Утверждение правды
Шрифт:
– Все верно, Рупрехт, – коротко одобрил Рудольф с благосклонным кивком, когда свита столь же синхронно повернулась в другую сторону, ожидая реакции Императора. – И впрямь, пора бы и начинать.
– Благодарю вас, Ваше Императорское Величество, – с чувством проговорил старший егерь под конфузливый ропот и, прокашлявшись, тоже повысил голос: – Господа… и в особенности дамы, прошу вас выслушать меня внимательно. Для новичков на охоте хочу сделать важное замечание: тишина должна быть полной, иначе вы спугнете зверя, и результатом сегодняшнего выезда может стать только разочарование и разве что прогулка по осеннему лесу. Также просьба ко всем, не имеющим
– Воистину, – пробормотал Рудольф, тронув коня.
Помощь Вседержителя ему сегодня и впрямь бы не помешала, и вовсе не в деле преследования вепря, чьи отметки накануне обнаружили следопыты. Фон Юнгинген промолчал, лишь двинувшись следом, и неизвестно, услышал ли; теперь безмолвие было почти совершенным – пристыженные господа рыцари помалкивали, женщины держались поодаль и тоже притихли, быть может, обдумывая сказанное егерем и с ужасом воображая себя на земле, под копытами гигантского кабана.
Лошадей и женщин покинули вскоре на заранее подготовленной стоянке, где остался также и кое-кто из прислуги и свиты, и далее, в глубь чащи, прочие шли уже в большей собранности и спокойствии. Возглавить охоту Рудольф передоверил юному фон Люфтенхаймеру, прежде уже отмеченному не раз охотничьей удачей, сам же остался в лагере, ибо просто обязан был уделить свое внимание высокому гостю, не принимающему участия во всеобщих забавах. Еще долго вновь возникшая суета, созданная прислугой и привередничающими дамами, не позволяла воцариться покою; лишь спустя четверть часа гомон стих, мельтешение прекратилось, и Рудольф смог, наконец, остаться с главой Ордена наедине, не опасаясь быть услышанным или прерванным неуместными беседами подданных.
– Весьма посчастливилось с погодой сегодня, – заметил он, когда оба расположились на толстом ковре, не пропускающем к телу холод остывающей земли, и фон Юнгинген укоризненно вздохнул:
– Бросьте, Ваше Императорское Величество. Разговоры о погоде – не та причина, по которой я притащился в такую даль, отбросив, замечу, немаловажные заботы. Мы с вами одни, и блюсти officiosus ни к чему. Я был бы крайне вам признателен, если бы вы перешли прямо к делу, которое свело нас вместе в этот дивный осенний день.
Мгновение Рудольф молчал, созерцая замысловатый узор ковра под собою. Удивительная вещь – этот узор и краски, чем больше ковер топчут и треплют, тем становятся лишь ярче. Вот если б такая же особенность прилагалась к императорскому титулу… Хотя все более хочется поименовать собственное положение в имеющемся политическом порядке должностью. Со всеми вытекающими, вроде выволочек и увольнения.
– Что же, стало быть – к делу, – отозвался Рудольф наконец. – Согласен, ни к чему наворачивать круги. Прежде всего хочу отметить не подлежащий сомнению факт: судя по тому, что вы все же сочли необходимым явиться лично, важность происходящего признается и вами тоже. Согласитесь, эта мутная переписка через вашего командора не могла решить нашей проблемы.
– «Нашей», – повторил тот с усмешкой, однако взгляд остался серьезным. – Проблема, Ваше Величество, только в одном: у вас во владении – собственность Ордена.
– Майстер фон Юнгинген, – укоризненно протянул он, – для чего же начинать нашу беседу столь… ультимативно?
– «В наших», – снова повторил за ним фон Юнгинген. – «Нами». Заметили, Ваше Величество, вы даже мыслите себя в единении с Конгрегацией?
– Не вижу в том ничего дурного, – изобразил беспечную улыбку Рудольф, с великим усилием не позволив себе запнуться. А ведь этот монашествующий вояка прав… – Как христианский правитель я и мысли не допускаю об отъединении себя от Церкви.
– Инквизиции, – поправил тот.
– Как ее части, – согласился Рудольф. – Потому – да, «в наших» руках. Находится документ, конфискованный нами при аресте преступника.
– Чье далеко не последнее преступление состоит в том, что сей документ был похищен из архивов Ордена.
– Именно это и стало ясно бессомненно, когда мы увидели пометки, оставленные вашей тайнописью – никто, кроме Ордена, таковых не использует. Сему факту мы были, откровенно говоря, удивлены: до сих пор мы пребывали в уверенности, что орденские архивы, а тем паче такой важности, защищены от подобных поползновений.
– Отличная шпилька, – отметил фон Юнгинген беззлобно. – И – да, вынужден признать факт, известный всем: человек несовершенен. Однако возможные лазейки в нашей безопасности не отменяют факта другого: то, чем вы обладаете, принадлежит нам.
– Dominus sentit periculum [21] , – столь же доброжелательно сообщил Рудольф. – Ну, а кроме того, коли уж мы решили говорить открыто и без ухищрений, именно так я и скажу. Вы утверждаете, что древняя карта викингов, оказавшаяся voluntate Dei [22] в руках Конгрегации, а ныне пребывающая в моих, изначально принадлежала Ордену. Что ж, пусть так. Вы желаете получить ее обратно, майстер фон Юнгинген? Я готов передать ее вам. Собственно, сюда я пригласил вас именно для того, чтобы обсудить детали этого процесса. Однако же подумайте сами: что изменится, даже если б я сделал это безо всяких условий, без каких-либо уступок с вашей стороны? В архивах Конгрегации уже есть несколько копий, я тоже не терял времени даром, и когда я отдам вам оригинал, я ведь не останусь ни с чем, а стало быть – это ничего не изменит.
21
Хозяин несет риск утраты [вещи] (лат.).
22
По Божьей воле (лат.).
– Итак, – спустя два мгновения молчания подытожил фон Юнгинген, – в произнесенной вами речи мое внимание привлекли несколько ключевых слов. А именно: «процесс» возврата нам этого документа, и «даже если б» вы отдали его без торга. Первое означает, что это будет дело длительное, а второе говорит о том, что торг будет. Продолжу беседу так же откровенно и открыто и спрошу: каких услуг вы ждете от Ордена или меня лично? Каких выгод? Если речь снова пойдет о принятии стороны германского трона в дебатах с Авиньоном, то на этот вопрос мой ответ вами был получен уже не раз – и мой, и бывших до меня. Это не дело Ордена.