В поисках Оюты
Шрифт:
— Одна из моих офицеров ей занималась. На экскурсию их приют выдернула и там отделила девчонку от остальных и забрала при пересадке, — испуганно залепетал капитан.
Я тяжело вздохнула.
«В нашей системе нельзя отпускать ребенка дальше своего подола» — снова зазвенела в голове эта фраза.
Какие же правильные слова.
— А если бы я не отправила дочь на орбиту Плутона, что тогда?Капитан сглотнул, услышав мой вопрос, и что-то мне подсказывало — ничего хорошего тогда бы не было.
Конец
— Тогда бы устранили вас и забрали ее, — Такос старался говорить тише, словно это как-то сглаживало страшный смысл произнесенных им слов. — На Энцеладе процветает преступность, никто бы не обратил внимание на взлом с проникновением в квартиру и убийство хозяйки. А девчонка — нелегалка. Ее и так не существует. Соседи бы пошумели, но сошлись на том, что сбежала, чтобы под опеку не попасть, и забыли.
— Проворачивали уже такое, да? — усмехнулась я. Больно уверено он описывал реакцию людей на подобное преступление.
Он засопел, но предпочел не отвечать.
— Что дальше? Куда ты переправил нашу дочь? — Шу уперся локтями в спинку кресла, нависая над своей жертвой.
— Отдали...
— Кому? — Шу тяжело втянул воздух через нос. — Такос, ты что серьезно любишь больнее? Так мы не в постели кувыркаемся. Сразу все сказал без этих прелюдий и предварительных ласк. У меня не встает тебя нежно придушивать после каждого вопроса.
— Отвезли в космопорт и в ящике перекинули вархам, — быстро затараторил капитан. — Корабль черный, без регистрации в нашей системе.
— Почему в ящике? — мой голос дрогнул, а сердце сжалось от ужаса.
— Усыпили, шумная девчонка больно. Все грозила нам своим... отцом.Такос сглотнул и поднял испуганный взгляд на Шу.
— Зря ты не послушал ребенка, капитан, — усмехнулся тот. — Сейчас бы сидел и счастливо шуршал своими бумажками. Слушать детей надо, в их уста вложена истина.
— Она... — я обняла себя руками, пытаясь успокоиться, ладони мелко тряслись. — Она была точно в порядке?
— В заказе было уточнение: детей доставить здоровыми, — закивал капитан.
— Детей? — повторил Шу. — Кто второй?
— Мальчишка, он у нас почти месяц просидел. — Такос напряг память, да так усиленно, что на мясистом лбу морщины залегли. — Девять лет, пацану, но выглядит намного младше. Физически слабый. Мутация у него странная прописана была, но я в этом несилен. Простоватый, белобрысый, тихий, дашь ему лет шесть и не больше.
— Марк? — Как-то интуитивно догадалась я. — Тот малыш из новостей, которого ищут активисты. Он?
— Да, — Такос снова закивал и покосился на свободный конец провода в руках гурсана. — Его толком никто и не искал, только шуму навели и все.
— Ты знаешь о ком он, Луиза? — Шу взглянул на меня.
Я медленно кивнула, вспоминая многочисленные репортажи. Тому мальчику действительно не дашь девять лет. Щупленький, миловидный, взгляд такой наивный и открытый.
— Что общего у него с Оютой? — выдохнула я, глядя на монстра, что сидел передо мной в кресле.
— Не знаю, — он замотал головой. — Все рассказал.
— Это мне решать: все или нет, — рявкнул Шу.
В комнате повисла тишина. Абсолютная и оглушающая. Не пищали приборы, не проникал шум из приемной и улицы. Полная изоляция.
— Послушайте, — капитана затрясло, — я доставщик, и все. Заказ был по линии с Магаром. Это сектор вархов. Курьерами выступили тоже крысы. Никто не знал, что с девчонкой будут такие проблемы. Зачем им дети и почему именно эти двое — мне не поясняли. В моем деле чем меньше информации, тем лучше. Нелегалы в нашей системе никому не нужны. Вон их толпы за окном, трутся возле кораблей в надежде, что их хоть рабами куда-нибудь заберут. Готовы за хлеб и воду пахать. Да что я такого сделал? То же, что и все вокруг.
— Что ты сделал? — Шу убрал удавку и откинул ее в сторону, прошел вперед и, развернувшись, уперся кулаками в стол. — Ты продал ребенка крысам. Маленькую девочку, отняв ее у матери. Кто дал тебе на это право? Кто позволил тебе людей считать товаром?
— Да они нелегалы...
Шу усмехнулся и вытащил из кармана паспорт Оюты. Потряс им у морды толстяка.
— Серьезно? — по губам гурсана скользнула жесткая усмешка.
— Я проверял, — Такос тряс головой, — не было в базе этой девчонки.
— Знаешь в чем вся прелесть, капитан? В этой базе через какой-то час не станет и тебя, а почему? Догадаешься?
Зажравшийся жирдяй лишь заморгал, совсем ничего не соображая, зато все поняла я. Сообразила, в какую сторону движутся мысли моего гурсана и нервно засмеялась.
— Потому что за убийство нелегала в нашей системе никого не судят, — не выдержала и выдала свои предположения. — Не может начальник управления безопасности системы Оюта совершать преступления. А так официально нет человека, значит, и убийства его не было.
— Вот этим ты меня и зацепила, Луиза. Умная женщина — это чертовски сексуально.
Такос как-то вжался в кресло, выпучив глаза.
— Вы не посмеете! Я начальник управления безопасности Вайчеса, мы коллеги. Вы не можете просто так...
— Могу, — Шу утвердительно кивнул, — и сделаю. Ты уж прости, мужик, но свидетелей в таких делах не оставляют. Сам понимаешь, я выйду через эту дверь, а ты соединишься с кем надо и девочку мою в расход пустят. А так никто твою смерть с ней не свяжет. Да мало ли ты людей вот так в разряд «товара» перевел. Не обижайся, но это личное. Нужно было слушать, что тебе наша дочь говорила. Не зря отцом грозила, понимала, что я приеду за ней.