Чтение онлайн

на главную

Жанры

В поисках Оюты
Шрифт:

— Сбей их с моего следа, Тагус. Я тебе скидывал ее старые паспортные данные, оформи на имя «Луиза Вонг» билет до Оюты на какой-нибудь крупный "серый" межзвездник, ну и мне заодно. Деньги я тебе скину. И за билеты, и за услуги.

— Могу и вовсе на "черный". Тут завелся один фрегат-призрак варховсктий. Кто на него зашел, тот и пропал. Не без следа, конечно. Всплывают после в базах как товар. Но не сразу...

— Вот туда нас и отправь, — усмехнулся Шу.

Его огромная теплая ладонь вновь прошлась по моей спине вдоль позвоночника.

— А ты умеешь любить не только

себя, гурсан, — голос из динамиков стал тише. — Такое откровение для меня. Я-то думал, ты отбитый себялюбивый законник. А нет...

— Так заметно? — Шу отошел от медкапсулы.

— Мне как очень давнему твоему другу, да. Но я тебя понимаю. Стоящая девочка. Денег не надо, так взломаю базу и вгоню вас в список пассажиров... Я слегка порылся в ее биографии...

— Хреново ты порылся, Тагус, ребенка не нашел, — перебил его Шу.

— А как я тебе его найду? — голос мужчины стал чуточку возмущенным. — Ты сам куда столько времени смотрел? Ваши сеансы связи я тоже раскопал. Двести сорок два соединения! И ты ни разу не увидел рядом с ней дочь? Ты куда смотрел, законник? Хотя, чего я спрашиваю, ясно куда... Умная она у тебя, хорошо дочь от вашего брата прятала. Еще бы в левые клиники не таскала, и вообще отлично все было. Дети висят в базе потенциальных доноров. И мальчишка, и девочка. Но сам прикидываешь, что туда все нелегалы пояса Сатурна Солнечной системы занесены, кто хоть раз серые медицинские центры посещал. Так что тут ничего удивительного нет.

— Раз все еще висят, значит, есть надежда, что дернули их не поэтому, — мой слух уловил тихий скрип кресла пилота. Шу вернулся за панель управления и сел. — Но что общего у них?

— Проверю, друг. Э-э-э, ты это... сигаретку брось, — снова смех из динамиков.

— Бросил, — проворчал Шу. Что-то громыхнуло. — Сам понимаю, привычка не для семейного.

— Вот и молодец. Удивляешь, законник! А детей проверю. Все, что смогу — отрою. А что там с моими делами?

— Я своему слову хозяин, Тагус, — Шу громко зевнул. — Сказал, всех твоих перетащу на Оюту, значит, сделаю. В седьмом секторе строятся закрытые поселения для обособленных рас. Вы, фарамы, идеально подходите под статус переселенцев.

— Иии? Дело выгорит? — голос говорящего стал нетерпеливым.

— Всех, кто не имеет криминального прошлого, я уже занес в базу. Что-то больше сотни получилось. У тебя немаленькая семья, Тагус.

— Так сорок две жены только у меня, про братьев молчу!

— Похвально, — хмыкнул Шу. — Для вас одних целое поселение выделили. Но прошлое свое подчищай и, чтобы новых дел не воротили.

— Это понятно. Всем уже донес и внушение сделал. С прошлым покончено. Вот знаешь, Шу, сказал бы мне это кто другой, что на «белую» планету протащит — усомнился бы, а тебе верю. Я свое прожил, кое-как и невесть где, но дети и внуки, для них хорошего хочу. Чтобы и школы, и дом. И не в космосе в заднице черной дыры, а на планете.

В комнате повисла тишина.

— Ты мне, Тагус, я тебе, — в голосе моего гурсана послышалась усталость. — Откопай все, что можешь про детей. Мне нужна моя девочка, да и малец этот.

— В этом наши расы схожи — мы больны до детей. Я тебя понимаю. Ищу, друг, ищу. Женщину береги, красивая больно. Много кто захочет отнять.

— У меня не отнимешь, — хмыкнул Шу. — Свое держу зубами.

Не выдержав, я приоткрыла один глаз и взглянула на большой монитор. От удивления открылся и второй. Никогда раньше не видела таких нелюдей.

«Фарам» — так его Шу назвал.

Высокий, нет... Вытянутый и слегка сплющенный гуманоид без ушных раковин и надбровных дуг. Лысый в человеческом понимании, но с забавным пушком-чубчиком на голове. Розовым. Он бы выглядел смешным, не будь взгляд его абсолютно черных глаз лишенных белков таким суровым и жестким. Устрашающим.

— Бывай, гурсан, до связи. Не светись особо.

Скупо улыбнувшись, он бросил взгляд на меня. Моргнул... третьим веком и изогнул тонкий почти безгубый рот в уже настоящей открытой улыбке.

— Приветствую, Луиза Вонг, — раздалось из динамиков. — Вы прекрасно выглядите.

— Тагус, до связи, — с нажимом произнес Шу и обернулся ко мне.

— Здравствуйте, — я кивнула этому странному нелюдю и вежливо улыбнулась в ответ.

— Смелая женщина, — похвалил меня фарам. — Рад знакомству.Вот после этого монитор погас, и связь оборвалась.

— Мы тебя разбудили? — Шу, встав со своего кресла, вновь направился ко мне. — Ну раз ты уже бодрствуешь, значит, пришло время процедур.

Его улыбка стала просто запредельной.

Глава 17.2

— Шу, — я потянула одеяло на себя. — Ты лечил меня буквально минуту назад.

— Ааа, кто-то не спал, а притворялся? — он приподнял светлую бровь. — Подслушивал?! Моя дорогая мисс Вонг, ну как так можно?! Это ведь неприлично, — склонившись, Шу плотоядно усмехнулся. Его большая горячая ладонь поползла под мое одеяло. Нарочно медленно и дразняще. — Раз я сказал лечиться, значит, ты обязана подчиниться, женщина. Я здесь капитан и мое слово — закон!

— Но ты уже все сделал... — запротестовала, понимая — он не обратит на мои слова никакого внимания.

Так что загнанная в угол, только и могла, что, затаившись, ждать его дальнейших действий. Этот мужчина как-то слишком быстро скрутил мою волю в своем кулаке. Сжал, но не раздавил, а скорее ограничил. И вроде и не прессовал, действовал мягко, даже местами нежно, но доминировал. Да так, что и возразить не могла.

— Ну, Луиза, я растер лишь здесь, — мужская ладонь заскользила по моей лодыжке. — Не мог же я демонстрировать ножки своей девочки чужакам. Так что теперь мы будем массировать выше...

Шу подцепил свободной рукой одеяло, скрывающее меня от него, и быстро скинул его на пол.

— Вот так лучше. — Его взгляд прошелся по изгибам моего тела. — Кажется, во мне проснулся доктор и он требует лечения всей пациентки.

— Шу, ты...

— Я! — Он кивнул, обрывая меня на полуслове. — Конечно же, я... А больше никого у тебя, Луиза, и не будет. Только я!

Его ладонь замерла на моем бедре. Оскалившись, он ухватил пальцами подол рубашки и потянул вверх, обнажая больше, чем я хотела бы, чтобы он видел.

Поделиться:
Популярные книги

Паладин из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
1. Соприкосновение миров
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
6.25
рейтинг книги
Паладин из прошлого тысячелетия

Попытка возврата. Тетралогия

Конюшевский Владислав Николаевич
Попытка возврата
Фантастика:
альтернативная история
9.26
рейтинг книги
Попытка возврата. Тетралогия

Кодекс Охотника. Книга XII

Винокуров Юрий
12. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XII

Я – Орк

Лисицин Евгений
1. Я — Орк
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я – Орк

Неудержимый. Книга XVII

Боярский Андрей
17. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVII

Запретный Мир

Каменистый Артем
1. Запретный Мир
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
8.94
рейтинг книги
Запретный Мир

Мажор. Дилогия.

Соколов Вячеслав Иванович
Фантастика:
боевая фантастика
8.05
рейтинг книги
Мажор. Дилогия.

Авиатор: назад в СССР 12

Дорин Михаил
12. Покоряя небо
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Авиатор: назад в СССР 12

Везунчик. Дилогия

Бубела Олег Николаевич
Везунчик
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
8.63
рейтинг книги
Везунчик. Дилогия

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга вторая

Измайлов Сергей
2. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга вторая

Истребитель. Ас из будущего

Корчевский Юрий Григорьевич
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Истребитель. Ас из будущего

Шестое правило дворянина

Герда Александр
6. Истинный дворянин
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Шестое правило дворянина

Стеллар. Заклинатель

Прокофьев Роман Юрьевич
3. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
8.40
рейтинг книги
Стеллар. Заклинатель

Вперед в прошлое 6

Ратманов Денис
6. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 6