее выбор».
– Ты права. Наш брак потерял смысл. После Нового года я поговорю со своим адвокатом и попрошу его уладить все формальности.
Люси почувствовала комок в горле. Она добилась того, чего хотела, но почему-то ей от этого стало только еще больнее.
– Люси, ты вся дрожишь.
– Мне холодно, – честно призналась она матери.
– Холодно? Но ведь здесь довольно тепло. С тобой все в порядке? – Поинтересовалась та.
– Все хорошо, – солгала она.
– Люси!
Она попыталась улыбнуться, увидев, что к ней с важным видом идет Джонни и тащит за собой милую смущенную девушку.
– Познакомься с Тиа. Тиа – это моя двоюродная сестра Люси. Хочешь выпить шампанского, Люси? – Предложил он, показывая принесенную им с собой бутылку.
Люси слегка вздрогнула. В последнее время ей было так плохо, что она не могла пить даже кофе, не говоря уже о шампанском. К тому же шампанское напоминало ей о первой проведенной с Маркусом ночи.
– Ты слышала, что Эндрю Уокер был главой банды, которая занималась ввозом в страну нелегальных эмигрантов? – Радостно спросил Джонни и, не дав ей ответить, продолжил: – Полиция следила за ним несколько месяцев, и им удалось схватить всю шайку. Они причастны к многим преступлениям: отмыванию денег, проституции, вымогательству. Я и не знал о том, что он занимается подобными вещами. Мне рассказал Деззи Арлингтон. Его отец адвокат, и он сказал, что, судя по всему, остаток своих дней Уокер проведет в тюрьме, как и все члены его банды. Ты слышишь меня, Люси? Люси!
Она не успела упасть – ее подхватил Маркус. Он сказал всем, что Люси в порядке – просто в последнее время она не очень хорошо себя чувствовала. Но она не слышала всего этого, потому что все еще была без сознания.
Придя в себя, Люси поняла, что лежит на полу, а над ней склонился Маркус.
– Все в порядке, Люси. Ты просто упала в обморок.
– Маркус, мне плохо, – с трудом прошептала она. – Не покидай меня.
Через час она лежала на кровати в одной из прохладных спален дома бабушки Элис, а ее мать и Беатрис переглядывались. Они очень хотели поговорить о том, что их подозрения все-таки оправдались, но молчали.
Люси лежала неподвижно, пытаясь осознать новость, которую только что ей сообщил доктор бабушки, за которым послали, как только ей стало плохо.
«У меня будет ребенок. Ребенок от Маркуса. И почему я раньше не догадалась?» – думала Люси.
– У меня было то же самое, – произнесла ее мать. – И с Люси, и с Пирсом. Поэтому я, конечно, сразу же догадалась, в чем дело.
– Я все поняла, как только увидела Люси во время обеда, – вмешалась мать Маркуса, чтобы не остаться в стороне. – У нее был такой вид…
Люси закрыла глаза и почувствовала, как по ее лицу катятся слезы. Она очень устала и была настолько ошарашена, а когда Джонни сказал про Эндрю Уокера… Люси попыталась сесть.
– Люси, дорогая, лежи.
– Где Маркус? – Спросила она.
– Доктор Холланд сказал, что тебе нужен отдых, и ты должна больше есть.
– Ей поможет только хороший питательный суп.
– Куриный бульон.
– Да, точно. Помнится, няня всегда говорила, что он лечит все болезни.
Охваченная тоской, Люси закрыла глаза и заснула. Проснувшись, она увидела, что рядом с ее постелью сидит Маркус.
– О, Маркус…
Она снова заплакала.
«Должно быть, гормоны», – решила она, заметив, что он держит ее за руку.
– Маркус, у нас будет ребенок.
– Да, я знаю. Что скажешь по этому поводу?
– Ну, я… я рада, что рожу тебе ребенка. А ты?
– Я скажу, что хочу обнять тебя и больше никогда не отпускать, – признался он. – Я очень люблю тебя.
– Маркус! – Люси удивленно уставилась на него. – Ты любишь меня? – Дрожащим голосом спросила она. – Но…
– Да, я люблю тебя, Люси. Только такой полный идиот, как я, мог не понимать и не признавать того, что происходило со мной. Я готов умолять тебя позволить мне доказать, насколько сильна моя любовь. Я знаю, что ты предпочла бы быть с Блэйном…
– Нет! Никогда! – Прервала его Люси. – Я все еще не могу поверить, что ты любишь меня, Маркус. Я знала, что тебе хорошо со мной в постели, – она покраснела. – А Ник утверждал, будто я фригидна… – она страстно посмотрела на него, а потом хрипло продолжила: – О, Маркус. Я не хочу разводиться с тобой, а тем более – уходить к Нику, – она слегка пожала плечами. – Я была потрясена, увидев его в аэропорте. Я надеялась, что он не увидит меня, но он подошел и сказал… – Люси замолчала и прикусила губу. – Я рада, что сейчас ты здесь, со мной. Наши мамы так утомили меня. Они говорили, что давно обо всем догадались, а я ничего не знала. Я думала, что мне так плохо из-за…
– Из-за Эндрю Уокера? – Прервал ее Маркус.
– О, Маркус. Я не говорила тебе…
– Все в порядке, Люси. Я знаю, что произошло. По крайней мере, мне так кажется, – мягко сказал он. – У меня был длинный разговор с твоим двоюродным братом Джонни. Он рассказал мне, что Уокер хотел познакомиться с тобой и вложить деньги в «Праздник для вас».
– Он действительно еще долго не выйдет из тюрьмы?
– Судя по всему, очень долго.
– Мне было так страшно. Эндрю Уокер хотел заполучить «Праздник для вас», чтобы с его помощью отмывать деньги и обеспечивать работой нелегальных эмигрантов, которых он привозил в страну. Ник тоже участвовал в этом.