Ваш ход, Маэстро!
Шрифт:
— Я имел в виду нечто другое, — прервал Бодун и хитро прищурился. — Знаешь, что про тебя говорят? Артефакт вместо мозга и сердца. Если первое в твою пользу, то второе скорее недостаток.
— Я обычный человек, Адам. — Оливер грустно покачал головой. — И скорблю о тех, кто погиб в ту ночь. Но считаю недопустимым показывать эмоции, особенно когда дело ещё не завершено. Мои люди будут отомщены, когда я выявлю верхушку Синдиката и вытравлю эту заразу из столицы!
— Не сомневаюсь, что так и будет. — Брадобрей усмехнулся в усы. —
— На что? — уточнил Оливер.
Тут дверца приоткрылась, и из-за неё выглянула госпожа Риз. Хитро улыбнувшись, она спросила:
— Готовы увидеть Лису в шелках?
Ритан молча поднялся и встал рядом с Бодуном, а усач кивнул:
— Мы в нетерпении.
Лилия распахнула дверь, и Оливер забыл, как дышать.
Его жена, приподнимая пышный подол бального платья, шагнула в комнату, наполнившуюся тихим шелестом. Будто ветерок пробежался по саду, тревожа головки распустившихся цветов и рождая музыку в шорохе сочных листьев. Ритан судорожно втянул воздух, и ему показалось, что тот наполнен ароматом роз.
Расшитый корсет облегал невероятно тонкую талию девушки. Казалось, положи он ладони, и его пальцы соединились бы. Взгляд Оливера поднялся до пышного декольте и тут же утонул в милой ложбинке. Сердце пропустило удар, когда Лиса вдохнула, и очаровательные округлости шевельнулись.
— Прекрасна, — шепнул Ритан. Ощутив, как жар заливает лицо, кашлянул и, отвернувшись к Адаму, пожал ему руку. — Прекрасное платье, отлично подходит.
Бодун хлопнул в ладоши, разбивая чудесное мгновение.
— А теперь твоей суженой займётся моя мастерица, а я — тобой!
— Что ещё? — вдосадой уточнил Оливер, не желая покидать комнату. Ему казалось, что упусти он Лису из виду, и она снова растворится в тумане улиц. — Если ты имеешь в виду обноски, что на мне, то не беспокойся. Я уже послал Грэга за одеждой к балу…
— Правда? — деланно изумился Адам. — И что же это будет? Дай угадаю! Форма… форма и, ну не знаю… Парадная форма? …
— Я же следователь, — пожал плечами Ритан. — Как ещё мне одеваться? В рясу?
— Попытка пошутить засчитана, — хмыкнул брадобрей и вздохнул. — Ох, дружище! Сразу видно, что это твой первый бал.
Следователь нахмурился, начиная раздражаться, и Бодун торопливо объяснил:
— Вспомни, сколько внимания ты привлёк, только подъехав к моему салону с главного входа. Там толпа собралась! Ты же Маэстро… Знаменитость! Таинственный, нелюдимый и опасный. Мечта каждой госпожи…
— Адам, — недовольно поморщился Ритан и покосился на жену. Над светлыми волосами неподвижно сидящей девушки колдовала мастерица брадобрея. — Хватит восхвалений. Они незаслуженны.
— Заслуженны, — припечатал тот и понимающе усмехнулся в усы. — И твоя жена узнает об этом первой, когда на балу тебя окружат незамужние девушки и их активные мамаши. Или не знаешь, что именно на таких мероприятиях мужчины и теряют свободу?
— Этого не будет, потому что я представлю им свою жену, — возразил Ритан.
— Если успеешь вставить хоть слово, — рассмеялся Бодун. — Ты хоть представляешь, сколько аристократов со всех концов страны соберётся сегодня во дворце?
— Будто ты представляешь, — проворчал следователь.
— Моя работа — приводить дам и кавалеров в должный вид, — серьёзно проговорил брадобрей. — Вызовов сегодня сотня, не меньше. И десятка два из них — во дворец! А я сижу тут с тобой, теряя золотые…
— Я тебе всё возмещу, — сухо пообещал Ритан.
— Ты всегда всё решаешь сам, — проявил терпение Адам, — но прислушайся к совету. В форме ты привлечёшь много внимания, а в наряде небогатого аристократа тебя узнают немногие. — Он глянул на Лису, которая с каждым движением кисти мастерицы становилась всё прекраснее, и удовлетворённо улыбнулся. — Если тебя вообще кто-то заметит рядом с такой красавицей.
Снова повернулся к следователю и добавил тихо:
— Я же правильно понял твой план?
— Да, — кивнул тот и задумчиво посмотрел на жену. — Ещё недавно мне казалось, что он безупречен. Но сейчас я засомневался.
— Из-за её слов? — тихо поинтересовался Бодун. — Не привлекать внимания, всегда оставаться одной?
— Ей будто внушили это, — пробормотал Оливер. — Интересно, кто и по какой причине.
— Если так, то ты проиграешь спор, — покачал головой усач. — Придётся развестись.
— Значит, так и будет.
— Она уйдёт и заберёт с собой нечто важное. Не пожалеешь?
— Важное, — повторил Оливер, ощущая, как заныло в груди.
— Грэг приехал, — подошла к ним Лилия. — Мистер Ритан, он передал вам форму…
— Не нужно, — решительно отказался Оливер и повернулся к брадобрею. — Хорошо, я надену то, что ты рекомендуешь.
В кладовой, облачаясь в расшитый золотом костюм, Ритан сбил несколько манекенов. Уже жалея о решении, он подвигал плечами. Было чертовски неудобно! Узкие брюки жали, камзол сковывал плечи, а сквозь тончайшую ткань рубашки проглядывалась брачная метка. Покинув комнатку, следователь замер при виде Лисы.
Девушка стояла посредине тайного помещения и напоминала фарфоровую куклу. Точёные плечи были обнажены, а изящные руки полупрозрачная ткань рукавов скорее подчёркивала, чем скрывала…
— У тебя тоже метку видно, — заметила Лиса и продемонстрировала свою. — Так надо?
Жена случайно коснулась Ритана, и узор на её коже засветился разноцветным перламутром. Сердце Оливера пропустило удар и забилось сильнее. Дыхание участилось… Скрывая это, он огляделся.
— Где остальные?
— Мастерица давно ушла. Адам предложил Лилии тонизирующего зелья, а Грэг так и не приходил.