Важное открытие
Шрифт:
Однако, глядя на покрытые грязью и пылью одежду и обувь спортсменок, Эдди предложила:
— Лучше входить в дом через заднюю дверь!
Она подождала, пока все подтянулись к дому, возглавила шествие и открыла дверь.
— Держу пари, вы выиграли. — Эд уже встречал их в дверях, пожимая руку каждой спортсменке.
— Пятнадцать — три! — крикнула одна из них так громко, что о результатах матча тут же узнала вся округа.
— Как вам повезло с тренером! Поздравляю, мисс! — Эд пожал руку Эдвины,
Стол был празднично убран. Да, Эд верил в победу! Оранжевые и черные воздушные шарики развешаны тут и там по стенам. На столе расставлены пластиковые тарелки и стаканчики для мороженого. В центре возвышалась гора хот-догов. Эдвина с удовольствием вдыхала ароматы кетчупа, острой горчицы и пикулей, которые так возбуждали аппетит.
— Ты почти ничего не ела сегодня, — шепнул Эд. — Налетайте, пока горячие! — Он поочередно раздавал девочкам тарелки, накладывая аппетитные булочки.
Эдвина сидела с краю. Принимая из рук Эда свою тарелку, она вопросительно посмотрела на него.
— Ушли, — понял Эд. — Что случилось? Хищные тигры превратились в грузных куриц?
— Кто? — смутилась Эдди.
— Вы. Разве на улице был дождь? — Эд насмешливо рассматривал запачканные футболки спортсменок, молниеносно уничтожающих все съестное со стола.
— Не нужно никакого дождя! Просто пожарные полили поле за час до игры, — объяснила Эдвина.
— Что ж, вы хорошо потрудились! — Эд достал из холодильника баночки с лимонадом.
— Ты тоже хорошо поработал! Спасибо! — шепнула Эдвина. — Особая благодарность за неразбитый фарфор.
— Не стоит! Тарелки я отнес в столовую. — Голос Эда терялся в общем шуме и был слышен ей одной. — Я не знаю, куда отправились Чарлз и Хлоя, но как только я сообщил им, что ты очень серьезно относишься к спортивным занятиям, они тут же убрались. Сказали, что вернутся поздно. Ты думаешь, я не зря помог им уйти?
— Ты? — Эдди и не заметила, что девочки прислушиваются к их разговору. — Так ты специально прогнал их, чтобы устроить все это? — Она обвела руками украшенную кухню и праздничный стол.
— Конечно, ведь иначе мы не смогли бы повеселиться!
Эд передал хот-дог одной из девочек.
— Мисс Мэйсон, а кто этот блондин, который поставил красный «мерседес» перед вашим домом? — спросила она.
— Ты видела его? Скользкий тип. Правда, машина у него — о-го-го!
— Да уж!
— А видели эту змею, которая вечно ходит с ним под руку?
— Мне кое-что рассказал о них мой парень.
— Знаете, какую огромную кровать они привезли в дом миссис Мэйсон? Грузчики, кажется, надорвались.
Град вопросов и комментариев посыпался на Эдвину. Она молчала. Приглашая девочек к себе, она не подумала о ситуации, сложившейся в ее жизни за последние дни. Как может она все объяснить подросткам?
— А вы, мистер Риверз, тоже пришли в гости к мисс Мэйсон?
Эдвина почувствовала, что сердце готово выскочить из груди. Опустив глаза, она напряженно ждала. Как объяснит Эдисон свое присутствие? Боясь показать свое смущение, она старательно намазывала кетчуп на хот-дог.
— Я? — Эд казался невозмутимым. — Я готовлю здесь хот-доги.
— Понятно… Вам нравится мисс Мэйсон?
Двенадцать пар глаз уставились на Эда. Он обвел подростков внимательным взглядом, мучительно подыскивая вариант ответа. Однако не успел он и рта раскрыть, как одна из девочек сказала:
— У вас платоническая любовь?
— Плутоническая! А что это такое? — спросила другая.
— Глупая! Пла-то-ни-чес-ка-я. Это когда мужчина и женщина остаются друзьями, но не целуются и не спят в одной постели.
Комментарии посыпались со всех сторон. Каждая из девочек пыталась дать собственную трактовку отношений мисс Мэйсон с Эдом и «скользким типом» Чарлзом.
— Я могу дать точное объяснение, — громко сказала одна, в запачканной белой футболке, с хвостиком на затылке. Она дождалась полной тишины и продолжила: — Мистер Эд — друг мисс Мэйсон, он пришел спасти ее от неприятностей. — Раздались перешептывания. — Тот блондин на красном «мерседесе» — бывший ее бойфренд, которого мы никогда раньше не видели. Он бросил мисс Мэйсон и привез сюда свою новую подругу. А мистер Эд просто играет роль друга мисс Мэйсон, чтобы не оставлять ее одну.
Эдвина застыла в изумлении. Получив подробное объяснение положения дел, девочки вопросительно посмотрели на них. Наступила тишина.
— Потрясающе! Просто гениально! — наконец выдавил Эдисон.
— Ничего особенного, — сказала юная спортсменка. — Просто я брала читать у мамы любовные романы. Там вечно закручиваются какие-нибудь интриги.
Заразительный хохот Эда заполнил комнату. Эдди постепенно пришла в себя и тоже засмеялась.
— Не волнуйтесь, мисс Тренер. Мы никому не скажем.
— Мисс Эдвина, как мы можем помочь вам?
— Что мы должны сделать?
Двенадцать ртов не закрывались, предлагая варианты действий. Двенадцать сердец искренне желали помочь Эдди. Еще через час, обсудив всевозможные и невозможные предложения, девочки начали расходиться по домам. Эдвина вдруг почувствовала, как она устала за день: глаза закрывались, ноги подкашивались. С ужасом посмотрела она на остатки праздничного вечера — пластиковые тарелки и стаканы, банки из-под лимонада занимали все мыслимое пространство на столе. Стаканчики от мороженого, запачканные шоколадом, карамелью и еще бог знает чем, горой возвышались в раковине. А пол вообще представлял страшное зрелище.