Чтение онлайн

на главную

Жанры

В спальне с Elle
Шрифт:

ЦИРИ: (с грустью) Едва ли: у меня ведь только глаза Лары, а этого недостаточно.

ЭРЕДИН: Цирь, ток не страдай, я тя прошу. Вскрой лучше купол.

ЦИРИ: (улыбаясь) Это я на раз-два.

Ведьмачка взмахивает рукой — и купол, дрогнув, рассеивается, а прямо под ним перед взорами Цири и Эредина предстает картина маслом. На мягком матрасе, заправленном белоснежным и чистым бельем, восседает Аваллак’х. Подле него на уровне щиколотки висит огненная сфера, а прямо над ней — вертел с насаженной на него и уже наполовину зажаренной тушкой курицы. С мяса прямо на пол капает ароматно

пахнущий жир, так что не остается никаких сомнений в том, что курица настоящая. Рядом с импровизированным костром стоит тарелка со свежими овощами, а также многочисленные баночки со специями. Заметив, что купол спал, ведун поднимает честные аквамариновые глаза на гостей и молчит. Глаза же Эредина метают молнии.

ЭРЕДИН: ЭТО ЧТО?

АВАЛЛАК’Х: (пожимая плечами) Курица.

ЭРЕДИН: Ты же сказал, что не умеешь магичить еду?

АВАЛЛАК’Х: Так и есть, не умею. Это все настоящее.

ЭРЕДИН: Ах ты…

Эредин медленно достает из ножен меч — ему явно не терпится изрубить ведуна на куски.

========== Белый Ад. Часть 5 ==========

Над распростертым на полу Аваллак’хом стоит Эредин. В руке у него меч, острие которого приставлено к горлу ведуна. По виду Ястреба определенно можно сказать, что настроен он решительно. Лицо же Аваллак’ха бело как простыня — от ужаса; на лбу отчетливо виднеются крупные капли пота. За спиной Эредина, насупившись, стоят Цири и Карантир, также готовые нести возмездие во имя луны.

ЭРЕДИН: Ну ты, падаль ведунячья, признавайся, откуда у тебя жратва? Говори, или я тебя на куски разрежу и на твоей же сфере сделаю из тебя шашлык!

АВАЛЛАК’Х: Я и не делал из этого секрета — из сумки все достал.

Эредин, Карантир и Цири одновременно переводят взгляд на валяющуюся подле лежанки тощую лисью котомку.

ЭРЕДИН: Ты что, смеешься, что ли, над нами? Как в этот твой убогий мешок влез матрас с полным комплектом белья?

КАРАНТИР: (понимающе вскинув брови) Компрессия?

АВАЛЛАК’Х: Нет. Глубина, дополнительное измерение.

ЭРЕДИН: Че?

КАРАНТИР: Бездонная сумка.

ЭРЕДИН: (уже касаясь острием ведунской шеи) Ах вот оно что! А чего ж ты, дрищатина ушастая, нам раньше об этом не сказал?

АВАЛЛАК’Х: (слегка дернув плечом) А меня никто не спрашивал.

ЭРЕДИН: А сам ты догадаться не мог?

АВАЛЛАК’Х: Я не обратил внимания — я книжку читал.

ЭРЕДИН: А на друзей тебе, значит, насрать?

АВАЛЛАК’Х: Ты ж сам сказал, что мы здесь все равно бессмертные.

ЭРЕДИН: (швыряя меч в сторону и хватая ведуна за горло) Какая разница, что я сказал? Я жрать хочу! И ебаться! Признавайся, что у тебя еще в сумке есть?

АВАЛЛАК’Х: (закашлявшись оттого, что Ястреб слишком сильно сжал горло) Много чего, точно я и сам не помню. Я за последние пятьсот лет в нее все время что-то докладывал. Но у меня где-то в сумке списочек имеется. Правда, найти его будет непросто.

ЭРЕДИН: (чуть ослабив хватку) Карь, проверь его сумку.

Карантир поднимает сумку, которая по виду больше напоминает старый и пустой мешок. Засовывает руку внутрь. Морщится.

КАРАНТИР: (бормоча себе по нос) Хм, пусто.

ЭРЕДИН: Что ты сказал?

КАРАНТИР: (уже

громко) Да нету там ничего, говорю.

ЭРЕДИН: (снова сильно сжимая креваново горло) Ты еще и врать мне смеешь, шкура облезлая!

АВАЛЛАК’Х: (сипя) Да погоди ты, отпусти! Я объясню…

ЭРЕДИН: Ну отпустил, давай сифонь.

АВАЛЛАК’Х: Сумка… распознает владельца. Из нее что-то достать могу только я.

ЭРЕДИН: (от возмущения выпуская ведуна, так что тот бессильно сползает на пол) Не, ну вы посмотрите только, прямо Авка — золотая ручка. (смотря на Кревана грозно) Значит так, позор ты ольховый, живо ищешь в сумке список тот с содержимым, а потом достаешь нам все, что мы тебе скажем. Усек?

АВАЛЛАК’Х: Н-нет.

ЭРЕДИН: (не поверив своим ушам) Что? Я ослышался?

АВАЛЛАК’Х: (внезапно осмелев) Не дождешься. Можешь на части меня резать, и все равно не получишь ничего!

ЭРЕДИН: Что-о-о?

Поддавшись приступу ярости, Эредин снова хватает меч и не долго думая пронзает им креваново плечо. Ведун шипит от боли, но пощады просить пока не собирается — в Белой Комнате раны причиняют меньше страданий, чем за ее пределами.

ЭРЕДИН: (усмехнувшись) Ага, героя из себя решил построить. Что ж, прекрасно. (перемещая острие меча ближе к сердцу) Карь, ты предпочитаешь лисятину паштетом или все-таки кусками покрупней? А то еще я знаю, иногда жарят живьем, но это уж совсем на любителя… Черт, сфера под курицей погасла. Разожги новую, да побольше, а то добыча покрупней.

КАРАНТИР: (внезапно меняясь в голосе и вздыхая) Ладно, хватит, отпусти его. Наигрались уже.

ЭРЕДИН: (оглядываясь на навигатора) Карь, ты че, серьезно? Эта падла нам жрачку и постель зажала. А может, еще и баба у него там в сумке имеется.

ЦИРИ: (с жалостливыми нотками в голосе) Радь, ну отпусти его, че мы, живодеры какие, что ль? Мы Авика хорошо попросим, и он нам все даст, правда, Авик?

АВАЛЛАК’Х: (держась за умеренно кровоточащее плечо) Ну если только очень хорошо попросите…

Плюнув в сторону, Эредин вторично отбрасывает меч и со всей мочи пинает белую стену. Грязно и неразборчиво выругавшись, подхватывает все еще парящий в воздухе вертел с курицей, плюхается на пол и, игнорируя стоящую рядом с ним тарелку и лежащие на ней столовые приборы, принимается за еду. Аваллак’х тем временем садится на матрасе, аккуратно снимает с себя мантию и стягивает с раненного плеча рубашку. Подле него тут же оказывается Цири, отдирает от простыни приличный кусок материи, разрывает его на полоски и из получившихся бинтов делает перевязку.

ЦИРИ: А у меня крови не было, когда меня Эредин пырнул.

АВАЛЛАК’Х: (пожав плечами и тут же сморщившись от усилившейся боли) Это, наверное, из-за Старшей Крови. Ты зря тратишь время и силы — оно и так пройдет.

ЦИРИ: (рассеянно) Да я как-то по привычке.

АВАЛЛАК’Х: (грустно улыбнувшись) Ну если тебе так хочется… Я бы, если честно, прилег.

ЦИРИ: Хочешь остаться один?

Ведун на минуту задумывается, словно не решаясь высказать свое желание. Заметив его сомнения, Карантир делает знак рукой и накрывает себя и Эредина непрозрачным куполом. Цири и Аваллак’х остаются одни.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Крови. Книга Х

Борзых М.
10. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга Х

Легат

Прокофьев Роман Юрьевич
6. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
6.73
рейтинг книги
Легат

Защитник. Второй пояс

Игнатов Михаил Павлович
10. Путь
Фантастика:
фэнтези
5.25
рейтинг книги
Защитник. Второй пояс

Счастье быть нужным

Арниева Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.25
рейтинг книги
Счастье быть нужным

Огненный князь 3

Машуков Тимур
3. Багряный восход
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Огненный князь 3

Гром над Академией Часть 3

Машуков Тимур
4. Гром над миром
Фантастика:
фэнтези
5.25
рейтинг книги
Гром над Академией Часть 3

Не грози Дубровскому! Том III

Панарин Антон
3. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том III

Не отпускаю

Шагаева Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.44
рейтинг книги
Не отпускаю

Флеш Рояль

Тоцка Тала
Детективы:
триллеры
7.11
рейтинг книги
Флеш Рояль

Приручитель женщин-монстров. Том 4

Дорничев Дмитрий
4. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 4

Кодекс Охотника. Книга XVIII

Винокуров Юрий
18. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVIII

Польская партия

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Фрунзе
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Польская партия

Курсант: Назад в СССР 7

Дамиров Рафаэль
7. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 7

Белые погоны

Лисина Александра
3. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
технофэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Белые погоны