Вечер медведя
Шрифт:
Старый дом ждал десять лет, чтобы снова обзавестись семьей, и его разочарование от их переезда будет таким же душераздирающим, как и его собственное.
— Боюсь, что да, Аманда. Не могла бы ты подготовить к завтрашнему дню несколько сравнений и соглашение о продаже?
Она уставилась на него.
— Я… Что ж, это быстро. Сделаем это завтра днем, и готово.
В понедельник днем? Чувствуя себя неловко, он потер затылок. Было бы лучше, если бы он и его семья уехали прямо сейчас.
Но он не мог. Похоже,
Задержка разозлила его, но он, Райдер и Эмма пересмотрели свое расписание, чтобы выехать на рассвете в понедельник. Теперь им придется ждать до полудня. Хорошо. Через минуту после подписания бумаг Аманды они отправятся в путь и будут уже далеко за пределами территории Северных Каскадов, прежде чем Калум вернется во вторник.
Осознание того, что он сможет забрать свою семью — всю свою семью — ободрило его. У них с Райдером будет достаточно времени, чтобы убедить медвежонка принять их в качестве спутников жизни. Она уже была готова оставить ту жизнь, которую только начала, чтобы остаться с ними. Такая чертовски храбрая и преданная… Клянусь Богом, он любил ее.
— Бен? — подсказала Аманда.
— Ладно, я согласен.
— Тогда увидимся завтра в три, — сказала Аманда. — Вообще— то, я сегодня днем ненадолго задержусь на барбекю, так что, возможно еще увидимся.
— Барбекю. — Он нахмурился. — Черт, я совсем забыл. — Летом Зеб и Шей каждые две недели устраивали барбекю в «Уайлдвуд Лодж». И все ожидали увидеть там Бена и его семью. Верно. — Да, мы будем там. Тогда увидимся.
Сегодня он будет патрулировать. Завтра подпишет бумаги. Уедет.
Как только они покинут территорию, он позвонит и сообщит Зебу и Шею, что у них стало на одного кахира меньше. Чтобы предотвратить какие— либо упреждающие действия Женевьевы, они решили сохранить переезд в тайне. Кстати, об этом…
— Я бы предпочел, чтобы люди не знали, что я продаю дом, пока он не будет выставлен на продажу. Такой вариант тебя устраивает?
Риелтор напряглась.
— Конечно. Сделка считается конфиденциальной, пока я не получу разрешения на раскрытие информации.
— Отлично. Спасибо.
Когда риелтор села в машину и уехала, Бен обернулся и посмотрел на свой дом. На клумбе, над которой работала Эмма, пробивались маленькие белые бутоны. Над гаражом, где Райдер работал в своем кабинете, горел свет.
Слишком скоро все снова погрузится во тьму, и сорняки задушат крошечные сопротивляющиеся растения. От одиночества в доме у него мороз пробежал по коже. Мне жаль.
***
Вместе с Беном, Райдером и Минеттой Эмма пересекла посыпанную гравием парковку перед «Уайлдвуд Лодж». Признаки лета были повсюду — листья более глубокого зеленого цвета, пронзительный писк птенцов, древесные феи прибавляли в весе. В вазонах на перилах домика красовались распускающиеся цветы.
Мир праздновал сезон плодородия — и Эмма была влюблена.
Бен и Райдер любили ее. Любили. Ее. Они так и сказали, и оба были не малолетками, чтобы увлечься и ляпнуть что— то, чего не имели в виду.
Она снова увидела спокойные, внимательные глаза Бена.
— Мы любим тебя, дорогая. — Темный бархатный голос Райдера прошептал в ее памяти: — Мы любим тебя, медвежонок. — Дрожь восторга и чистого изумления пробежала по ее телу. Она никогда не смела мечтать, что они действительно ответят ей взаимностью.
Пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста, пусть все будет хорошо.
— Эмма? — Райдер провел ладонью по ее руке. — С тобой все в порядке?
— Я в порядке. — Сосредоточься, медведь. Она взглянула на парковку, заполненную только на две трети. — Я думала, здесь будет больше народу.
— Внешность обманчива. Таверна находится чуть дальше по этой тропинке. — Бен указал на тропу, которая начиналась в лесистой местности на дальней стороне парковки. — Люди без детенышей паркуются возле «Дикой охоты» и гуляют.
Бен провел их в заднюю часть хижины, под увитую фиолетовыми клематисами беседку. Пока Бен расплачивался за вход за столом администратора, Эмма огляделась.
В одном конце широкого внутреннего дворика располагался массивный гриль, столы, уставленные едой, и кадки с напитками и льдом. Горожане толпились вокруг, сидели за столами и играли в волейбол и другие игры на лужайке. Небольшая игровая площадка кишела детенышами, и их радостные вопли разносились в чистом послеполуденном воздухе.
Ее мать устраивала официальные званые обеды. Это непринужденное воскресное барбекю выглядело гораздо веселее.
Бен притянул ее к себе.
— Я думаю, что ты скорее всего знакома здесь с большинством.
Райдер пересадил Минетту на другую руку и взял Эмму за руку. Окруженная двумя своими мужчинами, она чувствовала себя чудесно востребованной, это давало ей ощущение стабильности, дома, из которого она могла отправиться в путь.
— Я думаю, ты прав, — сказала она.
В центре патио Алек сидел за столом напротив крепкого старого кота— оборотня — владельца книжного магазинчика.