В ожидании Виллы
Шрифт:
Польсон кивнул.
Если Вилла потеряла очки, она вполне могла купить такие же.
— Завтра я пойду по магазинам.
— Узнайте, есть ли здесь такие. Они довольно необычны. А как прошел сегодня день?
Грейс вспомнила озеро, лес, навязчивый страх Александра перед лесом и лосями.
— Вы помните молодого человека из британского посольства, который погиб на охоте? Его звали Билл Джордан.
— Конечно помню. Недавно об этом писали в газетах."Трагический случай
— Похоже, вы не верите? Питер сам нашел тело. Ужасно…
— Я просто не верю в официальную версию.
— Так это самоубийство? — голос Грейс дрогнул.
— По крайней мере, это больше похоже на правду.
— Значит, нужно было замять дело. Посольству не нужны скандалы. А что могло его толкнуть на это?
— Не знаю. Но Вилла говорила, что Билл Джордан был хорошим парнем, его все любили. Так что не знаю.
«Не выношу кладбищ с высокими деревьями и каменными надгробиями» — писала Вилла.
Грейс встала.
— Давайте выпьем, Польсон. А что вы делали сегодня с Магнусом?
Лицо Польсона сразу засияло.
— У Магнуса прекрасный аппетит. Мы пообедали, потом пошли в павильон Хага. Это небольшое элегантное здание Густав III построил во французском стиле. Там зеркальная комната, библиотека, и винтовая лестница на чердак. Говорят, там Густав держал свою королеву, и оттуда она смотрела на озеро.
Грейс замерла.
— Что вы сказали?
— Она смотрела на озеро.
— Нет, про чердак. В дневнике Вилла пишет: «Бедная королева на чердаке».
— Но тот чердак давно пуст.
— Значит, кто-то заперт на другом. Господи, Польсон, я схожу с ума!
Он взъерошил её волосы и ласково прикрыл ладонью рот.
— Конечно нет, но не стоит давать волю фантазии.
— Не могу, я тут одна, и комнате такая тишина…
— А вы не сидите дома. Завтра пройдите магазины, поищите очки, а днем посмотрим старый город.
— И поищем дверь с драконом… — шепнула Грейс.
Ей везде отвечали, что таких очков не было. Их явно привезли откуда-то издалека. Тогда Грейс позвонила к фру Линдстрем, намеренно надев очки. Хозяйка перепугалась.
— Господи, фрекен Эшертон! Я уже подумала, вернулась фрекен Бедфорд. Такие же очки.
Эксперимент удался на славу, и Грейс очки сняла. Но почему всех так пугает появление Виллы?
— Моя кузина их, наверно, не снимала?
— Только когда шла на службу. А так таскала их буквально вместо косметики.
— А было летом время, когда она их не носила?
— Не замечала, а что?
— Я думала, она могла их потерять и купить новые.
— Не слышала про это.
— А уезжала она в них?
Фру Линдстрем подумала.
— Скорее
— За ней кто-то заехал? — Грейс даже удивилась, что не спросила об этом раньше. Может быть, фру Линдстрем видела Густава?
Но хозяйка покачала головой.
— Она села в такси и уехала; какой она назвала шоферу адрес, я не слышала. А почему вы спрашиваете?
В середине дня похолодало, но выглянуло солнце. Грейс полила цветы и принялась за письма. Вначале — открытки друзьям с парой слов об отпуске и шведах. Потом — подробное письмо отцу. Тот страдал сердцем и проводил свои дни в Уилшире тихо и однообразно: выращивал георгины, гулял со спаниелем и сиамским котом. Соседка помогала по хозяйству и не скрывала своих видов на него. Отец любил приезды Грейс и хотел знать как можно подробнее все, что с ней происходит.
Зато Виллу он никогда не любил, считал слишком взбалмошной и неискренней. Он считал, что не стоило из-за неё сломя голову лететь в Швецию.
Над письмами Грейс успокоилась. Конечно, она и не заикнулась ни про королеву на чердаке, ни про охоту на лосей с самоубийством, ни про очки Виллы в грязи на берегу. Это отца бы слишком разволновало. И она писала, что ждет возвращения Виллы с мужем, потом приедет на несколько дней к нему и уединится, чтобы начать новую книгу. В Швеции сейчас для этого слишком мрачно — сыро, темно, и снегопад не за горами.
Теперь она снова стала самой собой — интеллигентной многообещающей писательницей с серьезными глазами, мягкими темными кудрями и чуть капризным ртом. Не слишком чувственная, но целеустремленная и умеющая владеть собой. Вот разве легкая дрожь, когда она надела костюм Виллы и её очки…
Потом Грейс перекусила, а там пришел и мастер поменять замок. Он поворчал про бессмысленность затеи — замок совсем хороший. Но Грейс объяснила причину, и он приободрился.
— Вы хорошо знаете город? — спросила Грейс, меняя тему. — Меня интересует дом с драконом на дверях.
— На площади?
— Возможно.
— Полагаю, это дом доктора Бейка.
Бейки в стриндберговском доме, Свен и Ульрика. Значит, Свен — врач. Как бы его увидеть? Если Польсон откажется, придется идти одной. Конечно, ничего не случится, но лучше бы все-таки пойти вместе с ним.
Но с Польсоном возникли осложнения.
— Вы предлагаете сказать, что забеременели от меня и я прошу избавить от ребенка? — Такой ярости она за ним никогда не замечала. — За кого вы меня принимаете?