Варварский приятель
Шрифт:
Я совершенно смущён ею. Я оконфузился, но я страшно доволен.
— Значит, я не разочаровал тебя?
— С таким членом? Я была бы сумасшедшей, если бы была разочарована. — она погладила мою грудь. — Мы ещё поработаем над твоей выносливостью. Завтра. — её пальцы гладят мою кожу, и она мне кажется такой нежной, трогательной. Её возбуждённый аромат всё ещё витает в воздухе, и я понимаю, что сама она не кончила. Всё это было для меня.
Я… покорён таким подарком.
— Знаешь, чем ещё я бы хотела заняться? — раздумывает она вслух. — Поцелуями.
Я хочу угодить ей. Я хочу слышать, как она кончает. Хочу видеть, как она кончает. Хочу пробовать её. Моя рука обвилась вокруг неё, я погладил её плечо и мягкую, нежную кожу.
— Мы можем попрактиковаться в этом сегодня.
— Мой рот устал, — поддразнила она, но я чувствую, как напряглись её бёдра, которые она сжала плотнее.
Мне в голову пришла отличная мысль, и я сел на колени, затем раздвинул её бёдра. Если она сделала это для меня, почему я не могу сделать для неё то же самое?
— К счастью для тебя, у твоего мужчины достаточно сильный рот и ещё более сильный язык.
Она всхлипнула и откинулась на меха, уронив стон.
— Мне везёт.
Её бёдра охотно поддались, и я с удовольствием спрятал своё лицо меж её ног.
16
Джози
Следующим утром, когда я проснулась, голова Хейдэна находилась между моих ног, он вылизывал меня, а я мурлыкала, дрожа от оргазма. Боже, у этого мужчины сильный, удивительный язык. И, судя по всему, он отдавать любит так же, как и брать.
— Доброе утро, моя пара, — пробормотал он, оторвавшись от своего занятия, а затем вновь вернувшись к моему клитору.
Я что-то простонала, что могло бы быть ответом, и мои руки дёрнулись к его рогам. Я держу их, словно руль, пока он пирует у моей девочки, словно изголодавшийся и лижет, словно я центровая потаскушка в хоре или что-то в этом роде. Какая девушка устоит против такого энтузиазма? Никто — и я кончу ужу в течение ближайших минут.
После того, как моё тело перестало сотрясаться в оргазме, он медленно лизнул меня в последний раз, затем прижался лицом к внутренней части бедра.
— Мы должны выйти в ближайшее время.
— Точно. Путешествие. — я тяжело дышу. — Поняла. — я вся, словно ватная сейчас, а моя вошь так приятно мурлычет.
Чёрт, после такого утреннего приветствия, как это, мне трудно вспомнить, почему я так боролась с резонансом. Хейдэн заботливый, сладкий и всего себя посвящает мне. Иногда он капризный, да. Иногда угрюмый и властный, но, когда дело доходит до меня? Я составляю весь его мир, и он этого не скрывает.
Что… я не ненавижу. Я не уверена, готова ли я уже покориться. Я точно не готова говорить "нет", но я чувствую, что мне нужен ещё какой-то толчок в сторону "да", и я хочу увидеть, где это произойдёт. Я испытываю удовольствие, находясь с ним здесь и сейчас, и, в то время как резонанс ощущается как нечто неизбежное, я хочу просто наслаждаться
Он в последний раз прижался к моим бёдрам и лизнул их, дразня, затем встал и направился к уже погасшим углям нашего костра.
— Ты с утра хочешь свежий чай, моя пара, или просто попьём воды и выйдем пораньше?
Пара? Упс. Я хотела сказать ему, чтобы не называл меня так, поскольку я ещё не определилась и сглазить наш прогресс не хочу. Но он, кажется… так счастлив сегодня утром. Так собой доволен. И то, каким свирепым, собственническим взглядом он на меня смотрит, наполняет меня гордостью.
Да, я не могу обрубить ему эту радость прямо сейчас. Я одёрнула свою тунику ниже, на мои широко расставленные, обнажённые ноги, и расправила её.
— Холодная вода чудесно подойдёт. Я хочу уже добраться до пещеры Харлоу. И чем раньше, тем лучше.
Потому что там, я так думаю, мы дойдём до конца.
Мы шли уже, наверное, час, когда Хейдэн резко остановился, и я впечаталась ему в спину и чуть не упала на своих снегоступах.
— Что за…
— Шшшш, — прошипел он, жестом приказав соблюдать тишину.
Я вцепилась в его спину и попыталась выглянуть из-за его плеча.
К моему удивлению, он схватил меня за руку и потянул к ближайшей скале.
— Хейдэн, — протестовала я, пытаясь идти так быстро, как могу на своих снегоступах. — Что происходит?
— Тихо! — его мудак снова вышел на сцену. Он толкнул меня к каменной стене, вытащил мой маленький костяной нож из ножен, и сунул его мне в руку. Его глаза сузились, а лицо выражало крайнюю степень настороженности. — Жди здесь и не двигайся.
— Что случилось?
— Если повезёт, то ничего. — он окинул меня одним из этих своих голодных взглядов, затем отвернулся и приготовил копьё.
Моргая, я сжала нож своей рукавицей. Он же крался, пригнувшись ближе к снегу. Напоминает охоту, только я не вижу дичь. Он не охотился вчера, пока мы шли, потому что сказал, что даже раненый двисти может быть опасным для меня, а Хейдэн заботился о моей безопасности. Так почему же он решил поохотиться сегодня? Я посмотрела чуть вперёд него и увидела что-то тёмное на снегу. Там, дальше, есть что-то, что не вписывается в общую картину окружающей среды, как прыщ на одном из снежных холмов.
Хейдэн низко присел вблизи тёмных, разбросанных по снегу пятен, и коснулся их, затем поднял пальцы и обнюхал. Я поняла, на что я смотрю.
— Это кровь? — обозвалась я к нему.
Он повернулся и сердито качнул головой, указывая мне, что я должна молчать.
О, дерьмо. Я злюсь от его настроения, ведь я тоже не дура. Но, если он обеспокоен, это плохо. Я крепче сжала свой маленький нож и стала ждать, когда он вернётся.
Его хвост лупит по снегу, в то время, как он изучает округу, затем встаёт в полный рост. Но вместо того, чтобы вернуться ко мне, он двинулся к холму впереди. Когда он поднял что-то длинное и негнущееся, похожее на предмет, я поняла, что это тело. Серое и пушистое, и… думаю, это метлак.