В начале было Слово, а в конце будет цифра.
Шрифт:
Одновременно из нашей жизни многое уходит. В том числе и в первую очередь – слово. Более того, некоторые наблюдательные и вдумчивые эксперты полагают, что сутью «цифровой революции» является именно замена слова цифрой. И я разделяю эту точку зрения. Вот о слове я и хочу поговорить. Мы сегодня крайне редко задумываемся над смыслом слов, которые используем. Я такой вывод делаю на основе моего преподавательского опыта общения со студентами. А чем дальше, тем больше будут стираться смыслы слов. Да и количество самих слов будет стремительно убывать (если мы, конечно, не осознаем губительность этого процесса и не остановим его). А на место того языка, которым пользовались мы еще в детстве, наши родители и бабушки и дедушки, придет то, что Джордж Оруэлл назвал «новоязом» (роман «1984»).
Что ж, попробуем остановиться,
Лично я привык пользоваться словарями русского языка Ожегова и Ушакова. Поинтересовался, сколько в них слов. Оказалось, что в первом – 57 тысяч, во втором – более 85 тысяч. Но и это не предел. Имеется еще Большой академический словарь, который насчитывает более 131 тысячи слов. Существует также толстенный словарь современного русского литературного языка, который издала еще Академия наук СССР и который состоит из 17 томов. В нем – 120 480 слов. Но рекордсменом оказался словарь Владимира Ивановича Даля – более 200 тысяч слов. Конечно, современный человек не пользуется всем этим многообразием словарного запаса. В активном использовании – всего несколько процентов запаса, еще несколько процентов – в пассивном [45] .
45
Считается, что абсолютный и непревзойденный индивидуальный рекорд активного использования словаря всех времен и народов принадлежит А. С. Пушкину – 24 тысячи слов (см. Словарь языка Пушкина в 4 тт. – М., 1956–1961).
Иным нашим современникам, как известной героине «Двенадцати стульев» Ильфа и Петрова Эллочке-людоедке для жизни хватает доли процента. Но как бы там ни было, ежедневно через уши, язык, глаза и мозг любого человека (независимо от его образования и социального положения) проходят такие количества слов, которые как минимум измеряются тысячами. Впрочем, никто не считал. Слова разные – родные, иностранные, искусственные (например, те, которыми молодежь увлекается в социальных сетях), слова-паразиты, из ненормативной лексики, аббревиатуры, вновь родившиеся, вышедшие из массового употребления, узкопрофессиональные термины и т. п. Многие тысячи слов на «входе», примерно такие же количества – на «выходе» и безмерное количество – во «внутреннем обращении» (мысли). Но вот как человек воспринимает это громадное количество слов, в значительной степени зависит оттого, как он понимает, что такое «слово последней, или высшей инстанции».
Слово несет некую тайну. Наверное, без слова были бы немыслимы достижения человеческой цивилизации, да, пожалуй, и само человеческое общество. Михайло Ломоносов в 1748 году изрек: «Блаженство рода человеческого коль много от слов зависит, всяк довольно усмотреть может.
Собираться рассеянным народам в общежития, созидать грады, строить храмы и корабли, ополчаться против неприятеля и другие нужные, союзных сил требующие дела производить как бы возможно было, если бы они способу не имели сообщить свои мысли друг другу?»
Поэты и писатели прошлых веков, профессионально работавшие со словом, не раз задумывались о его мистической природе. Так, рассказ А. Куприна «Вечерний гость» заставляет читателя задуматься о слове: «Вот скрипнула калитка… Вот прозвучали шаги под окнами… Я слышу, как он открывает дверь. Сейчас он войдет, и между нами произойдет самая обыкновенная и самая непонятная вещь в мире: мы начнем разговаривать. Гость, издавая звуки разной высоты и силы, будет выражать свои мысли, а я буду слушать эти звуковые колебания воздуха и разгадывать, что они значат… и его мысли станут моими мыслями… О, как таинственны, как странны, как непонятны для нас самые простые жизненные явления!»
Задумываться о происхождении слова – почти то же, что задумываться о происхождении человека, окружающего его природного мира
Беспомощность «научных» определений понятия «слово»
Вот у меня в книжном шкафу стоит пятитомная «Философская энциклопедия» советских времен [46] . Она дает следующее определение понятия «слово»:
46
М.: Советская энциклопедия. Под редакцией акад. Ф. В. Константинова, 1960–1970.
«Одна из основных единиц языка (речевой деятельности). Понятие С. используется в различных науках, изучающих язык и речевую деятельность, – в философии, психологии, физиологии, логике, лингвистике и др., причем выступает чаще всего как априорное, неопределяемое понятие, служащее исходным пунктом для дальнейших построений. При выделении С. исследователь опирается в этом случае на свою собственную языковую интуицию („чувство языка“)».
Советская философская наука честно призналась, что не знает, что такое «слово» («априорное, неопределяемое понятие»). При этом она почему-то ограничивает сферу применения слова «речевой деятельностью». А ведь слово используется не только для речевого общения, оно может быть записано. И сфера для коммуникации между людьми резко расширяется, возникает общение даже между людьми разных поколений и эпох.
Я уже не говорю о том, что слово является инструментом мышления. И от того, какими словами люди пользуются, зависит и мышление, и результаты мышления. Это, кажется, понятно, даже тем людям, у которых нет дипломов кандидатов или докторов философских наук. Да, весьма жалкую картину являла собой советская философия, которая занималась лишь комментированием и «пережевыванием» классиков марксизма-ленинизма.
Что ж, обратимся к постсоветским словарям и энциклопедиям. Может быть, они сумели преодолеть примитивизм марксистско-ленинской философии в понимании смысла слова? Вот, например, «Философский энциклопедический словарь» 2010 года дает следующее определение слова [47] :
47
http://philosophy.niv.ru/doc/dictionary/philosophy/fc/slovar-209–3.htm#zag-2507
«Слог или совокупность слогов, которые означают понятие, представление или какой-либо предмет. Объяснением значения слов занимается семантика, значения близких по смыслу слов (см. Синоним) – синонимика, происхождения слов – этимология (от греч. etymon – корневое слово и logos – наука). Виды слов соответствуют действительности, воспринимаемой нашими чувствами: имена существительные – предметам; имена прилагательные – конкретному бытию, качеству предметов; предлоги и союзы – связям и отношениям, существующим между предметами; глаголы – процессам, происходящим между предметами. Предложение содержит высказывания, вопросы и т. д. о наблюдаемом или переживаемом мире».
Данное определение еще больше разочаровывает, так как является чисто филологическим (а ведь словарь называется «философским»). Видимо, «демократические» преобразования в современной России не оказали никакого позитивного влияния на творческие способности отечественных философов.
Предпринимаю третью попытку и обращаюсь к «Википедии». Там в статье «Слово» нахожу следующее определение:
«Слово – одна из основных структурных единиц языка, которая служит для именования предметов, их качеств и характеристик, их взаимодействий, а также именования мнимых и отвлеченных понятий, создаваемых человеческим воображением… С исторической точки зрения, слова, составляющие лексику языка, обычно имеют самые различные происхождения, и в этом многообразии истоков особо перспективным для фундаментальных исследований становится сочетание предметов терминология и этимология, которое способно восстановить истинное происхождение знаменательных слов. Понятие „слово“ в научном употреблении является основополагающим понятием (аксиомой) в лингвистике».