В объятиях страсти
Шрифт:
– Ты узнал, кто выдал Натана?
Трейгер кивнул:
– Да, косвенным путем. Выяснилось, что его кузен, Сэм Хейл, известный своей приверженностью к лоялистам, приметил Натана, когда тот покидал на рассвете гостиницу, чтобы встретиться с другом. Сэм предупредил британцев, и Натана арестовали. Но мне так и не удалось узнать, кто донес на тебя как на сообщницу Натана. Можно предположить, что это один из тех, кто был на балу и мог что-либо выгадать, обвинив тебя в измене. – Трейгер замолчал, но решил быть честным до конца. – Только твой отец мог внести ясность в это дело. Сомневаюсь,
Трейгер решительно пересек комнату, не в силах противиться желанию прикоснуться к Сирене, пропустить между пальцами медово-золотистые пряди, вдохнуть ее сладкий аромат.
– Мне следовало бы перекинуть тебя через колено и хорошенько отшлепать за то, что ты устроила мне эти безумные гонки, – пробормотал он.
Если таково было его представление о наказании, то, с точки зрения Сирены, муж нашел весьма своеобразный способ добиться от нее послушания. Сильные руки сжимали ее талию, жаркое дыхание обдавало трепетавшую на шее жилку. Сирена разрывалась между небесами и адом, противясь неистовой пляске ощущений, которые рождала его близость. Кожа ее горела, мысли смешались, «Это выше моих сил, – беспомощно думала Сирена. – Разве могу я признаться ему в своей любви, как советует Анна, если знаю, как бесцеремонно он поступит, когда потеряет ко мне интерес?»
Трейгер целовал ее жадно и нетерпеливо, лишая сил сопротивляться. Оторвавшись наконец от губ Сирены, он улыбнулся и обвел указательным пальцем контуры ее чувственного рта.
– У тебя вкус бренди, – прошептал Трейгер, лаская взглядом ее лицо. – Вот уж не думал, что старушка позволяет тебе баловаться крепкими напитками.
– Вероника сама предложила мне выпить, чтобы немного расслабиться перед нашей встречей, – ответила Сирена слегка дрогнувшим голосом, и в ее глазах сверкнуло лукавство, когда она подняла ресницы навстречу удивленному взгляду Трейгера.
– Могу себе представить, как твоя бабушка произносит проповедь о пользе воздержания, хотя сама не прочь опрокинуть стаканчик-другой. Похоже, что у нее для себя одни правила, а для всех остальных – другие.
– У Вероники независимый характер, – весело возразила Сирена. – По-моему, она имеет полное право говорить, что думает.
– Признаться, порой мне хотелось, чтобы она умолкла. – Трейгер рассеянно кивнул, теряя интерес к разговору: держать Сирену в объятиях было слишком большим искушением, чтобы рассуждать о сварливой вдове с бритвой вместо языка.
– Я соскучился по этим искоркам в твоих глазах. Боже, как я тосковал по тебе!
Сирена оторвала его руки от своих бедер и отошла на безопасное расстояние.
– Тебе следовало бы радоваться, что избавился от меня, – выпалила она. – Ведь ты женился с единственной целью защитить меня, но теперь Вероника позаботится обо мне и предоставит убежище.
Трейгер нахмурился, раздраженный столь неуместным в данный момент проявлением независимого нрава Сирены. Проклятие! Если обернуть вокруг нее американский флаг, то получится отличный образ для портрета мятежницы.
– И долго ты собираешься прятаться за юбками бабушки? –
– Возможно, она пробудет здесь дольше, чем тебе кажется, – запальчиво ответила Сирена. – Бабушка не оставит меня, пока я в ней нуждаюсь.
– Для тебя здесь нет будущего, Сирена. Ты не можешь свободно приходить и уходить, когда пожелаешь. Если ты останешься в поместье, прячась днем, то засохнешь на корню и пропадешь. Боюсь также, что слишком долгое общение с Вероникой не пойдет тебе на пользу, разве еще больше отточит твой язычок.
Сирена посмотрела на него в упор.
– Я должна остаться, чтобы сохранить поместье. Ходят слухи, будто патриоты остро нуждаются в деньгах и не чураются того, чтобы продать собственность лоялистов, которые погибли в боях или эмигрировали в Канаду.
– Это так, но, уверяю тебя, имение твоего отца не тронут, особенно теперь, когда оно принадлежит мне.
Трейгер вглядывался в прелестное лицо, на котором застыло выражение, часто являвшееся ему во сне: неотразимое сочетание наивного доверия и женской подозрительности.
– Я хочу, чтобы ты поехала со мной. Нужно еще многое сделать, а время поджимает. Вашингтон предполагает расположиться на зимние квартиры в Велли-Фордж, так что на данный момент моя миссия здесь закончена. А генерал Хау собирается обосноваться в Нью-Йорке, купаясь в роскоши, будто война – это развлечение. Что очень глупо с его стороны. Он мог запросто припереть Вашингтона к стене, если бы последовал за нами в Пиксвилл, но Хау медлит и тем самым позволяет армии патриотов, которая хромает на обе ноги, перегруппироваться и подготовиться.
Его слова вызвали смятение в душе Сирены. Она испытывала искушение отправиться с ним, засыпать в его объятиях холодными зимними ночами, следуя совету Анны, дорожить каждой минутой счастья. Но Сирена хотела большего, чем страсть и наслаждение, большего, чем уютное гнездышко. Ей нужно было все или ничего, и у нее хватало гордости, чтобы предпочесть ничего, если уж нельзя получить все.
– Собери вещи в дорогу. – Трейгер схватил ее за руку и потащил к лестнице. – Вашингтон ждет моего донесения к концу недели, а путь предстоит неблизкий.
Сирена машинально следовала за мужем, разрываясь между желанием бежать с ним и решимостью остаться. Трейгер начал засовывать в небольшой саквояж белье жены, а затем занялся платьями, торопливо складывая их и запихивая сверху.
Сирена перевела на него отсутствующий взор, погруженная в свои мысли. С нетерпеливым вздохом Трейгер подошел и стал проворно расстегивать пуговицы спереди на ее бархатном платье. По мере того как нежное тело открывалось его взгляду, срочное дело превращалось в неспешное действо. Время вдруг перестало иметь значение для Трейгера, лишь бы эта прелестница оставалась в его объятиях. Сейчас мужчина думал только о том, как бы уложить ее в постель. Слишком долго Трейгер томился и тосковал, просыпаясь один после мучительных сновидений, в которых – он готов был поклясться – русалка всегда была рядом.