Вампир для истинной королевы
Шрифт:
— Я же забочусь о твоей безопасности, — он развел руками, — эти оборотни что-то не шибко тебя охраняют… А между прочим могли бы…
Того, что могли бы Эвелина и Альберт, я уже не услышала. Этьен не договорил, оборвав себя на полуслове, потому что в дверь учтиво постучали.
— Кого там нелегкая несет, — пробурчал он и пошел открывать.
Я хотела проскользнуть поближе к выходу, но Этьен предусмотрительно раскинул руки в стороны, перекрывая мне все дороги к бегству.
— Иду-иду, — пискнул он, перемещаясь к двери, — минуточку!
И, отворив,
Как я уже говорила раньше, правитель Светлого леса был не то что красив — он был само совершенство. Как лесное божество, изваянное из мрамора. Такой же прекрасный — и такой же холодный.
Он был одет в скромный темно-коричневый камзол поверх кружевной сорочки, узкие замшевые бриджи, подобранные в тон камзолу и высокие сапоги цвета топленого молока. Корона, судя по всему, осталась в сокровищнице или же в королевской спальне — иссиня-черные волосы были гладко зачесаны назад и собраны в «хвостик».
И вот, это черноглазое совершенство с любопытством оглядело Агату, тут же потеряв к ней всякий интерес, и воззрилось на меня.
Всевышний! А я, вместо того, чтобы раскланиваться — или по крайней мере выдавить обольстительную улыбку королевской невесты — стояла и судорожно размышляла о том, что могло понадобиться от меня владыке Светлого леса.
— Леди Агнесса, — приветливо сказал король, — я вижу, вы собрались на прогулку? Могу я сопровождать вас?
Да-а. Похоже, дела обстояли хуже, чем казалось поначалу. Он, монарх, спрашивал у меня позволения «сопровождать». Может быть, я схожу с ума и мне все это пригрезилось?
Опомнившись, я принялась раскланиваться. Тревога в душе росла — а ну как его светлейшество явился объявить о расторжении нашего так и не состоявшегося брака? Из-за того, что на балу меня угораздило танцевать с послом Некрополиса? Или — о, ужас! — вдруг королю доложили о том, что гад-кровосос нагло целовал меня? Это ведь может приравниваться к государственной измене? Или — нет?
— Ваше величество, — пробормотала я, запинаясь, — такая честь видеть вас в моем скромном жилище…
Король недоуменно смотрел на нас с Этьеном, затем изобразил дружелюбную улыбку.
— Леди Агнесса, я задал вам вопрос, а вы не ответили. Это признак либо невнимательности, либо глупости…
— Да!!! — я испуганно зажала рот ладошкой. Ну вот. Я уже кричу на эльфийского короля.
— Тогда позвольте вашу руку, — тут я усомнилась, что этого эльфа вообще могло что-то вывести из состояния душевного покоя.
За мной осторожно закрылась дверь, и мы пошли по полянке, туда, где начиналась широкая и гладкая дорожка.
— Я не отниму у вас много времени, — проговорил Эльфир, — у меня слишком много неотложных государственных дел…
— Как вы можете, ваше величество, так говорить? Все мое время в вашем распоряжении.
— Тем не менее, я довольно ясно изложил свои мысли.
Моя рука лежала в его руке, но отчего-то казалась куда холоднее, чем пальцы вампира Эдгара. Я с удовольствием рассматривала идеальный профиль эльфа — и снова, снова меня посетило ощущение, что я взираю на мраморное божество, которому неведомы ни душевные порывы, ни… любовь.
— В прошлый раз мне не удалось с вами побеседовать, — тем временем продолжил Эльфир, — но все-таки спрошу сейчас. Что вы делали, леди Агнесса, вместе со служанкой во дворце в тот день, когда мы с леди Вьенн (которая оказалась вашей родственницей) вас встретили? Мне, конечно, едва знакомы людские обычаи, но — кажется, у людей не принято разгуливать с топорами и зажженными лампами средь бела дня.
Бедное мое сердечко екнуло. Ох, беда… Что сказать королю? Да и нужно ли?!!
— Ваше величество, — промямлила я, — мне хотелось осмотреть дворец.
— А топор зачем? — удивился король.
— В тот же день мне сказали, что при дворе было совершено три убийства послов королевства всех людей.
— Вот оно что, — мрачно протянул Эльфир, — и кто это вам сказал?.. Впрочем, неважно.
— Это действительно так? Кто-то убивал послов? — я наивно захлопала ресницами.
— Да, так.
И между нами повисло молчание — недоброе, нехорошее.
— Ваше величество, но вы ведь приняли все меры, и преступник пойман?
Король вдруг остановился и пристально уставился на меня своими угольно-черными глазищами.
— Нет, преступник до сих пор на свободе… Но все же, леди Агнесса, мне бы не хотелось видеть вас во дворце вооруженной. В Светлом лесу нет места злу, поверьте.
— Но… — не удержалась я.
Вот еще! Нет места злу, как же!
Три убитых посла, меня чуть тварь не сожрала — а Эльфир витает в облаках, получается? Или он все прекрасно знает, но притворяется невинным младенцем?
— Четвертый посол жив и здравствует, — сдержанно напомнил король, — трех предыдущих наверняка убила тварь из Некрополиса… Но мы пока можем немного потерпеть. Ничего ужасного не произошло, люди есть люди. Так что… Пусть это будет моя личная просьба, леди Агнесса — никаких топоров, никаких кольев. Те немногие жители Некрополиса, которые сейчас находятся при дворе, могут оскорбиться.
— Гхм… А если тварь нападет на меня?
— Все трое убитых были обнаружены за пределами посольских апартаментов, — отчеканил король, — они сами вышли к убийце. Из чего следует, что тварь не проникает в жилища. Вы же, леди Агнесса, не покидаете дома по ночам?
И буквально впился в меня взглядом. Проклятье… Неужели кто-нибудь донес? Но кто? Цветочные феи… или сам Эдгар?
— У вас рука дрожит, — невзначай обронил Эльфир, — вам ничего не угрожает, леди Агнесса. Не соблазняйтесь ночными прогулками, и жизнь ваша вне опасности.
Я вздохнула. Нет, наверное, не знает. Зачем Эдгару доносить? У этого вампира наверняка своих дел по горло.
— Именно об этом я и хотел вас предупредить, — мягко сказал король, не выпуская моей руки. Мы неторопливо шли по старому парку, по буковой аллее; над головой сплетались мощные ветви, и воздух был по-особенному прозрачен и свеж.