В покоях Синей Бороды
Шрифт:
– Вы можете вспомнить, куда точно направлялась лодка? – спросил он сыщицу.
Нэнси заслонила рукой глаза от слепящего солнца и внимательно вгляделась в замок Пенвеллинов, возвышающийся на утесе, пытаясь определить, где находится окно в ее спальню. Теперь она с точностью могла указать:
– Лодка направлялась в ту сторону!
Несмотря на то, что лазурные морские воды были относительно спокойны, волны нежно накатывали на скалистые утесы, разбиваясь на мириады белых от пены брызг. Алан с большой осторожностью приблизился
– Эти скалы похожи на смертоносные клыки, - заметил он. – Могут превратить нашу лодку в кучу щепок за считанные секунды, да даже и большое судно, если ветер достаточно сильный!
– Алан, взгляните! – воскликнула Нэнси. – Видите то место, где голый утес возвышается примерно на десять футов над водой?
– Да, а что там такое?
– Там есть расщелина, чуть ниже!
Прищурившись, репортер пристально вгляделся туда, куда показывала девушка. Солнце слепило глаза, а тень, падающая от утеса, только мешала попыткам мужчины разглядеть детали горного формирования. Однако Нэнси заметила, как в глазах Алана отразился ее собственный энтузиазм.
– Ты права! Там есть проход! – промолвил он.
Он вывел их суденышко настолько близко к скалам, насколько это было возможно, затем опустил за борт сплетенные из веревок швартовые кранцы[28] и поставил лодку на якорь, закрепив веревку вокруг небольшого гранитного выступа, возвышающего над водой.
– Думаешь, сможешь пробраться туда с этого места? – спросил Алан.
– Я постараюсь, если Вы пойдете со мной!
Пока Алан удерживал лодку с помощью опорного крюка, дабы та не шаталась, Нэнси выбралась из лодки и начала проворно взбираться на прибрежные скалы, скользкие от водорослей. Алан последовал за ней.
Веселые мелкие брызги разлетались тут и там, Нэнси и Алан чувствовали себя оживленно. Уж если им удалось безопасно пробраться так далеко, то и остальной путь казался таким же легким! Зазубренные скалы встретили путников весьма приветливо. Нэнси и ее спутник подбирались все ближе и ближе по направлению к расщелине.
Первым в расщелину вошел Алан, затем он протянул руку Нэнси. Поднявшись, юная сыщица тут же включила свой удобный фонарик в виде авторучки и принялась освещать все вокруг.
Какое удивительное зрелище открылось путникам! Они оказались в холодной, сырой пещере, и повсюду, куда не кинешь взгляд, высились горы такелажа да всяких снастей: несколько огромных пустых бочек, мотки веревки, пара прогнивших весел, полотна заплесневевшей парусины, ржавый кортик в куче других ржавых инструментов, которые наверняка когда-то давно принадлежали корабельному плотнику. Но среди всей этой горы «сокровищ» внимание сыщицы привлек старый, окованный медью, сундук, на котором было высечено название «Ундина».
– Хм, должно быть так назывался корабль, с которого здесь все это добро, - заметил Алан.
– Да, но откуда все это взялось?
– Работа грабителей, полагаю.
Нэнси бросила на репортера
– Что Вы имеете в виду?
– Нэнси, неужели ты никогда не слышала о старых корнуэльских грабителях?
Когда девушка отрицательно помотала головой, репортер продолжил:
– На протяжении нескольких веков, вплоть до конца XIX века, южное побережье Англии имело мрачную репутацию – здесь орудовали грабители погибших на скалах судов. В плохую погоду злоумышленники разжигали фальшивые сигнальные огни, дабы заманить корабль к берегу, где судно находило свою погибель в лапищах острых скал. Ну, а грабители живились добром после кораблекрушения!
Нэнси поежилась.
– Звучит бесчеловечно!
– То были суровые времена. Грабежи и контрабанда – вот чем жили эти южные берега.
– А что Вы об этом скажете? – спросила сыщица, высвечивая фонариком странный символ, нарисованный на стене пещеры, который походил на что-то вроде кабаньей головы.
Алан уставился на символ: удивление и досада сменяли друг друга в его глазах.
– Честно признаться, Нэнси… не имею ни малейшего понятия. Может, в те времена это был герб Береговой охраны Его Величества? – предложил Алан, подмигнув.
Нэнси засмеялась, однако так и не смогла избавиться от мысли, что странное изображение означало нечто важное. Пещера простиралась не очень глубоко, сыщица и ее спутник обошли место вдоль и поперек, но так и не нашли никаких зацепок, которые могли бы подсказать, что же ночной посетитель – или посетители – делали здесь вчера. Тем не менее, сыщица думала только о тайне на обратном пути в гавань: возможно, контрабандисты были как раз той ниточкой, за которую стоило дернуть.
Прежде чем вернуться в замок, Нэнси решила навестить констебля Кеньона.
– Скажите мне, пожалуйста, были ли у Яна Перселла проблемы с законом из-за наркотиков? – обратилась девушка к молодому полицейскому.
– Здесь, у нас? Не припомню. Но думаю, мне стоит свериться с центральными отчетами в Скотланд-Ярд, чтобы знать точно.
– О, вы мне так поможете! – обрадовалась Нэнси.
Молодой констебль просто не мог отказать такой симпатичной девушке, к тому же на счету у юной американки было несколько довольно опасных и запутанных дел. Он начал питать доверие к юной сыщице: если она просит его, возможно, дело принимает серьезный оборот.
– Я сообщу Вам, как только что-то узнаю, мисс Дрю, - пообещал он.
Вернувшись в замок, Нэнси сразу же позвонила в юридическую фирму «Хантли и Дьюлиш», офис которой, как сказал девушке отец, находился в Линкольнс-Инн, одном из самых известных юридических заведений Лондона. К телефону подошел мистер Дьюлиш:
– Как же приятно получить известие от дочери нашего выдающегося американского коллеги. Чем я могу помочь Вам, мисс Дрю?
Нэнси рассказала все то, что они с Аланом увидели в пещере на отвесной скале.