В поисках Черного Камня
Шрифт:
– Бежим! Сейчас рванет! – не своим голосом завопила Унигунда и вылетела в распахнутое окно.
Колдунья рыбкой нырнула за ней. Вин-Чун и Дэзи выскочили через дверь и во всю прыть понеслись прочь от избушки. Шипение превратилось в угрожающий гул, который нарастал, достигая невыносимых высот. Молнии, уже уничтожившие крышу ведомственного жилья, били теперь прямо в небо, целясь по разрозненным облакам. И, наконец, грянул взрыв.
Взрывная волна подхватила обезумевших от ужаса, вцепившихся друг в друга детективов, подняла их высоко в небо и, постепенно теряя силу, аккуратно опустила Дэзи и барсука
Только через полчаса оглушенные детективы пришли в себя. С трудом встав на трясущиеся лапы, они осмотрелись кругом.
Трубы химкомбината «Знамя Ильича» больше не портили окружающий пейзаж. На месте комбината и ведомственной избушки ведьмы-сторожихи зияла глубокая воронка. На горизонте все еще виднелось медленно угасающее багровое зарево.
– Боже, что мы наделали! – прошептала дрожащая от ужаса Дэзи. – Как же Унигунда и Клава? Неужели они погибли?
– Никакой взрыв не способен уничтожить могильного мешкокрыла, – раздался за их спиной знакомый голос. – За Клаву тоже можете не беспокоиться. Она успела вовремя превратиться в песчинку, и ее занесло на Ямайку, прямо в племя колдунов вуду. Пусть теперь учится там зомбировать мертвецов.
– Унигунда! Ты жива! – радостно воскликнули Дэзи и барсук.
Летучая мышь с самодовольным видом выписывала в воздухе фигуры высшего пилотажа. Было видно, что все происшедшее здорово ее позабавило.
– И чем теперь собираются заняться бравые детективы? – ехидно спросила она. – От черного камня даже пылинки не осталось. Он, извините, аннигилировал.
Во всей этой суматохе детективы совсем забыли о Чинтамани. Лишь сейчас, после слов Унигунды, весь ужас от провала операции обрушился на них. Что они скажут Гел-Мэлси и Вивекасвати? Они подвели своих друзей, которые так рассчитывали на них. Теперь они никогда в жизни не попадут в Звериный Рай и не смогут открыть там свое сыскное агентство.
Взглянув на вытянувшиеся мордочки детективов, летучая мышь захохотала.
– Не узнаю барсука Уинстона Черчилля! – воскликнула она. – Тот барсук, которого я знала, никогда не хотел поступать так, как все. Другие, оказавшись в этой ситуации, стали бы плакать и горевать. Это означает, что ты должен радоваться и веселиться.
– Я бы, возможно, и повеселился, если бы только нашел для этого повод, – мрачно проворчал Вин-Чун. – Мы упустили свой единственный шанс. Неужели ты не понимаешь, что все пропало? Возможно, по нашей вине, разразится всемирная катастрофа. Могла бы и посочувствовать нам вместо того, чтобы насмехаться.
Унигунда укоризненно покачала головой.
– Откуда такое пораженческое настроение? – спросила она. – Взгляни на это дело с другой стороны. Чинтамани не достался вам, но маги общества «Черного дракона» тоже его не получат. На свете еще много кусков черного камня. Сейчас вы потерпели неудачу, но, может быть, в следующий раз вам повезет. Придет время, и я навещу вас в Зверином Раю. Когда-нибудь это обязательно произойдет. Это говорю вам я, могильный мешкокрыл, которому известны все тайны дня и ночи. А теперь прощайте. Не вешайте носа. И никогда не поступайте так, как все.
Унигунда перешла на бреющий полет и растворилась в темноте.
– Ты веришь в то, что она сказала? – с надеждой спросила Дэзи.
– У нас нет другого выбора. Мы должны в это верить! – решительно произнес Вин-Чун, и детективы, заметно приободрившись, двинулись в обратный путь.
Глава 10
Операция «Сингапур»
Вивекасвати, выслушав отчет Дэзи и барсука, пришел в состояние мрачного отчаяния. Он нервно метался по площадке среди искусственных скал и даже попытался на бегу рвать на себе волосы, но споткнулся и упал, пропахав носом землю. Лишившись сил, он так и остался лежать, горестно стеная и время от времени выдирая из макушки клочки шерсти. В такие моменты он вскрикивал особенно жалобно.
Гел-Мэлси, узнавшая о провале операции раньше Вивекасвати, хотя и была расстроена, уже успела немного оправиться от удара.
Троица детективов пытались успокоить безутешную бандикоту, но Вивекасвати не слушал их. Вскрикивая: «Все пропало, все пропало!», он еще глубже зарывался носом в землю.
Терзаемые сознанием собственной вины, Дэзи и Вин-Чун утратили обретенный было оптимизм и все глубже погружались в депрессию. Дэзи тихо всхлипывала, барсук поскуливал в унисон с Вивекасвати. Не выдержав картины всеобщего горя, Мэлси решила положить конец этому безобразию.
Схватив бандикоту зубами за загривок, глава детективного агентства подняла ее в воздух, несколько раз встряхнула и небрежно бросила на землю.
Возмущение Вивекасвати от столь бесцеремонного обращения было столь велико, что на время он даже позабыл о своих страданиях. Не в силах подобрать слова для выражения обуревавших ее чувств, возмущенная крыса поднялась на задние лапы и, встопорщив усы, оцепенела, напоминая застывшую жену Лота. [15] Вин-Чун и Дэзи, разинувшие от изумления рты, недоуменно уставились на черного терьера.
15
Лот – библейский персонаж, жена которого, нарушив запрет бога, превратилась в соляной столп
– Так—то лучше, – сказала Мэлси, – По крайней мере, вы перестали стенать. Еще немного, и вы своими жалобами переполошили бы весь зоопарк. Надо не жалеть себя, а заняться делом. У меня есть отличный план. Наверняка он сработает.
– План? Какой план? – оживился барсук.
Выйдя из оцепенения, бенгальская крыса заинтересованно шевельнула усами.
– Вивекасвати упоминал, что у «Общества Черных Драконов» есть несколько кусочков Чинтамани, – объяснила Гел-Мэлси. – Мы отправимся к ним, выкрадем весь их запас и передадим эти камни Обретшему Мудрость.
Мэлси замолчала и обвела торжествующим взором притихшую троицу.
Теперь компания страдальцев молчала уже по другому поводу: изобретательность главы детективного агентства повергла их в изумление. Пауза затягивалась. Мэлси держала ее, как лучший представитель школы Станиславского, пока это занятие ей не надоело.
– Ну, так как? – нервно повиливая обрубком хвоста, спросила она. – Вас устраивает мой план?
– Гениально, – признал Вивекасвати.
– Потрясающе! – воскликнул Вин-Чун.