Чтение онлайн

на главную

Жанры

В оковах страсти
Шрифт:

— Почему ты ничего не сказала мне?

Я открыла глаза. Он смотрел мне прямо в сердце.

— Глупенькая… все же слышали, что сказал еврей. Весь Кёльн, все монахи и даже твой отец знают, что ты ждешь ребенка. Он прикусил губу. — Почему же я узнаю об этом последним?

Во рту у меня пересохло. Я слышала справедливые упреки, высказанные раздраженным, почти разгневанным голосом, но глаза его лучились от счастья, и он едва мог скрывать это.

— Я хотела сказать это тебе.

— Но когда?

— Я…

— Ты не доверяла себе самой. —

Я беспомощно пожала плечами. — Поэтому ты и пошла со мной? Скажи, да? — тихо спросил он.

Я взглянула на него, покачала головой и сразу ощутила, что он все-все понял.

— Какую злую шутку сыграли с тобой, — прошептал он и крепко обнял меня. — Дорогая моя, никогда больше ты не будешь испытывать страха, обещаю тебе. Наш ребенок должен расти, как принц, я сделаю для этого все… — Подавив в себе захлестнувшие эмоции, он улыбнулся.

У меня внутри будто, расправив крылья, вспорхнула птица — облегчение, радость, счастье, — я обняла его, чтобы скрыть слезы.

— Я люблю тебя, Эрик.

Шум на лестнице напугал нас. Тяжелые шаги рыцарских сапог прогремели перед дверью.

— Но, господин, господин… — услышала я испуганный голос Германа.

Эрик вскочил, двумя руками он схватил меч, лежащий у моей кровати, и вынул клинок из ножен.

Дверь распахнулась, и я увидела, как Герман пытался препятствовать кому-то войти в помещение. Эрик стоял с вынутым из ножен мечом у моей постели. Я, укутавшись в одеяло, переползла подальше.

— Я хочу увидеть ее, черт возьми, и ты не посмеешь препятствовать мне в этом! — прорычал вошедший.

— Здесь никого нет, лучше бы вам уйти, — сказал Эрик спокойно и сжал в руке рукоять меча. Я осторожно взглянула на вошедшего… и узнала в нем Рихарда де Монтгомери!

— Дядя Рихард?

Эрик обернулся.

— Не двигайся, Элеонора.

— Дядя Рихард, что ты здесь делаешь? И Габриэль… Габриэль! — не выдержала я.

Друг моего детства, мой старый товарищ вышел из-за двери, смущенно улыбаясь. Рихард вздохнул с облегчением, увидев меня сидящей на кровати, но в тот самый момент, когда он вознамерился подойти ко мне, Эрик поднял свой меч.

— Уйдите, если вам дорога собственная жизнь, дружище, — твердо проговорил он.

Рихард поднял руки, показывая, что он без оружия.

— Элеонора, дитя мое, я так рад видеть тебя. Скажи своему другу, что я хочу поговорить с тобой. Только поговорить.

Он осторожно сделал шаг вперед. Эрик посмотрел на меня, прежде чем пропустить его, но меч в ножны не убрал, а занял позицию в изголовье моей кровати, готовый в любой момент, как лев, броситься на мою защиту.

— Как ты нашел меня, дядя Рихард? — Я приподнялась на локтях, чтобы лучше его разглядеть. Герман придвинул скамейки на которую Монтгомери и сел.

— Габриэль увидел Германа на площади, где проходила казнь. — Слуга Нафтали, сознавая свою вину опустил голову и стал, кажется, еще меньше ростом. — А потом он узнал твоего защитника.

— И выдал нас, — взревел Эрик. — Сколько тебе заплатили за это? Это все еще стоит

тридцать сребреников?

Я зарылась в подушку

— Замолчи, Эрик! Как ты можешь!

— Я никому кроме вашего дяди, не рассказывал о том, что видел. — Габриэль, словно не замечая Эрика, подошел ближе. — Ты ведь знаешь, Элеонора, что на меня можно положиться.

— Еврей тоже знал, где вы находились, — сказал Рихард, задумчиво почесывая бороду. — Как все это странно и страшно… Они его и ослепили…

— Что вам здесь нужно, граф? — Эрик наклонился вперед, выразительно упершись острием меча в пол. — Вам недостаточно того, что вы получили в пещере?

— Я не хочу ничем мешать вам, благородный господин, — холодно возразил Рихард.

Я взглянула Эрику в глаза.

— Прошу, оставь нас одних на некоторое время. Пожалуйста.

Нехотя он пошел от моей постели к двери.

Рихард откашлялся.

— Я… я хотел бы кое-что спросить у тебя. Каждый на площади слышал то, что сказал еврей. Элеонора, это правда? Правда, что ты ждешь ребенка?

Я кивнула.

— Он сказал правду дядя. У меня будет ребенок.

— Да простит Господь твои прегрешения. Я буду молиться за тебя. Каждый день. — Он задумчиво посмотрел на меня. — Ты счастлива, Элеонора?

Я вновь кивнула. Тогда он тихо улыбнулся, и я вспомнила, как сильно любил он маленького огненно-рыжего бастарда, прижитого им во грехе с одной из кухарок.

Рихард пригубил вина из бокала.

— Когда я уходил, твой отец плохо себя чувствовал. Ты знаешь, что он от тебя отрекся?

Я молча покачала головой.

Отрекся… Иначе он поступить и не мог. Но услышать об этом было тяжело. Отрекся…

— Еще в тот вечер, перед прибытием судейских приспешников из Кёльна, которые должны были схватить еврея. — Рихард серьезно посмотрел на меня. — Ты опозорила семью. Свадьба с Кухенгеймом имела бы большое значение для всей рейнской земли. — Он вздохнул. — Но что случилось, то случилось. Ты всегда делала лишь то, что хотела, точь-в-точь, как и твоя мать. Но, несмотря ни на что, мне хотелось бы передать ему, что у тебя все хорошо, понимаешь? Когда-нибудь он все же спросит меня об этом… может, и на смертном одре… и тогда я скажу ему все.

— Скажи ему, что у меня есть все, что я хочу. Благородный господин фон Кухенгейм не был бы счастлив со мной.

Рихард усмехнулся.

— Благородный господин с тех пор так и не появлялся. Да не о чем и жалеть, не велика потеря. — Он осторожно посмотрел на дверь, возле которой, словно тень, стоял Эрик. Потом встал и накинул на плечи свою мантию.

— Что теперь делает отец? — вырвалось у меня.

Рихард бросил на меня внимательный взгляд.

— Он… ну, он уже носит власяницу и постится. На следующей неделе он отправляется в паломничество в Святой город, чтобы отвести от себя проклятие еврея. Госпожа Аделаида будет сопровождать его. А я останусь управлять замком до их возвращения. — Он теребил свою бороду. — Мы все были потрясены до глубины души…

Поделиться:
Популярные книги

Чужое наследие

Кораблев Родион
3. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
8.47
рейтинг книги
Чужое наследие

Бальмануг. Студентка

Лашина Полина
2. Мир Десяти
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. Студентка

Авиатор: назад в СССР

Дорин Михаил
1. Авиатор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Авиатор: назад в СССР

Генерал-адмирал. Тетралогия

Злотников Роман Валерьевич
Генерал-адмирал
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Генерал-адмирал. Тетралогия

На границе империй. Том 6

INDIGO
6. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.31
рейтинг книги
На границе империй. Том 6

Теневой путь. Шаг в тень

Мазуров Дмитрий
1. Теневой путь
Фантастика:
фэнтези
6.71
рейтинг книги
Теневой путь. Шаг в тень

Защитник

Астахов Евгений Евгеньевич
7. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Защитник

Кодекс Охотника. Книга XIII

Винокуров Юрий
13. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIII

Его маленькая большая женщина

Резник Юлия
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.78
рейтинг книги
Его маленькая большая женщина

Проклятый Лекарь IV

Скабер Артемий
4. Каратель
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Проклятый Лекарь IV

Жандарм 4

Семин Никита
4. Жандарм
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Жандарм 4

Тринадцатый V

NikL
5. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый V

Кодекс Охотника. Книга IV

Винокуров Юрий
4. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга IV

Энфис 2

Кронос Александр
2. Эрра
Фантастика:
героическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Энфис 2