Чтение онлайн

на главную

Жанры

В горах не бывает преступлений
Шрифт:

Людерс аккуратно положил сигарету на край напольной пепельницы. Он перестал улыбаться, его рот стал угрюмым. Седой немец молчал.

По времени все было прекрасно рассчитано. Барон дал им все, что нужно, и ни секунды на раздумье. Он добавил тем же безразличным голосом:

– Я имею в виду кассира из Индиан Хед отеля. Его звали Вебером. Вебера зарезали в номере Эванса, предварительно вырубив хозяина. Так что Эванс из тех ребят, о которых мы, так много слышим и так редко встречаем. Они всегда первыми попадают на место происшествия.

– Ничего

подобного, – возразил я. – Они просто совершили убийство в моем номере.

Голова женщины дернулась. В первый раз она заглянула мне в лицо. Ее отраженные и несчастные глаза странно блестели. Барон не спеша поднялся.

– Ничего не понимаю. Но, по моему, не ошибусь, если арестую этого парня. – Он повернулся ко мне. – Если надумаете бежать, можете не спешить, дружище. Я всегда стреляю, когда человек отойдет на сорок ярдов. Никто не сказал ни слова.

– Должен попросить вас, мистер Людерс, дождаться моего возвращения, – медленно произнес шериф. – Если наш друг заедет за вами, пусть уезжает один. Я с удовольствием сам отвезу вас в клуб.

Людерс кивнул. Барон взглянул на стоящие на камине часы. Без четверти двенадцать.

– Немного поздно для такого старика, как я. Как по-вашему, мистер Лейси скоро вернется?

– Я... я надеюсь, – она сделала жест, полный безнадежности.

Барон кивнул мне, и мы направились к двери. Из-под кушетки донесся вой собаки. Барон посмотрел на Шайни.

– Прекрасная собака, – сказал он. – Я слышал, она наполовину койот. А вторая половина?

– Не знаю, – прошептала женщина.

– Та же самая история с делом, которым я сейчас занимаюсь. – И шериф вышел за мной на крыльцо.

Глава 9

Мы молча подошли к машине. Энди сидел в углу с потухшей сигаретой. Забрались в машину.

– Проезжай вперед ярдов двести, – велел Барон. – И побольше шуму.

Энди завел мотор, и машина покатила наверх по освещенному лунным светом холму, на котором находились тени от деревьев. – Наверху развернешься и тихо вернешься, но так, чтобы нас не видели из дома. Перед тем, как разворачиваться, выключи фары.

– Угу, – сказал Энди.

Почти на самом верху холма он развернулся, объехав дерево, выключил свет, спустился с маленького холма и заглушил мотор. У самого подножия росли густые кусты манзаниты высотой почти с железное дерево. Энди остановил машину у кустов, мягко нажав на тормоз, чтобы произвести меньше шума.

– Мы сейчас перейдем дорогу и двинем к озеру, – сказал Барон, наклонившись вперед. – Идите тихо и только по тени.

– Угу, – вновь отозвался Энди.

Мы вылезли из машины, осторожно перешли грязную дорогу и тихо двинулись по сосновым иглам, усыпающим землю. Пробравшись между деревьями, вышли почти к воде. Барон сел, а затем лег на землю. Мы с Энди тоже улеглись. Шериф прошептал парню на ухо:

– Что-нибудь слышишь?

– Восьмицилиндровый, звук неровный.

Я прислушался. Вроде бы что-то услышал, но полной уверенности не было. Барон кивнул в темноту.

– Смотрите за светом в доме.

Минут примерно через пять скрипнула дверь, и по деревянным ступенькам раздались шаги.

– Хитры. Свет не выключили, – шепнул шериф на ухо Энди.

Через минуту раздался рев мотора, превратившийся через несколько секунд в ровное урчание, которое начало быстро стихать. По освещенной глади озера скользнула темная тень и скрылась из виду.

Баров достал плитку табака и откусил кусок. Он начал с удовольствием жевать в время от времени сплевывать футах в четырех от себя. Затем поднялся и отряхнул иголки. Мы с Энди тоже встали.

Шериф переложил кольт из левой в правую руку в спрятал его в кобуре.

– Ну? – Он вопросительно взглянул на парня.

– Моторка Теда Руни, – ответил Энди. – У нее два эападающих клапана и большая трещина в глушителе. Громче всего гремит перед тем, как работает. Сами слышали.

Для Энди это была целая речь, и шерифу она понравилась. – Не ошибаешься, Энди? Немало моторок имеют западающие клапана?

– Зачем спрашиваете? – обиделся парень.

– О'кей, Энди. Не дуйся.

Парень фыркнул. Мы опять забрались в машину, Энди спросил:

– Фары?

Барон кивнул. Парень включил фары в поинтересовался:

– Куда?

– К дому Теда Руни, – ответил шериф спокойным голосом.
– И побыстрее. До его избушки около десяти миль.

– Быстрее, чем за двадцать минут, не получится, – кисло заметил водитель. – Придется добираться через Пойнт.

Машина выехала на дорогу, промчалась мимо лагерей и выскочила на шоссе. Пока мы проехали деревушку и не выехали на дорогу в Спикер Пойнт, Барон не сказал ни слова. В павильоне продолжались танцы.

– Ну, ты как, клюнул? – спросил он.

– Еще как.

– Все было в порядке?

– Прекрасная игра, но, по-моему, Людерс не попался.

– Леди вела себе очень напряженно, – заметил Барон. Людерс опытный человек, сильный, спокойный, наблюдательный. Но я немного его зацепил – он допустил несколько ошибок.

– Я заметил две, – согласился я. – Первая – его пребывание в доме. Вторая – он сказал, что за ним заедет друг, чтобы объяснить отсутствие машины. Но объяснять ничего не надо было – ведь в гараже стоит чья-то машина. И еще. Они держали лодку, не выключив мотор.

– Это не ошибка, – вмешался с переднего сиденья Энди. Вы когда-нибудь заводили холодный мотор?

– Когда ты был у нее, то машину в гараж не ставил. Они уверены в безопасности. Моторка могла принадлежать кому угодно. В конце концов, в ней могла развлекаться парочка. Людерс знает, что у меня против него ничего нет, но он уже слишком рьяно пытался направить вас в другом направлении. Шериф плюнул в окно машины. Я слышал, как плевок ударился в заднее колесо, словно мокрая тряпка. Машина мчалась в лунном свете по холмам, по извилистой дороге через густые сосновые рощи я пастбища, на которых лежали коровы.

Поделиться:
Популярные книги

Измена. Свадьба дракона

Белова Екатерина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Измена. Свадьба дракона

Без шансов

Семенов Павел
2. Пробуждение Системы
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Без шансов

Совок

Агарев Вадим
1. Совок
Фантастика:
фэнтези
детективная фантастика
попаданцы
8.13
рейтинг книги
Совок

Восьмое правило дворянина

Герда Александр
8. Истинный дворянин
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восьмое правило дворянина

Ну, здравствуй, перестройка!

Иванов Дмитрий
4. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.83
рейтинг книги
Ну, здравствуй, перестройка!

Идеальный мир для Лекаря 7

Сапфир Олег
7. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 7

Эфемер

Прокофьев Роман Юрьевич
7. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.23
рейтинг книги
Эфемер

Разбуди меня

Рам Янка
7. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
остросюжетные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Разбуди меня

Без Чести

Щукин Иван
4. Жизни Архимага
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Без Чести

Неудержимый. Книга XIV

Боярский Андрей
14. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XIV

Его темная целительница

Крааш Кира
2. Любовь среди туманов
Фантастика:
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Его темная целительница

Его наследник

Безрукова Елена
1. Наследники Сильных
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.87
рейтинг книги
Его наследник

Комбинация

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Комбинация

Неудержимый. Книга XVII

Боярский Андрей
17. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVII