Варвар для особых поручений
Шрифт:
— Трудно с книгочеем спорить.
— Вот и не спорь со мной. Здоровее будешь, — усмехнулся Вадим, с размаху хлопнув его по плечу.
— Кормчий, можно нам немного вина? — хитро прищурившись, спросил Рольф у Юргена.
— Это к старому лису. Такое дело только он разрешить может, — решительно переадресовал вопрос кормчий.
Кивнув, гигант развернулся и с необыкновенной для такого огромного тела лёгкостью отошёл в сторону. Кормчий улыбнулся и сказал Вадиму:
— Спасибо. Не знаю, как у тебя
— Рано благодаришь, кормчий, — покачал головой Вадим. — С ним ещё говорить и говорить. Вот когда в море капитаном выйдет, тогда и станешь благодарить.
— Тогда я тебя полную луну до полного изумления лучшим вином поить буду, — усмехнулся Юрген.
— Вам так хочется сделать из меня законченного пьяницу? — усмехнулся в ответ Вадим.
Неподалёку от драккара прозвучал рог, и воины, оглянувшись, увидели подходящий к ним корабль таможни.
— Чего им опять от нас нужно? — мрачно скривился Юрген.
— Прибежали узнать, куда подевалась целая куча портовых крыс, — ухмыльнулся Вадим.
— Откуда ты знаешь? — удивился кормчий.
— А чего им ещё тут делать? — пожал плечами Вадим и, вздохнув, отправился к борту, куда уже собирался пристать корабль таможни.
Дождавшись, когда ставший уже почти родным чиновник переберётся на борт, Вадим шагнул вперёд и с улыбкой спросил:
— Что случилось на этот раз? Вы приходите к нам на корабль словно на службу.
— Будь он неладен, ваш корабль, — огрызнулся чиновник. — Пропали два десятка имперских подданных. Не самые лучшие люди этого города, но они пропали. Что вы об этом знаете?
— А с чего вы взяли, что нам есть дело до имперских подданных? — пожал плечами Вадим. — Вы запретили нам сходить на берег, и мы не сходим. Если вам и вашим содержателям весёлых домов и харчевен не нужно наше золото, так и скажите. Мы уйдём и будем ждать друзей в другом месте.
— Ладно, — нехотя кивнул чиновник. — Я знаю, что вы не сходили на берег. Но люди пропали, я должен узнать, что с ними случилось.
— А почему вы? Пропажей людей должна заниматься портовая стража, а не таможня.
— У них нет разрешения входить на корабли, не подходящие к пирсу. Это можем делать только мы, — сухо пояснил чиновник.
От Вадима не ускользнуло, что, говоря с ним, таможенник внимательно всматривается в палубу корабля, пытаясь найти хоть что-то, что могло бы помочь ему зацепиться за них. Но опытные воины и охотники знали своё дело. Отлично понимая, что на такой жаре кровь начнёт гнить и вонять, они старательно смыли всё, что только можно было смыть водой.
Не найдя на палубе искомых следов, чиновник вздохнул и тихо сказал:
— Мне донесли, что ночью на вас пытались напасть. Это правда?
— Возможно, — пожал плечами Вадим, старательно всматриваясь в горизонт.
— И где тогда тела?
— Там, где и должны быть, — усмехнулся Вадим, выразительно тыча пальцем в палубу.
— Все?
— Все.
— А лодки?
— Там же.
— Что ж. Значит, они отправились на рыбную ловлю и почему-то утонули, — кивнул чиновник и, помолчав, добавил: — Я с самого начала говорил, что от варваров только одни неприятности.
— Неправда. Поверь они вашему слову и останься на берегу, ничего бы не было, — покачал головой Вадим.
— Тоже верно, — усмехнулся чиновник и, развернувшись, отправился на свой корабль.
Едва дождавшись, когда корабль таможни отвалит от борта, Свейн и Юрген дружно вцепились в него мёртвой хваткой.
— Что он спрашивал?
— Что было ночью.
— А ты что?
— А что я? Сказал — ничего.
— А он?
— Где лодки?
— А ты?
— Не знаю.
— Валдин, я тебя сейчас удавлю, — пообещал ярл, выразительно сжимая и разжимая руки.
— За что? — пряча улыбку, спросил Вадим.
— Ты перестанешь издеваться, или тебя разок под килем протянуть? — подступил к нему с другой стороны кормчий.
— Вот и делай после этого северным варварам добро, — вздохнул Вадим.
Вся его фигура выражала обиду, возмущение и покорность судьбе. Сообразив, что он откровенно над ними смеётся, северяне с громким рычанием ухватили его за руки и потащили к борту. Убедившись, что это уже не шутка и окунуть его они собираются вполне серьёзно, Вадим упёрся ногой в борт и, одним рывком освободив руки, громко завопил, отскакивая подальше:
— Всё, всё, звери дикие! Сдаюсь!– и, вернувшись обратно к середине палубы, добавил: — Спрашивайте, отвечу.
— Рассказывай всё, о чём говорили, — решительно потребовал Свейн.
Пересказав им весь разговор слово в слово, Вадим вопросительно посмотрел на ярла и спросил:
— Считаешь, что я поступил неправильно?
— Наоборот. Очень правильно, — вместо ярла ответил кормчий. — Теперь они будут точно знать, что у нас ничего лишнего на борту нет, и мы действительно соплеменников ждём.
— Скорее бы уж они пришли, — вздохнул Свейн. — А то торчим тут, словно прыщ на заднице.
— Да уж. Время идёт, а мы ещё до Персии не добрались, — кивнул Вадим.
— Доберёмся, — усмехнулся Юрген. — Сделаем так. Пристроим Сигурда к делу, сбудем пушнину, и обратно. Домой. Не нравится мне это затишье, — добавил он, бросив на побратима насторожённый взгляд.
— Согласен, — кивнул ярл.
— Что опять не так? — насторожился Вадим, заметив их переглядки.
— Долго объяснять, — попытался отмахнуться Свейн, но теперь настала очередь Вадима вцепиться в него всё той же мёртвой хваткой.